Nicolaus olahus



Yüklə 2,07 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə169/227
tarix19.07.2018
ölçüsü2,07 Mb.
#57146
1   ...   165   166   167   168   169   170   171   172   ...   227

348

 



ANTAL GYÖNGYVÉR

 Sprijinim această opinie, considerând că, prin dezvoltarea spiritualităţii, 

fie  şi  în  cercuri  restrânse,  scrierile  literare  de  expresie  latină,  valoroasele 

creaţii  din  epoca  umanistă,  omogenizând  cultura  europeană,  au  avut  fireşti 

înrâuriri  asupra  limbilor  literare  vernaculare,  dezvoltându-le  mediat,  prin 

însăşi calitatea expresiei, a raportului limbă gândire, şi prin simboluri, fapt şi 

mai evident dacă se are în vedere bilingvismul umaniştilor

  Un  citat  din  studiile  istoricului  literaturii  maghiare  Gerézd  Rabán, 

reunite sub titlul Janus Pannoniustól Balassi Bálintig. Tanulmányok, referitor 

la  marele  poet  umanist  maghiar,  se  cuvine  să  pună  pe  gânduri  exegeza 

românească: “[Janus Pannonius] humanista literaturánk legnagyobb alakja, 



az  első  nagy  magyar  lirikus,  a  hazai  latin  poézis  megteremtője.  Noha  egy 

kósza magyar verssor sem maradt utána, csak latinul énekelt, mégis méltán 

tartjuk  Balassi,  Csokonay,  Petőfi,  Ady  és  József  Attila  elődjeként  számon. 

Költészetünk  csonka  lenne  életműve  nélkül  […].  Közel  négy  századon  át  – 

Petőfi-ig – az egyetlen magyar költő akit ismert és elismert Európa” (1568). 

 Deşi Nicolaus Olahus nu străluceşte atât de luminos pe cerul poeziei, al 

literaturii, precum Janus Pannonius, cu care, modest, el însuşi nu permitea să 

fie comparat, suficiente sunt argumentele în numele cărora cei doi corifei pot 

fi apropiaţi: le descoperim chiar în acest citat, propus spre meditaţie. Şi nu 

putem ignora o ultimă întrebare: 

  Care  este  urmaşul  lui  Nicolaus  Olahus  în  literatura  română  pe  care 

Europa l-a cunoscut şi recunoscut, asemeni lui?

 O punem cu gândul reconsiderării eminentei personalităţi a umanistului 

Nicolaus Olahus. 




VI. RESTITUTIO.

CONSIDERAŢII FINALE

Quod  talis  vocabulae  egregius  artifex  sua  litteratura  expellitur,  non  ei, 

sed  posteritati  nocet,  nec  pretium  in  dubium  ponit  suum,  quia  ille  insigne 

habet locum intra humanarum litterarum patriae sempiternos fines, verum qui 

maiores obliviscitur suos, is se ipsum renegat.



Note

1.  V.  Istoria  literaturii  române,  vol.  I,    Ed. Acad.  R.P.R.,    Buc.,  1964,    apud 

Gabriel Ţepelea, Opţiuni şi  retrospective, Ed. Eminescu, Buc., 1983,  p. 93.



2. V. bibliografia, în special, I.S. Firu, Corneliu Albu, Umanistul Nicolaus Olahus 

(Nicolae Românul)     (1493-1568), Ed. Ştiinţifică, Buc., 1968. În continuare, “Firu-

Albu, Umanistul”. 



3. V. Firu-Albu, Umanistul.

4. V. Daniil Panonianul, Predoslovia la Indreptarea legii, Ed. Acad. R.P.R., p. 34. 

5. V. Ibidem, p. 573.

6. V. Nicolae Milescu Spătarul, Descrierea Chinei, Buc., 1959, pp. 48-49.

7. Apud, Firu-Albu, Umanistul, p. 44.

8.  Andrea  fusese  aici  episcop,  iar  Filippo,  ajuns  comite  de  Timişoara  (Pippo 

Spano), îşi organizează reşedinţa în cel mai autentic stil  renascentist; biblioteca va fi 

distrusă, probabil, de turci, în asediul de care vorbeşte Nicolaus Olahus în Efemeridele 

sale. 


9.  Pentru  datele  umanismului  din  Transilvania,  v.  Bitay  Ileana,  Antichitatea 

greco-romană în cultura umanistă din Transilvania – Teză de doctorat, Facultatea de 

Istorie – Filosofie, Cluj-Napoca, 1978.



10. V. Ibidem, p. 14.

11. Apud, Ileana Bitay, Op.cit., p. 19.

12. Ibididem.

13.  Pentru  editarea  anticilor,  v.  Cohortatio  Philippi  Melanchtonis  ad  legendas 

tragoedias et comoedias, care însoţeşte ediţia din 1545 de la Leipzig a comediilor lui 

Terentius şi care este preluată de braşoveni.



14. V. Firu-Albu, Umanistul, pp. 45-46.

15.  V. Virgil  Cândea,  Raţiunea  dominantă.  Contribuţii  la  studiul  umanismului 

românesc, Ed. Dacia, Cluj-Napoca, 1979.

16. V. Zoe Dumitrescu-Buşulenga, Valori şi echivalenţe umaniste, Ed. Eminescu, 

Buc., 1973, p. 15.



17. V. Virgil Cândea, Op.cit., p. 12.


NICOLAUS OLAHUS – PERMANENŢE UMANISTE 

351




18. V. Nicolae Cartojan, Istoria literaturii române vechi, Ed. Minerva, Buc.1980, 

p. 25.


19. V. George Ivaşcu, Istoria literaturii române, vol.I., Ed. Ştiinţifică, Buc., 1969, 

p. 8.


20. Firu-Albu, Umanistul.

21. V. Ibidem, p. 237.

22. V. Ibidem, p. 51.

23.  V.  Carmen  22  a  ediţiei  Carmina  Nicolai  Olahi,  arhiepiscopi  Strigoniensis 

[…],  în  “Analecta  recentiora  ad  historiam  Renascentium  in  Hungaria  literarum 

spectantia, jussu Academiae Scientiarum Hungaricae ex variis fontibus hausta cum 

commentariis  edidit  Stephanus  Hegedüs,  Budapestini,  Typis  Victoris  Hornyansky, 

1906”, pp. 368-429. Citatul se află la p. 387.

24. V. legenda Anexei I.

25.  V.  Nicolaus  Olahus  –  Corespondenţa  cu  umanişti  batavi  şi  flamanzi,  ed. 

îngrijită  de  Corneliu Albu,  cu  traduceri  realizate  de  Maria  Capoianu,  Ed.  Minerva, 

Buc., 1974., p. XVI. Mai departeOlahus - Corespondenţa.

26. Ibididem.

27. Publicat de Merényi Lajos în Oláh Miklós végrendelete, în “Történelmi tár”, 

Budapesta, 1896, pp. 136-160.



28. Efemeridele au fost publicate în “Scriptores rerum Hungaricarum minores”, 

Budapesta, 1798. V. Anexa I. 



29. Ibididem.

30. Ibidem, p. 94: “Majestatea sa regina a stat de vorbă cu mine în particular, 

în această zi, la Graz, despre arhiepiscopatul de la Strigoniu, la orele şapte ale după-

amiezii. A spus că în acea zi a  împlinit cinzeci şi unu de ani” (t.n.).

31. Ibididem.

32. V. Tonk Alexandru, Diplomele de înnobilare ale lui Nicolaus Olahus. Unele 

probleme  privind  genealogia  familiei  Olahus,  în  “Revista  Arhivelor”,  1/1969,  pp. 

13-33 şi Cariera unui intelectual în secolul al       XVI-lea. Drumul lui Nicolaus Olahus 



spre scaunul episcopal, în vol. *** De la umanism la iluminism, Târgu Mureş, 1994, 

pp. 7-13. Mai departe, “Al. Tonk, Diplomele”, respectiv “Cariera”.



33. V. Al. Tonk Diplomele, pp. 15-22.

34. Ibididem.

35.  V.  Nicolaus  Olahus,  Ungaria.  Atila  –  ediţie  bilingvă,  traducere  în  limba 

română de Antal Gyöngyvér, ed. Institutul European, Iaşi, 1999, p. 86: “Mânzilă de pe 

Argeş avea, între alţii, doi fii cu soţia sa Marina, sora […] voievodului Iancu: numele 

unuia a fost Stanciu; acesta a avut ca fii pe Dan şi pe Petru; al celuilalt, Stoian, adică 

Ştefan. El ne-a dat viaţă mie şi lui Matei, fiii săi, precum şi Ursulei şi Ilenei,  fiicele 

sale” (t.n.).




Yüklə 2,07 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   165   166   167   168   169   170   171   172   ...   227




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə