On measures for further development of Higher Education System



Yüklə 118,1 Kb.
səhifə3/21
tarix12.06.2023
ölçüsü118,1 Kb.
#116798
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   21
Begijonova Nodiraxon 410

Colloquial

Neutral

Literary

Kid

Child

Infant

Daddy

Father

Parent

get out

go away

Retire

Teenager

boy (girl)

youth (maiden)

There are very few absolute synonyms in English just as there are in any language. The main distinction between synonyms remains stylistic. But stylistic difference may be of various kinds: it may lie in the emotional tension connoted in a word, or in the sphere of application, or in the degree of the quality denoted. Colloquial words are always more emotionally coloured than literary ones. The neutral stratum of words, as the term itself implies, has no degree of emotiveness, nor have they any distinctions in the sphere of usage. [14, 94]
In the diagram common colloquial vocabulary is represented as overlapping into the standard English vocabulary and is therefore to be considered as part of it.
Special Literary Vocabulary
a) Terms
One of the most characteristic features of a term is its direct relevance to the system or set of terms used in a particular science, discipline or art, i. e. to its nomenclature.
Terms are mostly and predominantly used in special works dealing with the notions of some branch of science. Therefore it may be said that they belong to the style of language of science. But their use is not confined to this style. They may as well appear in other styles—in newspaper style, in publicistic and practically in all other existing styles of language. But their function in this case changes. They do not always fulfill their basic function that of bearing exact reference to a given concept.
Here is an example of a moderate use of special terminology bordering on common literary vocabulary.
There was a long conversation—a long wait. His father came back to say it was doubtful whether they could make the loan. Eight per cent, then being secured for money, was a small rate of interest, considering its need. For ten per cent Mr. Kuzel might make a call- loan. Frank went back to his employer, whose commercial choler rose at the report.” (Theodore Dreiser, “The Financier”)
Such terms as ‘loan’, ‘rate of interest’, and the phrase ‘to secure for money’ are widely known financial terms which to the majority of the English and American reading public need no explanation. The terms used here do not bear any special meaning. [17, 81]

Yüklə 118,1 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   21




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə