Qafqaz müSƏlmanlari idarəSİ baki islam universiteti



Yüklə 5,12 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə55/199
tarix14.06.2018
ölçüsü5,12 Mb.
#48972
1   ...   51   52   53   54   55   56   57   58   ...   199

[121] 

 

vurğulanmışdır.  Beləliklə,  onun  haqqında  Zührünün 



«  ُهْن ِم  ُلَضْفَأ  ًايشرق  ُتْيَأَر  اَم » 

(Qüreyşdə ondan üstün birini görmədim), Səid bin Müsəyyibin «  ِِّيِلَعْنِم َلَضْفَأ ُّطَق  ُتْيَأَر اَم



 ِنْيَسُحْلا  ِنْب » (Əli bin Hüseyndən daha üstün olan birini heç vaxt görməmişəm), Malik 

bin  Ənəsin  «  ُهُتَداَبِع  ِةَرْثَكِل  َنيِدِباَعْلا  ِنْيَز  َيِِّمُس »  (çox  ibadət  etdiyinə  görə  Zeynülabidin 

adlanır),  Süfyan  bin  Üyeynənin  «  ُهْن ِم  ُهَقْفَأ  َلَ  َو  َنيِدِباَعْلا  ِنْيَز  ْنِم  َلَضْفَأ  ًاِّيِمِشاَه  ُتْيَأَر  اَم » 

(Haşimilər içində Zeynülabidindən daha fəzilətli və daha düşüncəli birini görmədim) 

və Məhəmməd bin İdris Şafeinin « 

 ْفَأ

 ِةَنيِدَمْلا  ِلْهَأ ُهَق  » (O, Mədinənin ən fəqih adamı idi) 

sözləri  İmamın  (ə)  məqamının  bütün  məzhəblər  yanında  ali  olduğunu 

göstərməkdədir. Bundan əlavə Peyğəmbərin (s) məşhur səhabəsi Cabir bin Abdullah 

əl-Ənsarinin  onun  haqqında  Peyğəmbərdən  (s)  hədis  nəql  etməsi  onun  məqamını 

daha  da  yüksəltməkdədir.  Cabir  rəvayət  edir:  “Mən  Peyğəmbərin  (s)  yanında 

oturmuşdum.  Hüseyn  (ə)  Peyğəmbərin  (s)  otağındaydı  və  onunla  oynayırdı.  Bu 

zaman Peyğəmbər (s) mənə dedi: Ey Cabir! Onun Əli adında oğlu olacaqdır. Qiyamət 

günü  carçı  onu  Zeynülabidin  deyə  çağıracaqdır.  Onun  da  Məhəmməd  adlı  oğlu 

olacaqdır. Məndən ona salam deyərsən.”

503


 

Şair  Fərəzdəqin  İmam  Zeynülabidin  (ə)  haqqında  dediyi  şeir  də  İmamın  (ə) 

insanlar yanındakı dərəcəsini göstərən amillərdəndir. Həmin şeir aşağıdakıdır: 

يِلِئاـَس اَي

 ُم َرـَكلا َو ُدوـُجلا َّلـَح َنْيَأ :

-

 



يِدـْنِع

 

اوـُمِدـَق ُهـُبَّلاـُط اَذإ  ٌناـَيـَب



 

يذلا اَذَه

 

 ُهـَتَأـْط َو ُءاَحـْطَبلا  ُف ِرـْعَت



-

 

 ُم َرـَحلا َو ُّلـ ِحلا َو ُهـُف ِرـْعَي  ُتـْيـَبلا َو



 

 ُمِهِِّلُك ِ َاللَ ِداَبِع  ِرْيَخ ُنْبا اَذَه

 

-

 



يِقَّتلا اَذَه

ُّ 


يِقَّنلا 

ُّ 


 ُمَلَعلا  ُرِهاَّطلا 

 

يذلا اَذَه



 

 ُهُدِلا َو  ُراَتْخُملا ُدَمْحأ

-

 

يَّلَص



 

يِهَلإ ِهيَلَع

 

ي َرَج اَم



 

 ُمَلَقلا

 

 ُهُمِثْلَي َءاَج ْدَق  ْنَم ُنْك ُّرلا ُمَلْعَي  ْوَل



-

 

يَط َو اَم ُهْنِم ُمِثْلَي  َّرَخَل



 

 ُمَدَقلا

 

 ُلوُس َر یلع اَذَه



 ُهُدِلا َو ِ َاللَ

-

 



يِدَتْهَت ُهاَدُه  ِروُنِب  ْتَسْمَأ

 

 ُمَمُلاا



 

يِذَّلا اَذَه

 

  ٌرَفْعَج  ُراَّيَّطلا ُهُّمَع



-

 

 ُمَسَق ُهُّبُح  ٌثْيَل ُة َزْمَح ُلوُتْقَملا َو



 

 ٍةَمِطاَف  ِنا َوْسِِّنلا ِةَدِِّيَس ُنْبا اَذَه

-

 

يِذَّلا ِِّي ِص َولا ُنْبا َو



 

يف

 



 ُمَقِن ِهِفْيَس

 

 َر اَذإ



 اَهُلِئاَق َلاَق  ٌشْي َرُق ُهْتأ

-

 



یَلإ

 

يِهَتْنَي اَذَه  ِم ِراَكَم



 

 ُم َرَكلا

 

 هتحار َناَف ْرِع ُهُكِسْمُي ُداَكَي



-

 ُمِلَتْسَي َءاَج اَم اَذإ  ِميِطَحلا ُنْك ُر

 

 ِه ِرِئاَضِب ؟اَذَه  ْنَم :َكُلوُق  َسْيَل َو



-

 

 ُمَجَعلا َو  َت ْرَكْنأ  ْنَم  ُف ِرْعَت  ُب ْرُعلا



 

يَمْنُي


 

یَلإ


 

يِتَّلا  ِِّزِعلا ِة َو ْرَذ

 

  ْت َرُصَق



-

 

 ُمَجَعلا َو  ِمَلاْسلإا  ُب َرَع اَهِلْيَن  ْنَع



 

ي ِضْغُي


 

يَضْغُي َو ًءاَيَح

 

 ِهِتَباَهَم  ْنِم



-

 

 ُمِسَتْبَي َني ِح َّلاإ ُمَّلَكُي اَمَف



 

يَجُّدلا  ُروُن  ُباَجْنَي

 

 ِهِت ِِّرُغ  ِروُن  ْنَع



-

 

اَهِقا َرْشإ  ْنَع  ُباَجْنَي  ِسْمَّشلاَك



 

 ُمَلُّظلا

 

  ٌقِبَع ُهُحي ِر ٌنا َر ُزْيَخ ِهِِّفَكِب



-

 

يِف َع َو ْرَأ  ِِّفَك  ْنِم



 

 ُمَمَش ِهِنيِن ْرِع

 

يِف َّلاإ ُّطَق ،َلا :َلاَق اَم



 

 ِهِدُّهَشَت

-

 

 ُمَعَن ُهؤَلا  ْتَناَك ُدُّهَشَّتلا َلا ْوَل



504

 

 ُهُتَعْبَن ِ َاللَ ِلوُس َر  ْنِم ٌةَّقَتشُم



-

 

 ِخلا َو ُه ُر ِصاَنَع  ْتَباَط



 ُمَيِِّشلا َو ُمي

 

 اوُحِدُف اَذإ  ٍما َوْقَأ ِلاَقْثأ ُلاَّمَح



-

 

 ُمَعَن ُهَدْنِع وُلْحَت ِلِئاَمَّشلا  ُوْلُح



 

ي َوْهَي اِمب َلاَق َلاَق  ْنإ

 

 ُمُهُعيِمَج



-

 

 ُمِلَكلا ُهَنا َز ًام ْوَي َمَّلَكَت  ْنإ َو



 

 ُهَلِهاَج  َتْنُك  ْنإ ٍةَمِطاَف ُنْبا اَذَه

-

 

 ُءاَيِبنأ ِهِِّدَجِب



اوُمِتُخ ْدَق ِ َاللَ

 



 ُهَف َّرَش َو ًامْدِق ُهَلَّضَف ُالله

-

 



ي َرَج

 

يِف ُهَل  َكاَذِب



 

 ُمَلَقلا ِه ِح ْوَل

 

 ُهَل  ِءاَيِبْنلآا ُلْضَف َناَد ُهُّدَج  ْنَم



-

 

 ُمَمُلاا اَهَل  ْتَناَد ِهِتَّمُأ ُلْضَف َو



 

  ْتَعَشَقْنا َو  ِناَسْحلإاِب َةَّي ِرَبلا َّمَع

-

 

 ُةَيأَمِعلا اَهْنَع



 ُمَلُّظلا َو ُقَلاْملإا َو 

 

 اَمُهُعْفَن َّمَع ٌثاَيِغ ِهْيَدَي اَتْلِك



-

 

 ُمَدَع اَمُهوُرْعَي َلا َو  ِناَفَك ْوَتْسُي



 

                                                 

503

 Bu hədisi İbn Kəsir “əl-Bidayə vən-nihayə” əsərinin IX cildində qeyd etmişdir. 



504

 Əllamə Təbatəbai, Təfsirül-mizan, Nur surəsinin 36-cı ayəsinin təfsiri 




Yüklə 5,12 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   51   52   53   54   55   56   57   58   ...   199




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə