46
Hörmətli Sədnik müəllim!
80 illik yubleyiniz münasibətilə Sizi səmimi
qəlbdən təbrik edir, Sizə möhkəm can sağlığı, uzun
ömür diləyirəm.
Fürsətdən istifadə edərək, aşıq ədəbiyyatı və
folklorun inkişafı üçün göstərdiyiniz xidmətlərə
görə təşəkkür edir, qarşıdakı işlərinizdə uğurlar
arzulayıram.
Hulusi Kılıç,
Türkiyə Respublikasının Azərbaycandakı səfiri.
Sizi 80 illik yubileyiniz münasibətilə ürək-
dən təbrik edirəm. Sizə cansağlığı, uzun ömür,
müvəffəqiyyətlər arzu edirəm.
Ərşad Ömər İsmayıl,
İraq Respublikasının Azərbaycandakı səfiri.
Sevgili Pirsultanlı 80-ci ad günün kutlu
olsun. Nice yıllara, hemişebirge.
Selahettin Dikmen,
Milli Egitim Bakanlığı, Genel
müdir yardımçısı.
47
Ulu Hocamız, sekseninci ildönümünü izzet
ve hörmetle kutlarız. Sizinle kurur duyarık və çok-
çok severiz.
Yıldız Saysal, Pirsultan
torunlarından.
Ailəmiz və əmək kollektivi adından Sizi
yubileyiniz münasibəti ilə ürəkdən təbrik edir, Sizə
ilk növbədə can sağlığı, uzun ömür arzulayıram.
Sizinlə gözəl insan, böyük şəxsiyyət, qayğıkeş
müəllim kimi həmişə fəxr edirik.
Nazim Balabəyli,
Milli Aerokosmik Agentliyinin şöbə rəisi,
Naxçıvan MR-nın deputatı.
Hörmətli Sədnik müəllim!
Hörmətli professor, Azərbaycan folklorşü-
naslıq elminin inkişafında Sizin əvəzolunmaz xid-
mətləriniz vardır.
Sizin AMEA Folklor inistutundakı fəaliy-
yətiniz geniş və məhsuldardır.
Siz bu gün coşqun elmi fəaliyyətlə məşğul-
sunuz. Ardıcıl şəkildə çap olunan kitablarınız və
məqalələriniz bizləri sevindirməklə yanaşı, əsl
alim ömrünü necə yaşamağı bizə öyrədir.
48
Əziz Sədnik müəllim, biz Sizi çox sevir,
Sizə
uzun ömür, cansağlığı və
yeni-yeni
yaradıcılıq uğurları arzulayırıq.
Hüseyn İsmayılov,
AMEA Folklor instutunun kollektivi
və institutun direktoru, filologiya
elmləri doktoru, professor.
Qocaman alim, əvəzsiz ziyalı, dəyərli insan
Sədnik Paşa Pirsultanlını 80 illik yubileyi mü-
nasibəti ilə “Ç ölçülər ədəbiyyat birliyi” adından
təbrik edir, ona bundan sonrakı həyatında can sağ-
lığı və yaradıcılıq uğurları arzulayırıq.
Rafiq Raufoğlu ,
Bəxtiyar Elcan, Xanəmir.
Qocaman alim, əvəzsiz ziyalı, gözəl şairimiz,
gənclərin xeyirxah dostu, S.P.Pirsultanlı!
Sizin 80 illik yubileyinizi səmimi qəlbən
təbrik edirəm.
Əsəd Nəsirli,
BSU-nun Yaradıcılıq fakültəsinin
dekan müavini.
Ç ox hörmətli, Sədnik müəllim!
80 illik şərəfli ömür yaşayan, elimizin
ağsaqqalını, 50-dən çox kitabın müəllifini, Gəncə
Dövlət Universitetinin 40 illik mənəvi sirdaşını,
qəlbinin kökləri söz üstündə köklənən böyük
49
folklorşünas, vətənpərvər alimi, istedadlı araşdır-
maçı, mahir tədqiqatçı, əsatir və əfsanələrimizin
ustad bələdçisini, nəhayət gözəl insanı bağrıma
basır, ürəkdən təbrik edirəm, can sağlığı arzu-
layıram.
Zəlimxan Yaqub,
Xalq şairi.
Həyatını xalq inciləri, əfsanə, bayatı, atalar
sözləri, rəvayətlər toplamağa həsr etmiş, beyni
yanar, qəlbi qaynar, Sədnik müəllim, 80 illik
yubileyinizi ürəkdən təbrik edirəm. Azərbaycanın
sənintək kişilərə ehtiyacı çoxdur, çox...
Cəfər Cəfərli,
AMİNİN-nin Salyan filialının
baş inspektoru, tələbəniz.
Folklormuzun cəfakeş məcnunlarından olan,
elimizin iftixarı Sədnik Paşayev öz ömür sarayına
80-ci kərpici qoydu. 80 il özü üçün yox, folk-
lorumuz üçün yaşamalı türk ellərinə məxsus folk-
lor mühitlərinin adından danışmaq ixtiyarı qazan-
malı imiş. Əziz Sədnik müəllim, Sizin 80 yaşınız
50
folklorda məcnunluğun zirvəsidir. Elə zirvədə sizi
Naxçıvan qaydasınca təbrik edirik.
Məhərrəm Cəfərli,
Rafiq Babayev,
AMEA Naxçıvan bölməsinin
folklorşünaslıq şöbəsi, professor.
Sayın professor Sədnik Pirsultanlı, 80 yaşını
doldurmanız sebebiyle, sizi candan və gönüldən
kutluyor, nice sağlıklı ve başarılarla dolu yıllar
niyaz ediyorum.
Anadoludan göçüb, kanınızda taşıdığınız
Türklüyün kabiliyyetlerini 17 göbek sonra bile,
ecdadına yakışır şekilde devam etdirmeniz sizin
için olduğu kadar bizler için də qurur verilesidir.
Pir Sultan Abdalın neslini yaşatmanız və ona
layik torunlar torunu olmanız yanında, asıl önemli
olan verdiyiniz eserlerle Türk Milletine ruh ve şüur
vermenizdir.
Halka hizmeti mukaddes kabul eden bir
mütevazi hoca olaraq sizi tekrar tebrik ediyor...
Ağa olma vatanına taş taşı,
El gülende ben ac gülmüşem, oğul.
Halkın attığı taş düşer uzağa,
Yıkılırsın halk kaldırar ayağa.
Dostları ilə paylaş: |