42
ümumilikdə mühitdə dolaşan, ziddiyyətlərlə müşahidə
olu
nan fikir ayrılıqları idi.
H.Araslı Sarı Aşıqla bağlı mübahisələrdə bir
məqama, orta məktəb dərsliklərində gedən fikirlərə də
özünün münasibətini bildirir. Həmin dövrdə VIII sinif
üçün dərc olunmuş “Ədəbiyyat müntəxəbatı”nda da Sarı
Aşıqla bağlı məlumat vardır. Burada Sarı Aşığın bəylər
tərəfindən böyük bir zülmə məruz qalması, sevgilisinin
bir bəy tərəfindən əlindən alınması, söylədiyi
bayatılarında da bu hadisələrin əks olunduğu, şikayət
xarakterliliyi vurğulanır. Orada qeyd edilir ki, “Sarı
Aşığın söylədiyi bayatılar ümumiyyətlə “aşığam”, “mən
aşıq”, “aşıq” sözləri ilə başlanır”. H. Araslı
müntəxəbatdan bu sitatı verərək yazır: “Belə bir yanlış
məlumatdan sonra müəllif yazır ki, “əsl bayatıları bu
şair yaratmışdır. Sonradan yaranan bayatılar isə ona
nəzirədir” (14, 47). Mən F. Qasımzadə yoldaşın bu hök-
mü
nə heyrət edirəm. Belə bir qeyri-elmi hökmün dərs
kitablarına gətirilməsinə təəssüf edirəm. Necə yəni əsl
bayatıları bu şair yaratmışdır?”. Doğrudan da, burada H.
Aras
lının etirazları və mühitdə dolaşan fikirlərə fəal
münasibət bildirməsi diqqəti cəlb edir. Bayatı xalqın
zəngin abidələri irsinə daxildir. Onun Sarı Aşığa qədər
ke
çib gəldiyi uzun bir yol vardı. Sarı Aşıq da öz
dövründə həmin zəngin xəzinədən bəhrələnmişdir. H.
Araslının bu məsələdə etirazları doğrudur.
H. Araslının B. Behcətin məqalələri ilə bağlı da
konkret fikirləri var. O bu məsələdə də özünün
obyektivliyini, faktlara elmi münasibətini bildirir: “Sarı
Aşıq haqqında son zamanlar B. Behcətin 2 məqaləsi
çıxmışdır. Bu məqalələrdə bir sıra yaxşı cəhətlər olduğu
kimi, səhvlər də yox deyildir. O birinci məqaləsində
vaxtilə ”Aşıq Abdulla” adı altında çap olunmuş bir
kitabın yeni ad altında (“Sarı Aşıq” adı altında) təb
43
olunduğunu yazıb. Aşıq yaradıcılığı və kitabın 2-ci dəfə
çap olunması haqqında heç bir məlumat verilmədiyini
çox haqlı tənqid edir”. Folklorşünas Q. Umudov da öz
araşdırmalarında bu məsələlərə diqqət yetirmiş və həmin
mübahi
sələri təfərrüatı ilə obyektivcəsinə şərh etməyə
çalışmışdır. O yazır: “H. Araslı Aşığın şəxsiyyəti
haqqında gətirdiyi tutarlı dəlillərlə S. Mümtazın
mülahizələrini təsdiq etmişdir. Bunula belə o, kitaba
daxil edilmiş 500-ə qədər bayatının hamısının Sarı Aşığa
aid olmadığı faktı ilə razılaşırdı. H. Araslı Aşıq haqqında
mübahisələri qaldıran B. Behcətin məqalələrində müsbət
cəhətlərin olduğunu etiraf etməklə yanaşı, bəzi fikirlərlə
razılaşmır, onunla ciddi polemikaya girir. Məsələn o,
“Aşıq Abdulla” adı ilə çap olunmuş bir kitabın ikinci
dəfə yeni bir adla çap olunduğunu, lakin bunun nə
məqsədlə edilməsi və Aşığın şəxsiyyəti haqqında əlavə
məlumat verilmədiyinin haqlı tənqid olunduğunu
göstərir” (156, 94-95). H. Araslı Aşığın Əzizi və Mədədi
kimi şairlərlə “müşairəsi” olması tezisini qəbul etməyən,
başqa bayatı deyənlərin olmadığını söyləyən, nəticədə
Aşığı idealizə edən B. Behcətlə razılaşmır. O hətta əlavə
edir ki, “Həsrəti, Qurban, Vəcihi, Mədədi, Hüseyni,
Məmi, Əzizi, Müştaqi, Eyvaz və Məhəmməd bəy Aşiq
kimi bayatı ustaları ilə yanaşı, Əmani, Baba, Məzlum,
Gülgəz, Saleh, Rəfiqi, Bikəs, Məsum və başqaları bayatı
söyləmişlər” (32). H. Araslı öz məqaləsində Sarı Aşığı B.
Behcətin idealizə etməsi, ondan başqa qeyrilərin bayatı
yazmadığı fikrinə etiraz edir. Eyni zamanda xüsusi
olaraq vurğulayır ki, “Sarı Aşıq” kitabının ən böyük
nöqsanı müqəddimədə bayatı, aşıq yaradıcılığı və
bununla əlaqədar bayatı yazan digər aşıq və şairlər
haqqında məlumat verilməməsidir”. B. Behcətin
məqaləsindəki mübahisə doğuran mühüm məqamlardan
biri heç nəyə, tarixi sənədlərə istinad etmədən aşığı
44
qaramanlılarla bağlamasıdır. H. Araslı da bu faktı
vurğulayır və onun “aşıq qaramanlıdır” deyimindən çıxış
etməklə belə bir qənaəti irəli sürməsi əsassızdır” deyir.
Bu yazışmalarda problem doğuran məsələlərdən
biri bayatı adı ilə bağlı fikirlərdir. B. Behcət ikinci
məqaləsində xüsusi olaraq vurğulayır: “Bəzi adamlar
xəyal edirlər ki, guya bayatı “Boyat” adlı bir taifəyə
mənsub olan qoşmadır. Bu tamamilə yanlış və uydurma
fikirdir” (121). O zaman mübahisələrdə fəal iştirak etmiş,
mövqe etibarilə, əsasən S. Mümtazın mülahizələrini
müdafiə edən Ə. Dəmirçizadə “Bayatı haqqında”
məqaləsində (71) Behcətin yuxarıdakı sözlərini təkzib
etmişdir.
S.Mümtazın fikrincə, “bayatı” sözü iki hissədən
ibarət olub, “bay” bəy, varlı, nüfuzlu şəxs, at isə ad, isim
mənalarını ifadə edir. Oğuz xanın nəvəsi olan Bayat xa-
na da bu ad “bay” sözündə ifadə olunan keyfiyyətlərin
onda olduğuna görə verilmişdir. Bayat qəbiləsi onun
törəmələrindən ibarət olmuşdur. Onların qoşduqları
poetik nümunələr isə “bayatı” adlanmışdır (9, 8). Tarixi
inkişaf prosesində qəbilə, tayfa birləşmələri xalq
bütövlüyünə çevrildikdə bayatılar daha geniş əraziyə
yayılmış, adını isə qoruyub saxlamışdır. Ə. Dəmirçizadə
M. Kaşğarinin, Lazar Budaqovun, akademiklərdən N. Y.
Marr və V. V. Radlovun və başqalarının dediklərini
ümumiləşdirməklə bu nəticəyə gəlir.
H.
Araslı
aşıq
yaradıcılığının
görkəmli
nümayəndələrindən biri olan Sarı Aşıqla bağlı bir
məsələdə həm S. Mümtaza, həm də B. Behcətə özünün
etirazını bildirir və onların dedikləri ilə razılaşmır. Bu
iradı digər tədqiqatçılara da aid edir. Belə ki, hər hansı
bir sənətkar haqqında yazılarda onun həddindən artıq
yüksəldilməsi,
ifrata
varılması
məsələsi
var.
Ədəbiyyatşünas alim xüsusi olaraq vurğulayır ki, bu
Dostları ilə paylaş: |