86
bu müddəasında hətta
sözlə Allah eyniləşir və bu, xristian dinində sözün
Allahın adlarından və ünvanlarından birinə çevrilməsinə səbəb olmuşdur.
Bu nəzəriyyədə Allah sözlərin daşıdıqları mənaların məcmusu kimi,
bütün məna və ideyaların vahid akkumulyatoru kimi təqdim olunurdu. Söz
barədə Platonun irəli sürdüyü təsəvvür XIX əsrə qədər fəlsəfədə də dünya-
nı izah edən nəzəriyyələrin əsas bünövrəsi olmuşdur. Hesab olunurdu ki,
dünyadakı mükəmməllik ancaq Allahdan gələ bilər. Bu “mükəmməllik” an-
layışı isə əslində insanların istifadə etdikləri yazılı dilə aid idi. Platondan gələn
nəzəriyyəyə əsasən sözlər mənalı, məfhum ifadə edən səslərdir.
Qədim dilçilik
iki əsas anlayış:
söz və məna anlayışları üzərində qurulmuşdu.
Monoteizm hakim olandan sonra dilin Allah tərəfindən yaradıldığı
barədə nəzəriyyə irəli sürüldü və bu, əslində platonizmin bir şəkli idi. F.
de Sösür dilçiliyin özünə qədərki nailiyyətlərindən istifadə edərək dilin
təbiəti barədə yeni, müasir nəzəriyyə irəli sürdü. Bu nəzəriyyə
sözün mə-
na daşıyıcılığı haqda nəzəriyyəni kənara atdı və göstərdi:
sözlər adi işa-
rələrdir. Sözlərlə onların bildirdiyi mənalar arasında bağlılıq yoxdur. Ona
görə eyni mənalar müxtəlif dillərdə yüzlərlə müxtəlif sözlərlə bildirilir.
Məna və mənayaranma prosesi dilə aid deyildir, dinləyiciyə və oxucuya
aiddir, konkret fərdin nitqi dinləməsi, mətni oxuması zamanı onun başında
meydana çıxır.
F.Sösür sözün yeni formulunu verdi:
işarə+işarə edilən. Söz-işarə-
nin əsas işi yaddaşda mövcud olan obraz və əlaqələri aktuallaşdırmaqdır.
Bu aktuallaşdırma sayəsində sözün iki əsas funksiyası üzə çıxır: söz həmi-
şə nəyisə bildirir, o,
bildirəndir. F.Sösür bu terminlə sözün və söz birləş-
mələrinin, mətn parçalarının
bildirənlik xüsusiyyətini də təhlil
edib ay-
dınlaşdırmağa çalışmışdır. Bu termin bədii mətnlərin məna qatına da aid
edilirdi. Bizcə, F.Sösür sözlə bildiriləni sabit və universal şey kimi təyin
etməyə çalışanda yanılırdı. Bildirənlik işarə etmə xassəsidir. Amma sözün
işarə xassəsi müxtəlif yaddaşlarda və ya başlarda müxtəlif həcmli və
şəkilli oyanma yaradır. Dil və söz bilgisi fərdidir, ona görə sözlər üçün
universal bir bildirilən müəyyən etmək qeyri mümkündür. Savadsız adam-
lar
terminləri bilmirlər, çünki sözlərin əsas mənaları mətnlərdədir, kon-
tekstdədir. Lakin mətnləri bilmədən, təhsil almadan terminlər adamlar
üçün heç nə bildirməyən sözlər olaraq qalır (Lüğətdə isə sözlərin universal
mənaları deyil, onların lüğətçiyə məlum olan mətn kontekstlərində
daşıdıqları əsas bildirilənlər (mənalar) öz əksini tapır). Sözün bildirənlik
xüsusiyyətində, simvollaşmasında bunu dana yaxşı görmək olar. Sözdəki,
hekayə mətnindəki simvolik məna təcrübə və təhsil prosesində adamların
yaddaşında əvvəlcədən mövcud olur, adamlara məlum olur.
Mətni və sözü
oxuyana qədər yaddaşda olmayan heç bir mənanı, simvolu mətndə tapmaq
87
olmaz. Mətndə bildiriləni tapma da tanımanın (psixi proses) bir şəklidir.
Yaddaşda olmayan şeyi tanımaq və ya məna kimi tapmaq olmaz.
Bildirənlik sözlərin ikinci şəxslər tərəfindən tanına bilmə xüsusiy-
yətidir, əslində işarə funksiyasıdır. Sözün ikinci funksiyası isə onun məf-
hum,
məna daşıyıcısı olmasıdır. Məna sözü eşitmədən sonra yaddaşda ge-
dən prosesdir. Ona görə strukturalizmin məna anlayışını saxlayıb işlətməsi
onun nailiyyətlərinə kölgə salır.
Məna sözdə deyildir, məna sözü tanıma
nəticəsində ikinci şəxsin yaddaşında baş verən prosesdir.
Ona görə sözün
işarəliyi məhz ikinci şəxsin yaddaşında xatırlama prosesi yaratma siqnalı
olmasıdır. Ümumilikdə isə Platondan gələn məna anlayışı indi də dilin tə-
biətini doğru izah etməyə mane olan başlıca fiktiv məfhumlardan biridir.
Söz insanda iki unikal orqan yaratmışdır: sözü tələffüz edən
boğaz-
udlaq və sözü tanıyıb onu yaddaş obrazlarının şərti işarəsi kimi qəbul edə
bilən
təfəkkür. Təfəkkür sözləri 1) tanımaq (fərqləndirmək), 2) söz birləş-
mələrini əzbərləmək, 3) əzbərlənmiş söz və birləşmələrdən öz iradəsi ilə
dünyanı bildirən işarə sırası kimi istifadə etmək funksiyalarını icra edir.
Təfəkkürün sözəzbərləmə qabiliyyəti yazıdan
gələn sosial identikliyə
malikdir, sözləri müxtəlif adamlar eyni cür başa düşə bilir.
Burada
əzbər bilmə xassəsinin dildə fundamental əhəmiyyəti
qeyd olunmalıdır. Əzbər bilmə – öz iradəsi ilə, kənar qıcıqlandırıcı olma-
dan yaddaşdan söz vasitəsi ilə obrazları, yaddaş materialını xatırlama qa-
biliyyətidir. Bu qabiliyyət təfəkkürün əsasıdır və heyvanlarda yoxdur, yəni
heyvan kənar qıcıqlandırıcı olmadan heç nə xatırlaya bilmir. Amma insan-
lar öz iradələri ilə yaddaşda olanları xatırlaya bilirlər. Danışma zamanı bi-
rinci şəxsdə gedən variantyaratma prosesi bu xatırlama xassəsi sayəsində
yarana bilir. Nİtq prosesində danışan öz iradəsi ilə yaddaşında əzbər bil-
diyi (istədiyi vaxt aktuallaşdıra bildiyi) söz sıralarından
və birləşmələrdən
(mətnlərdən) istifadə yolu ilə yeni mətn variantları yaradır.
Əzbərləmə – həm dili və təfəkkürü paralel yaradan və yaddaşa məx-
sus əsas xassə, həm də dilin özünün adamlarda dil bilgisi kimi yaşayan
əsas mövcudluq formasıdır. Dil bilgisi dili əzbərləməkdir və hər bir dil da-
şıyıcısı dili fərdi surətdə və dərəcədə əzbərləyir. Hər bir uşaq dili əzbər-
ləməklə dil işarələrindən istifadənin ictimai müqaviləsinə qoşulur.
Əzbərləmə həm yazını bilənlər, həm də savadsızlar üçün yazılı
mətndən, mənşəcə yazı ilə yaradılmış və qorunmuş mətn materialından
istifadədir. İlk baxışda dilin yazıdan törəməsi paradoksal görünür. Ona
görə ki, dili əzbərləyənlərin 95 faizi onu şifahi surətdə əzbərləyir. Lakin
bu hələ dilin şifahi yarandığının sübutu deyil. Nə üçün? Ona görə ki, hər
bir əzbər bilmə – mətn bilmədir (söz, birləşmə və söz sırası).
Mədəni mətn
bilmə isə həmişə yazıdan törəmədir, insanda yazı sayəsində formalaşmış