83
II FƏSİL
SÖZÜN, MİFiN VƏ YAZI DİLİNİN ORTAQ MƏNŞƏYİ
Dil nədir?
2.1. Sözün tarixçəsi. İnstinktiv və sosial söz
İnsan və heyvan ünsiyyətinin işarəviliyi. Dil – fərdlər arasında
ünsiyyət vasitəsi sayılır. Lakin darvinist elm heyvanların da ünsiyyət qa-
biliyyətinə malik olmasını geniş təsvir etmişdir. Hətta heyvanlar da sözə
oxşayan səs işarələrindən istifadə edirlər. Heyvanlar da ünsiyyət səslərini
tanıya və fərqləndirə bilirlər. Lakin heyvanların öz ünsiyyətində istifadə
etdikləri səslər söz deyil. Bunlar instinktiv yaddaşda olan və anadangəlmə
mənşəli səslərdir. Ona görə heyvanların səslərlə ünsiyyət qabiliyyətini dil
adlandırmaq dəqiq deyildir.
Amma heyvanların ünsiyyətinin instinktiv işarələrə əsaslandığı mə-
lumdur. Dilə keçid prosesində insanlar on min illərlə instinktiv və sosial
təbiətli işarələrdən paralel istifadə etmişlər. İşarə dilindən istifadə isə
ikinci siqnal sisteminin rüşeymi idi. Söz işarəsinin qavrayış yaddaşından
əsas üstünlüyü onda idi ki, qədim insanlara real olaraq gözləri qarşısında
olmayan şeyləri xatırlamağa və onlar barədə informasiya mübadiləsi
etməyə imkan verirdi. Bu insan yaddaşının inkişafında inqilab idi. Çünki
qədim adamlara yayda qarı təsəvvür etməyə, qışda isə yay meyvələri
barədə informasiya mübadiləsi etməyə imkan verirdi. Qışda yetişmiş
meyvənin xatırlana bilməsi artıq fikir idi, yaddaşla fikrin vəhdəti idi. Bu
fikrin qıcıqlandırıcısı isə işarələr idi.
Dildən əvvəl işarə dilinin olması haqqında ilk dəfə qazax şairi və
alimi Oljas Süleymenovun dilin mənşəyinə dair maraqlı kitabında oxumu-
şam.
5
Ona qədər dilin mənşəyi barədə fikirləşəndə bunu söz dilinin
başlanğıcı kimi təsəvvür edirdim. Dilin mənşəyini alimlərin çoxu belə
təsəvvür edib axtarmışdır. Lakin söz dilindən əvvəl işarə dilinin olması və
təfəkkür üçün zəmin yaratması dilin yaranma təkamülünü daha dəqiq əks
edir və söz dilinin yaranma mexanizmini aydınlaşdırır. İlk işarələr kimi
predmetlərdən istifadə edilirdi, onlara oxşayan balaca əşya analoqlardan,
daş və gil üzərində şeylərin oxşar surətlərinin yaradılmasından, jestlərdən
və səslərdən istifadə edilirdi. Qədim allahların surətləri də, onları nəzərdə
5
Сулейменов О., Язык письма, Алмата, 1998.
84
tutan predmetlər də məfhumların işarələri idi. Alimlər ilk obraz işarələrin
yaranmasında günəş, ay şəkillərinin, şeylərin öz real obrazlarının çıxış
nöqtəsi olduğunu qeyd edirlər.
İşarə dili ancaq insana xas böyük kəşf deyildi: bu, heyvan və insan-
ların yaddaşında yüz min illər ərzində yaranan konkret obrazların adlan-
dırılması və işarələndirilməsi idi. Bu işarələndirmə mücərrəd təfəkkürün
rüşeymi oldu. Konkret şeyləri görmədən onları xatırlamağa və onlara
müəyyən münasibət bildirməyə imkan verirdi. Bu isə sivilizasiyanın əsası
üçün informasiyanı maddi formada ifadə etmək və onu istənilən zaman
ərzində saxlayıb istənilən vaxt ötürmək imkanı yaradırdı. Ona görə yazı
yaranan kimi kahinlik və peyğəmbərlik hadisələri (hərəkatları) yarandı.
İbtidai insanlar informasiyanı mühafizə edən, onu maddi formada ifadə
edib saxlaya bilənləri sehrkar və ilahi qabiliyyətli sayırdılar. Bu yazı me-
xanizmini və məntiqini bilməməkdən və anlamamaqdan gəlirdi.
İşarə dilinin tarixi insanlar arasında fonetik dildən qat-qat artıq
müddət davam etmişdir. Məhz işarə dili sayəsində insanlar yaxşı tanıya
bildikləri müxtəlif şeylərin obrazlarını məfhumlar kimi yadda saxlamağı,
göz qarşısında olmayan şeyləri xatırlamağı, onlara münasibət bildirməyi
öyrəndilər. Fonetik işarələr, fonetik dil ilk dövrlərdə işarə dilinə paralel
işləndi.
Lakin informasiyanı yazmaq vərdişi yaranan kimi təfəkkür sürətlə
inkişaf etməyə başladı. İşarə əvəzlikləri bölünüb adlara, ekspressiv nidalar
isə parçalanıb fellərə çevrilməyə başladı.
Beləliklə, demək olar ki, təfəkkür yazıdan doğmuşdur. Təfəkkürün
əsası olan təzə sözlər yalnız yazı sayəsində çoxlu adamlar tərəfindən
yadda saxlanılır və itib batmır. Uşaqlar dili necə söz-söz öyrənirsə, bəşə-
riyyət də dili söz-söz yaratmışdır. Ona görə deyə bilərik ki, təfəkkürün və
mədəniyyətin yaranması yeni sözlərin yaradılması və yazı dillində əks
edilmə yolu ilə digər insanlara və cəmiyyətlərə də məlum olması şəklində
baş vermişdir.
Dünyada çoxlu dillərin olması yeni sözlərin yadda saxlanması prob-
lemindən yaranmışdır. İnsanlar sözləri unudur, tələffüzdə təhrif edir,
yenilərini yaradır, köhnələri heç də həmişə düzgün tələffüz edə bilmirdi-
lər. Nəticədə tayfalar arasında dil fərqləri yaranır və dərinləşirdi. Tələffüz
aləti olan insan boğazı dil səslərini səhvsiz tələffüz etmək səviyyəsində
inkişaf etməmişdi. İndinin özündə də bir xalq o biri xalqın fonemlərini
səhvsiz tələffüz edə bilmir. 3-10 min il əvvəl bu problem daha kəskin ol-
muşdur və ilk kahinlər çox güman ki, ilk hakimiyyətlərini başqa adamlara
nisbətən boğaz səslərindən daha yaxşı istifadə, gözəl ifaçılıq sayəsində
yaratmışlar.
85
Təfəkkürün gücü də, zəifliyi də sözlərlə maddi şeylər arasında bir-
başa rabitənin olmamağında idi. Bu təfəkkürün inkişafı, söz yaradıcılığı
üçün hüdudsuz meydan açır. Eyni zamanda dünyanı təsvir və identifikasi-
ya edən, onun obrazını yaradan vasitə kimi dildəki qeyri-dəqiqlik poten-
sialı da buradan doğur. Dillərdə olan şəkilcə bir, mənaca müxtəlif sözlər –
omonimlər, inkişaf etmiş dillərdə sözlərin sintaktik yerinə görə çoxməna-
lılığı, adların sifətlər kimi işlənməsi və s. dil yaradıcılığı prosesində nə
qədər ziddiyyətlərin olduğunu göstərir. Ona görə dildə yaradılan nəzəriy-
yələr, teoremlər, layihələr, planlar həmişə təcrübə sınağından keçirilir.
Təcrübə sınaqları nəzəriyyələri söz dilindən sərfi nəzər edərək mad-
di şeylərin özlərinin münasibəti kimi sınamaqdır. Təcrübə praktikası qav-
rayış yaddaşının( şeylərin obrazlarını xatırlaya bilmək) informasiya dəqiq-
liyi cəhətdən söz yaddaşından daha etibarlı sayıldığının göstəricisidir.
Dil – həm də sözlə ünsiyyətdir. Sözü ünsiyyət işarəsi kimi tanımaq
və ondan istifadə etmək insanlara məxsus kollektiv, sosial vərdişdir. Bu
vərdiş və ondan doğan söz bilgisi anadangəlmə deyildir. Anadangəlmə ol-
mayan səs işarələrindən istifadə dilin əsas əlamətidir. Bu əlamət insan
yaddaşının təfəkkür qabiliyyətinə əsaslanır. Təfəkkür – söz işarəsini tanı-
maq və bu əsasda fərdi yaddaşı idarə etmək qabiliyyətidir. Bu qabiliyyət
də anadangəlmə deyil, sosial vərdişdir.
Delfin, it, bülbül kimi heyvanlar insanlara məxsus sözləri yadda
saxlayıb tanımaq qabiliyyətinə malikdirlər. Lakin bu, heyvanlarda məhdud
bir vərdişdir. Ona görə ki, sözləri tanıma və fərqləndirmə aləti olan
təfəkkür heyvanlarda yoxdur. İnsanların danışığını məhdud dairədə
anlasalar da onlarda danışma qabiliyyəti yoxdur.
Sözdən istifadə qabiliyyəti ancaq insana aiddir. İnsanın heyvanlar
kimi anadangəlmə bildiyi işarə səslər – dilçilikdə onlara nidalar, modal
sözlər və s. deyilir – bunlar dilə aid deyildir və əsil mənada söz sayıla bil-
məzlər. Onlar mənşəcə söz deyillər, çünki sözün özünün xüsusi sosial
mənşəyi vardır. Dilçilikdə sözlərin instinktiv ünsiyyət səslərindən törəmə-
si barədə nəzəriyyə də vardır. Bu nəzəriyyə sözün və dilin mənşəyini izah
etməkdə qədimdən gələn bir yanlışlıqdır. Belə səsləri sözə yaxınlaşdıran
onların yazıda işlənməsi və orfoqrafiya lüğətlərinə düşməsidir. Lakin hoy,
hay, ho-ho, hm və s. sözlər instinktiv mənşəli səslərin dildə qalığıdır.
Dil o qədər unikal bir hadisədir ki, Platon kimi böyük mütəfəkkir
dünyanın yaranmasını dillə bağlamışdır. Bu dilin mənşəyi haqqında ilk
nəzəriyyə idi. Platon ilk dəfə olaraq şeylərdən əvvəl onların ideyasının,
şəklinin mövcud olduğunu irəli sürmüşdür. Guya sonradan hər sözə, anla-
yışa uyğun şeylər yaradılmışdır. Bu təsəvvürə görə, sözlər yaradılışdan əv-
vəl də var idi və Allah dünyanı sözlərin əsasında yaratmışdır. Platonizmin
Dostları ilə paylaş: |