XI. Yüzyılda Tao-Klarceti Bölgesinde Türk Hâkimiyeti
711
Turkish Studies
International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic
Volume 8/5 Spring 2013
Eristavi unvanı kazandırdı.
33
Bu sırada Mabeyinci, Bana‟dan manastır defterdarı ile Klarceti‟den
Demetre‟yi, bölgenin halkını esir almak amacıyla Vitang‟ın refakatinde gönderdi. Aynı
dönemlerde Ardanuç bölgesi, eristav Ġvane Abuser tarafından iĢgal edilmiĢti. Bölgede sık sık
harpler ve mücadeleler meydana gelmesine rağmen iki taraf da kesin bir baĢarı elde edememiĢ;
ancak mücadele sırasında özellikle alt tabakadan birçok insan, mücadele sahasından sürülmüĢtür.
Bu olayların yaĢandığı bir sırada Ġmparatorun aniden hastalanarak Mabeyinciyi Ġstanbul‟a geri
çağırması, bölgedeki çatıĢmaların son bulmasını sağladı.
34
Ġmparatorun ölümünden sonra Romanos Ġmparator oldu (1028-1034). Ġki yıl sonra Kral
Bagrat‟ın annesi, 1031/32‟de Ġmparator ile sulh ve ittifak akdetmek; oğluna kuropalates unvanı
tevcih edilmesini rica etmek ve ona bir eĢ bulabilmek için imparatorluk merkezine gitti.
35
Ġmparatorla yapılan görüĢmeler sonrası iki devlet arasında ittifak kuruldu. Kralın annesi, oğlu için
Kuropolutes unvanıyla Tao bölgesine geldi ve bundan sonra Bagrat, Kuropolates Bagrat olarak
anılmaya baĢlandı. Skylitzes‟e göre ise Kraliçe, Ġmparatorluk Sarayına gitmemiĢ; bu istekleri bir
heyet vasıtasıyla imparatora iletmiĢtir.
36
Önceki Kral Giorgi‟nin ikinci eĢinden olma Demetre isimli bir oğlu vardı ve bu Prens,
üvey kardeĢi Kral Bagrat ile annesine karĢı giriĢeceği bir mücadelede baĢarılı olamayacağını
düĢündüğü için 1033‟de Bizans‟a sığındı.
37
Bu sırada Gürcü monarĢisinde önemli bir yere sahip
olan Liparit, Kral Bagrat‟a Tiflis‟i zapt etme tavsiyesinde bulunmuĢ; yapılan iki yıllık muhasaradan
sonra Ģehir ele geçirilmiĢti. Fakat gerek Ģehir muhasarası sırasında gerekse Ģehrin tesliminden sonra
yaĢanan geliĢmeler, Liparit ile Kral Bagrat‟ın arasının açılmasına sebep oldu. Bu dönemde Liparit,
Krala karĢı faaliyete giriĢerek Bagrat‟ın kardeĢi Demetre‟yi bir ordu ile Bizans‟tan getirtti. 1039‟da
Demetre destekçileri Bizanslılar ile Samtskhe‟ye
38
geldi ve Liparit ile birleĢti. Kral Bagrat‟a karĢı
giriĢilen mücadelede baĢarılı olamayan müttefik güçler dağıldı ve Bizanslılar Demetre‟yi de
yanlarına alarak memleketlerine geri döndüler. Liparit ise Kral ile barıĢ yaptıktan sonra onun
tarafından Kartli Eristavlığına atandı. Kısa zaman sonra Liparit yeniden harekete geçti ve Ani ile
Ardanuç Eristavını ve Atskuer Senyörü Abuser‟i ele geçirdi. Bunun üzerine Kral Bagrat Tiflis‟ten
hareket ederek Javakethi‟ye gelince yardım kuvvetleri de krala katıldı. Bagrat‟ın Fokani‟yi
33
Djobadze, A.g.e., p.231.
34
Aristakes yaĢanan bu olayları kısaca Ģöyle aktarmaktadır; Ġkinci yıl olduğu zaman Ġmparator, Nikit isimli bir
mabeyinci (harem ağası) bölgeye yönetici olması için gönderdi. O, bölgeye vardı ve Gürcistan arazisine geçti. Üçüncü
yılın baĢında Parakoimonemos (Kelime anlamı Ġmparatorun yanında uyuyan kiĢi. Bu görev sadece hadımlara verilirdi ve
sarayındaki hadımların reisi yüksek mabeyinci Parakoimonemos unvanına sahipti) Simon, çok sayıda askerle doğuya
geldi. GeliĢinin ardından Gürcistan topraklarına geçti. Ancak imparatorun öldüğüne dair kötü haber ulaĢtığından dolayı o
hiçbir Ģey yapamadı. Simon bu haberi duyar duymaz bütün askerlerini toplayarak Ġstanbul‟a geri döndü. Aristakes,
A.g.e., p.30; Ancak eseri Fransızca olarak yayınlayan Canard- Berberian, doğuya gönderilen ordunun baĢında Simon
değil, imparatorun ilk mabeyincisi olan ve Scholia Domesticia ve Parakoimonemos unvanına yükseltilen Nicholas‟ın
olduğu iddia etmiĢlerdir. Skylitzes‟te ise gerek yaĢanan olayları gerekse Simon-Symeon ve Nicolas‟ın saray görevlerini
ayrıntılı bir Ģekilde anlatılmıĢtır. Lastıvertlı Arıstakes, Patmut‟iwn Aristakisi Lastiverte‟woy; Aristakes De Lastivert,
Recıt Des Malheurs De La Natiom Armenienne, trans.: Karen Yüzbashıan, (Marius Canard-Haig Berberian) Bürksel
1973, p. 27, d.n.4; Skylitzes, A.g.e., p.349,350; Robert W. Thomson, Rewriting Caucasian History, The Medieval
Armenian Adaptation of the Georgian Chronicle, The Orginal Georgian Texts and The Armenian Adaptation,
Oxford 1996, p. 286,287; Mikhail Psellos‟un Khronographia‟sı, s. 261; Brosset, A.g.e., s. 273,274.
35
Thomson, A.g.e.,p.287; Brosset, A.g.e., s.275; Cyril Toumanoff, “Amenia and Georgia”, The Cambridge Medieval
History, Vol. IV. The Byzantine Empire part I. Chapter XIV., Cambridge 1966, p.621.
36
Skylitzes, olayı kısaca Ģöyle anlatmaktadır; „„O ordularını düzenlemeye çalıĢırken, Abhazia hükümdarı George
hastalandı ve öldü. Onun dul eĢi, oğlu Bagrat (Pankratios) için bir eĢ ve barıĢ antlaĢması ricası ile imparatora hediyelerle
birlikte bir heyet gönderdi. Ġmparator onun heyetini kabul etti; barıĢ antlaĢması teklifini onayladı ve kardeĢi Basil‟in kızı
olan yeğeni Helen‟i gelin olarak Abhazia‟ya gönderdi. O damadı Bagrat‟ı Kuropolates payesine yükseltti‟‟. Skylitzes,
A.g.e., p. 356,357.
37
Brosset, A.g.e., s.276; Toumanoff, A.g.m., p.621; Allen, Ag.e., p.88,89.
38
Honigmann, Samtskhe (Samts‟khe‟-Samic‟ihe- Samc‟xe‟n- Samts‟khe) muhtemelen Gürcü dilinde üç kale manasına
gelen Samc‟he‟den geldiğini ve bu kalelerin ise Ozrhe (Odzrkhe), Cuarise‟ihe ve Lomsiant‟a olduğunu iddia eder.
Honigmann, A.g.e., s.163,164.