• MƏl umat kitabçasi handbuch



Yüklə 0,92 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə27/33
tarix06.05.2018
ölçüsü0,92 Mb.
#42984
1   ...   23   24   25   26   27   28   29   30   ...   33

66

Handbuch | Vernetzt für Nachhaltigkeit

PROJEKTE

ren!“. Durch die geschlossenen Augen lassen sich die Klopf-

geräusche besonders intensiv wahrnehmen. Es erscheint als 

würde ein starker Regen beginnen: Zuerst tröpfelt es, dann 

wird der Regen stärker und stärker bis er endlich wieder 

abklingt. 



Der sprechende Stock

Gesprächsrunden mit dem sprechenden Stock eigenen sich 

für Themen, bei denen es um persönlich wichtige Erfahrun-

gen geht. 

Einen sprechenden Stock kann man einfach selbst basteln, 

indem man etwa einen schönen Stock am oberen Ende mit 

einer Feder verziert. Für die Anwendung des sprechenden 

Stockes gibt es folgende Regeln: 

 



Ein Ende zeigt zur Erde, um auszudrücken, dass die Worte auf 

meinen Erfahrungen beruhen. Das Ende mit der Feder zeigt 

zum Himmel, um auszudrücken, dass meine Worte mit meinen 

Visionen, meinen Ideen für die Zukunft verbunden sind. 

 

Wer den Stock hält, hat das Wort. 



 

Der Stock wird im Kreis weitergegeben. 



 

Alle bemühen sich, in der eigenen Rede an dem anzuknüp-



fen, was die Vorrednerin bzw. der Vorredner gesagt hat, 

um auszudrücken, dass man den anderen zuhört und an der 

Rede Anteil nimmt.

PROYEKTLƏR

daha yaxşı qəbul edilir. Belə təsəvvür yaranır ki, güclü yağış 

başlayacaq: əvvəlcə damcılayır, daha sonra daha güclənir

daha da güclənir və sonra sakitləşir.

Danışan çubuq

Danışan çubuqla söhbət dövrələri xüsusilə şəxsi 

təcrübələrin əsas  götürüldüyü mövzulara uyğunlaşır. 

Danışan çubuğu insan özü hazırlaya bilər, bunun üçün hər 

hansı bir gözəl çubuğu lələklə bəzəmək lazımdır. Danışan 

çubuğun istifadəsi üçün bu qaydalar mövcuddur:

 

Çubuğun bir ucu dünyanı göstərir, ifadə edir ki, sözlər mənim 



təcrübəmə əsaslanır. Çubuğun lələkli ucu səmanı təmsil edir, 

yəni mənim sözlərim mənim gələcək üçün xəyallarım və fi kir-

lərimlə bağlıdır. 

 



Çubuğu əlində tutan şəxs söz demək haqqına sahibdir.

 



Çubuq dairə boyunca hərəkət etdirilir.

 



Hər sonrakı iştirakçı özündən əvvəlki iştirakçının fi kirlərinə 

münasibətdə öz düşüncələrini ifadə edir. Bununla o, göstərir ki, 

özündən əvvəlki iştirakçıya qulaq asır və ümumilikdə müza-

kirədə iştirak edir.




69

68

Handbuch | Vernetzt für Nachhaltigkeit



Handbuch | Vernetzt für Nachhaltigkeit

Am durch das Auswärtige Amt der Bundesrepublik Deutsch-

land fi nanzierten Sonderprojekt „Vernetzt für Nachhaltigkeit“ 

des Goethe-Instituts Georgien haben folgende Schulen und 

Bildungseinrichtungen teilgenommen. Die Reihenfolge der 

Aufl istung ist willkürlich. 



18. Schule, Baku

Tusi Schule, Baku

Sprachlernzentrum Aserbaidschan, Baku

Sprachlernzentrum Sumgait

Pasch-Schule Tschambarak

Oberschule Tschambarak

Tscharenz-Schule, Gyumri

Mittelschule Litschk

Mittelschule Ltschaschen

Dorfmittelschule Horom

Staatliches College für Geisteswissenschaften, Jerewan

1. Öffentliche Schule Kachati

1. Öffentliche Schule Akhalsopheli

3. Öffentliche Schule Zugdidi

1. öffentliche Schule Kutaissi

6. Öffentliche Schule Achalziche

Progress-Schule, Kutaissi

10. Öffentliche Schule Samtredia

41. öffentliche Schule Kutaissi

21. Öffentliche Schule Rustavi

1. Öffentliche Schule Gelati

Öffentliche Schule Nigvzara

35. Öffentliche Schule Kutaissi

7. Öffentliche Schule Kutaissi

2. Öffentliche Schule Vani

Öffentliche Schule Pavleuri

Öffentliche Schule Ashkhani

1. Experimentalschule Tbilssi

21. Öffentliche Schule Tbilssi

20. Öffentliche Schule Tbilissi

Französische Schule des Kaukasus, Tbilissi

Gymnasium Shavnabada, Tbilissi

Schule Lomisi 1, Tbilissi

Öffentliche Schule Batumi

Die folgenden Seiten sollen einen exemplarischen Eindruck 

vom Ideenreichtum und Engagement der an „Vernetzt für 

Nachhaltigkeit“ teilnehmenden Schulen vermitteln. Es sind 

nicht der Elan der Schülerinnen und Schüler, der Gestaltungs-

wille der Lehrerinnen und Lehrer oder die Unterstützung der 

Schulleitungen, die unsere Vorstellung der Projekte auf 12 

Seiten beschränken – es sind schlichtweg die engen Grenzen 

vorliegender Publikation. 

Und so hat die Redaktion dieses Handbuchs 12 Berichte 

ausgewählt, die zusammengenommen einen guten Überblick 

über die Vielfalt der Projekte im Rahmen von „Vernetzt für 

Nachhaltigkeit“ bieten. Die Qualität der übrigen Berichte 

bleibt davon unbenommen. 



Die Publikation der Berichte soll Lehrkräften ganz konkrete 

Beispiele der Integration des Oberthemas Nachhaltigkeit in 

den Deutschunterricht geben. Grundlage ist die Anwendung 

von CLIL – der Einbindung von Sachthemen in die Vermitt-

lung einer Sprache. 

Die verantwortlichen Deutschlehrerinnen und Deutschleh-

rer sind unter ihrer Emailadresse jederzeit zwecks Nachfra-

gen und Anmerkungen erreichbar. 

Eine Verwendung und Erweiterung der Projektideen ist 

jederzeit erwünscht. 

Almanya Federativ Respublikasının Xarici İşlər Nazirliyi tərə-

fi ndən maliyələşdirilən Gürcüstanın Höte İnstitutunun xüsusi 

proyekti olan “Davamlı və daha yaxşı gələcək üçün birləşək” 

proyektində aşağıda qeyd edilən məktəblər iştirak etmişdir. 

Məktəblərin adlarının sıralanmasında hər hansı bir qaydaya 

riayət edilməmişdir.

18 nömrəli məktəb, Bakı

Tusi məktəbi, Bakı

Alman Dili Tədrisi Mərkəzi Azərbaycan, Bakı

Alman Dili Tədrisi Mərkəzi Sumqayıt

PASCH məktəbi, Çəmbərək

Çəmbərək orta məktəbi

Çarens məktəbi, Gümrü

Liçk orta məktəbi

Lçaşen orta məktəbi

Horom kənd orta məktəbi

Humanitar Elmlər Üzrə Milli Kollec, İrəvan 

Kaxati orta məktəbi №1 

Axalsopeli orta məktəbi №1

Zuqdidi orta məktəbi №3

Kutaissi orta məktəbi №1

Axalzixe orta məktəbi №6

Progress-Məktəbi, Kutaissi

Samtredia orta məktəbi №10

Kutaissi orta məktəbi №41

Rustavi orta məktəbi №21 

Gelati orta məktəbi №1

Saçxere orta məktəbi №1

Kutaissi orta məktəbi № 35

Kutaissi orta məktəbi № 1

Vani orta məktəbi №1

Pavleuri orta məktəbi 

Ashkhani orta məktəbi 

Tifl is orta məktəbi № 21

Tifl is orta məktəbi № 20

Qafqaz fransız məktəbi, Tifl is

Şavnabad gimnaziyası , Tifl if

Lomisi məktəbi 1, Tbilissi

Batumi orta məktəbi

Növbəti səhifələr “Davamlı və daha yaxşı gələcək üçün bir-

ləşək” proyektində iştirak edən məktəblərin ideya zənginliyi 

və aktivliyi haqqında nümunəvi təəssürat yaratmaq üçün 

tərtib edilmişdir. Bu məktəblilərin çoşğusu, müəllimlərin ya-

radıcı istəyi, məktəblərin dəstəyi deyil, hansıki bizim proyekt 

haqqında təsəvvürlərimizi 12 səhifə ilə məhdudlaşdırır - bu 

sadəcə mövcud proyektin dar çərçivədə nəşridir.

Ona görə də bu toplunun redaktorları “Davamlı və daha yaxşı 

gələcək üçün birləşək” proyektinin zənginliyini ifadə edən 12 

müxtəlif tədbir haqqında məlumatı seçmişdir. Ancaq digər 

proyektlər haqqında məlumatların da keyfi yyəti yüksək 

dərəcədədir.

Bu məlumatların nəşri müəllimlərə davamlılığın əsas möv-

zularının alman dili dərslərinə inteqrasiyasına dair konkret 

nümunələr verməlidir. O, CLIİL prinsiplərinə - dilin tədrisi 

prosesinə fənnlərində daxil edilməsinə əsaslanır. 

Məsul alman dili müəllimləri email adresləri vasitəsilə hər 

zaman sizin suallarınızı cavablandırmağa və iradlarınızı 

dinləməyə hazırdırlar. Proyekt ideyalarının istifadəsi və 

genişləndirilməsi hər zaman mümkündür.

GEORGIEN

ARMENIEN

ASERBAIDSCHAN

Zugdidi



Sachkhere

Khashuri


Rustavi


Pavleuri


Tbilissi



Kachati

Samtredia



Vani



Batumi


Akhaltsopeli

Akhaltsikhe



Kutaissi



Gelati

Gurjaani



Gyumri



Horom


Jerewan



Baku

Sumgait


Geghashen



Lichk


Tschambarak




Yüklə 0,92 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   23   24   25   26   27   28   29   30   ...   33




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə