19
Muğamşünaslıq UOT 781.7 Fərdin Məmmədli - XX əsrin əvvəllərində Rast muğamının səs və not yazılarında Bərdaşt şöbəsi
“Bayatı-Qacar” və “Dügah” dəstgahlarında “Bərdaşt”, “Novruzi-rəvəndə”, yaxud
“Novruzi-əcəm” adlı şöbə və ya guşə adına təsadüf etmədik. Yalnız “Mahur-Hindi”
dəstgahında “Bərdaşt” termini qeyd olunmuşdur: “Bərdaşt”, “Mahur”, “Üşşaq”,
“Hicri”, “İqbal”, “Vilayəti”, “Mübərriqə”, “Əşiran”, “Rak-hindi”, “Şikəsteyi-fars”,
“Əraq”, “Heratı-Kabili”, “Mahur-hindi” [5, s. 50]. Burada diqqətimizi çəkən əsas
məqam isə “Hümayun” dəstgahında ayrılıqda “Novruzi” və “Ravəndi” adları ilə
qarşılaşmağımız oldu. Belə ki, “Hümayun” dəstgahı Mirzə Fərəcin cədvəlində
aşağıdakı tərkiblə verilmişdir: “Nəva-Nişapur”, “Hümayun”, “Bayatı-feli”, “Suzi-
Güdaz”, “Tərkib”, “Bidad”, “Bəxtiyari”, “Üzzal”, “Novruzi”, “Günəş”, “Ravəndi”,
“Məsnəvi”, “Pəhləvi”, “Mənəvi”, “Moalifi”, “Üzzal”, “Hümayun” (5, s. 49). Qeyd
edək ki, 1925-ci ildə qəbul edilən tədris proqramında da “Hümayun”un tərkibində bu
terminlə qarşılaşırıq: “Hümayun”, “Feili”, “Tərkib”, “Novruzi-Rəvəndə”, “Məsnəvi”,
“Üzzal”, “Hümayun” [6, s. 231].
“Bərdaşt” anlayışının bugünkü ifaçılıqla əski çağlardakı ifaçılığın oxşar və
fərqli cəhətlərini müəyyənləşdirmək üçün yuxarıda nəzərdən keçirdiyimiz
mənbələrin sırasına səs və not yazılarını da əlavə etmək zəruridir.
Məlumdur ki, ötən əsrin əvvəllərində bir sıra ustad xanəndələrin ifası
qrammofon vallarına yazılmışdı. Bu sırada “Sport-Record”, “Qrammofon”, “Pate” və
başqa şirkətlər tərəfindən Cabbar Qaryağdıoğlu (1861-1944), Şəkili Ələsgər
Abdullayev (1866-1929), Seyid Mirbabayev(1867-1953), İslam Abdullayev (1876-
1964), Məcid Behbudov (1873-1945), Məşədi Məhəmməd Fərzəliyev (1872-1962),
Keçəçioğlu Məhəmməd (1868-1940), Seyid Şuşinski (1889-1965) və başqalarının
valları buraxılmışdır. Adlarını sadaladığımız xanəndələrin lent yazılarında
“Çahargah”, “Rast”, “Mahur-hindi”, “Zabul-Segah”, “Rəhab”, “Şüştər”, “Hasar” və
başqa muğamlar yer alır. Lakin “Rast” muğamı ilə bağlı mövcud yazılar azlıq təşkil
edir. Əsrin əvvəllərində, yəni 1903-1912-ci illər arası yazılan vallarda “Rast” və ya
“Rast” ailəsinə aid muğamlara yalnız Cabbar Qaryağdıoğlunun (“Orta Mahur”,
“Bayatı-Qacar”), Məcid Behbudovun (“Mahur”) və Seyid Mirbabayevin (“Mahur”,
“Dügah”) ifasında qarşılaşdıq [7]. Qeyd edək ki, əsrin ikinci yarısında “Rast” və
“Rast” ailəsinə aid muğamların yazıları şübhəsiz ki, say etibarilə çox olub, həm də
daha böyük zaman çərçivəsində ifa edilib (30 və daha artıq dəqiqə). Lakin nəzər
yetirdiyimiz əsrin ilk yarısının ifalarında bütün muğamlar bir neçə dəqiqədə
tamamlanır.
C.Qaryağdıoğlunun ifa etdiyi “Orta Mahur”a nəzər yetirsək görürük ki, lent
yazısında bu muğam kiçik zaman ərzində ifa olunmaqla (3:10) yalnız “Mahur” və
“Vilayəti” şöbələrini əhatə edir. İki şöbə arasında da rəng çalınır. Burada “Bərdaşt”
funksiyalı hissəyə təsadüf olunmur. Yaxud xanəndənin ifasında “Bayatı-Qacar”
bütövlükdə 3:24 saniyəni əhatə edir. M.Behbudovun ifa etdiyi “Mahur” (3:14) isə
“Mayə” ətrafında gəzişən improvizasiya və təsnifdən ibarətdir. Eyni zamanda
S.Mirbabayevin ifasından vala yazılan “Mahur” (3:09) və “Dügah” da (2:41) digər
qeyd olunan ifalar kimi kiçik çərçivədə, yalnız bir şöbə, ardınca təsnif və ya rəngin
ifasından ibarətdir [7].
20
“ Konservatoriya” jurnalı 2017№ 2 (36)
Lent yazılarından savayı “Bərdaşt”la bağlı daha çox məlumatı ötən əsrin ilk
yarısında ərsəyə gələn not yazıları əks etdirir. Not yazılarının azsaylı olmasına
baxmayaraq onların elmi əhəmiyyəti böyükdür. Məlumdur ki, muğamın ilk not yazısı
kimi Müslüm Maqomayevin (1885-1937) 25 mart 1928-ci ildə Qurban Pirimovun
(1880-1965) ifasından yazdığı Rast muğamı (nəşr olunmayıb) hesab olunur [8]. Aida
Hüseynovanın təbirincə desək “...”Rast” muğamının Qurban Pirimovun çalğısından
edilmiş nadir not yazısı var ki, onu Azərbaycan musiqisində muğam tematizmini
notlamağın ilk təcrübəsi hesab etmək olar. Bununla da Maqomayev
etnomusiqişünaslıqda ən mürəkkəb problemlərdən birini qaldırmış və həmin sahədə
bir sıra Azərbaycan bəstəkarları – Niyazi, T.Quliyev, Z.Bağırov, N.Məmmədovun
axtarışlarının sələfi olmuşdur” [14]. Bu not yazısında bir sıra maraqlı məqamlar
özünü göstərir. Not yazısı mi mayəlidir. Bəstəkar həmin not yazısında muğamın şöbə
və guşə ardıcıllığını müvafiq hissənin üstündə qeyd etmişdir. Həmin ardıcıllıq
aşağıdakı kimi göstərilib: “Hüseyni”, “Vilayəti”, “Şikəsteyi-fars”, “Əraq”, “Qərayi”
[9]. “Bərdaşt” və “Mayə”nin adı göstərilməsə də not yazısında sözügedən hissələr öz
əksini tapıb. Bu da M.Maqomayevin yazısında “Bərdaşt”ın termin olaraq istifadə
olunmadığına baxmayaraq, onun ötən əsrin 20-ci illərində mövcud olduğunu təsdiq
edir.
Müslüm Maqomayev “Rast” əlyazma (1928-ci il)
21
Muğamşünaslıq UOT 781.7 Fərdin Məmmədli - XX əsrin əvvəllərində Rast muğamının səs və not yazılarında Bərdaşt şöbəsi
Not yazıları sırasında Niyazinin (1912-1984) Cabbar Qaryağdıoğlunun
ifasından 1935-ci idə yazıya köçürdüyü “Rast”ı da qeyd etmək lazımdır [10]. Bu not
yazılarının əhəmiyyəti mühüm olub dörd böyük musiqiçinin (M.Maqomayev,
Q.Pirimov, Niyazi, C.Qaryağdıoğlu) musiqi mədəniyyətimizə bəxş etdiyi töhfədir.
Belə ki, Niyazinin əlyazmalarını izlədiyimiz zaman “Rast”ın bizə məlum olan tam
şəkildə şöbə və guşə ardıcıllığı deyil, dəstgahın müxtəlif hissələrindən müəyyən
cümlələri, qeydləri verilib [10]. Buradan belə anlaşılır ki, həmin not yazıları “Rast”
simfonik muğamı üçün “qeyd vərəqləri” kimi olub və zənnimizcə, bu yazını
bəstəkarın simfonik muğamı üçün hazırlıq və axtarışlarının qeydi kimi qəbul etmək
olar.
Not yazıları sırasında bəstəkar Tofiq Quliyevin (1917-2000) Mənsur
Mənsurovun (1887-1967) ifasından nota köçürdüyü “Rast” muğamı da xüsusi
əhəmiyyətə malikdir. Bu yazı xronoloji baxımdan M.Maqomayev və Niyazinin
yazılarından sonra ərsəyə gəlsə də ilk nəşr olunan nümunədir [11]. Həmin ildə
T.Qulyevin “Rast”ı ilə yanaşı “Zabul dəstgahı” və Z.Bağırovun nota yazdığı “Dügah
dəstgahı” [12] da nəşr olunmuşdur. Hər üç muğam L.Rudolfun harmonizəsində
verilmişdir [6, s. 110].
Tofiq Quliyev “Rast” (1936-ci il)
Dostları ilə paylaş: |