• Bütün türkl
ərin tərcümanı
~
55
~
«T
ərcüman» babanın ruhu bütün tatar hərəkatında ulu başlıq olaraq
yaşayacaqdır» («Böyük ustad İsmayıl bəy» məqaləsindən).
Tanınmış türkoloq Fuat Körpülüzadə: «Tərcüman» təkcə
Krımda deyil, Kazanda, Qafqazda, Türkistanda, Çin Türkistanında,
Sibird
ə, Rumıniyada, Bolqarıstanda, Osmanlı imperiyası daxilində,
xülas
ə bütün türk məmləkətlərində böyük bir təsir buraxdı,
türkl
ərin, xüsusi ilə Rusiya türklərinin intibahında mühüm bir amil
oldu, h
ər tərəfdə İsmayıl bəyin bir çox tərəfdarları, ardıcılları
yetişdi…». («İsmayıl Qaspiralı» məqaləsindən).
Dilq
əm Əhməd: «Ona («Türkçülüyün tarixi» əsərinin
mü
əllifi Yusif Akçuraoğlu nəzərdə tutulur – T.A.) təsir edən ilk
şəxs tez-tez evlərində qonaq olduğu, əmisi qızı Zöhrə xanımın həyat
yoldaşı, türk dünyasının əvəzedilməz aydınlarından İsmayıl bəy
Qaspiralı idi («Yusif Akçura – türkçülüyün tarixini yaradan və
yazan aydın» əsərindən).
Az
ər Turan: «Kulikov döyüşündən bəri Toxtamışın boş və
sahibsiz qalmış taxtına beş yüz ildən sonra bir İsmayıl bəy çıxdı…
H
əzrəti Musanın sehirli əsasına bənzəyən «Tərcüman»ı ilə küfran
d
ənizini yaran bu böyük kəramət sahibi türk milli varlığının
müq
əddəs yazılarını Baxçasaraydan Bombeyə, Bakıdan Qahirəyə,
Balkanlardan Çin s
əddinə yaymağı bacardı». («Qaspiralı dalğası»
m
əqaləsindən).
Azat Axunov: «
Qaspiralınin maarifçilik və sülhpərvərlik
f
əaliyyətini qeyd etmək üçün əvvəl Hindistanda, sonra isə Fransada
• Abid Tahirli
~
56
~
onun Nobel mükafatına namizədliyi irəli sürülür. Dünyanın bir çox
ölk
əsində, o cümlədən Rusiyada çox sayda jurnal və qəzetlər bu
ideyanı dəstəkləsələr də, onu həyata keçirmək mümkün olmadı.
Sovet dövründ
ə türk xalqının böyük maarifçisi pantürkizm və
panislamizmd
ə ittiham edildi, adı tarixdən silindi. Əslində, elə indi
d
ə böyük maarifçinin şərəfli adının bərpası bir çoxlarının xoşuna
g
əlmir… Sovet dövründə onun məzarı dağıdılmış, yerlə yeksan
edilmişdir, yalnız 1999-cu ilin martında Krım tatarları onun
xatir
əsinə qəbirüstü daş ucaltmışlar.
Türk tatar dünyasında İsmayıl Qaspiralı ən tanınmış
simalardan biridir. Bu insan qeyri-adi z
əkası, novator düşüncəsi,
tük
ənməz enerjisi ilə XIX əsrin sonu XX əsrin əvvəllərində türk-
tatar dünyasının yenilikçi bayraqdarı olmuşdur». («İsmayıl bəy
Qaspiralı» əsərindən).
T.Polkanova:
«Öz xalqının maariflənməsinə Krım tatarları
İ.Qaspiralı və Krım qəraimi İ.Kazas böyük töhfə vermişdir. Onlar
arasında dostluq əlaqəsinin olduğu yaxşı məlumdur. İ.Kazas –
«T
ərcüman»ın çox illik senzoru bütün illər ərzində qəzetdə bir sözə
bel
ə toxunmamış ki, bu da dəfələrlə rəhbərliyin iradına səbəb
olmuşdur. Çox az adama məlumdur ki, İ.Qaspiralınin ünsiyyət
dair
əsinə qəraim türklərinin digər böyük xadimi Səray Şapşal da
daxil olmuşdur… Onlar Baxçasarayda türk mədəniyyəti muzeyi
yaratmaq bar
ədə ortaq fikrə gəlmişlər». («İ.Qaspiralı və S.Şapşal»
əsərindən).
R
əmzi İlyasov: KMR Ali Radasının millətlərarası
münasib
ətlər üzrə daimi Komissiyasının sədri, Krım tatar xalqları
• Bütün türkl
ərin tərcümanı
~
57
~
M
əclisi sədrinin müavini: «İ.Qaspiralı bütün türk dünyası və bəşər
sivilizasiyasının sərvətidir…».
Şairə F.Süleymaniyə: «İ.Qaspiralı müsəlman qadınlarını
c
əhalət bataqlığından çıxardı və onları işıqlı və aydın yola
istiqam
ətləndirdi» («Süyüm Bikə» jurnalı, 1914).
İlahiyyatçı alim Musa Biqiyev: «Əgər bilsəm ki, bizim
hörm
ətli müəllimimiz dirilər və bundan sonra heç olmazsa, daha 15-
20 il mill
ətimizə xidmət edə bilər, mən fikirləşmədən həyatımı
qurban ver
ər, onun yerinə qəbirə uzanardım». («Mülahizələr»
əsərindən, 1914).
Yazıçı Əzizə Cəfərzadə: «Nəsib bəyin (Nəsib bəy Yusifbəyli
n
əzərdə tutulur – T.A.) gənclik illərində Baxçasarayda tanış olduğu
tatarların maarifpərvər ziyalısı İsmayıl bəy Qaspiralı «Tərcüman»
adlı bütün türk dünyasını birliyə dəvət ideallı bir qəzet çap
etdirirdi». («Əqidə bəxtəvərləri» məqaləsindən).
Öm
ər Unal: «Dildə, fikirdə, işdə birlik» çağırışına ən çox
s
əs verən və ardından böyük bir yanğı ilə Qaspiralıdan gələn səsi
ölk
əsinə yönəltmiş olan kişilər şübhəsiz ki, Mustafa Kamal Atatürk
v
ə Kamalist yolu ilə irəliləyən aydınlarımızdır. Bu aydınlarımızın
başında da dəyərli müəllimimiz Nəcib Hablemitoğlu gəlməkdədir».
• Abid Tahirli
~
58
~
(«İsmayıl Qaspiralının ayaq izləri ilə gedərkən «Dildə, fikirdə, işdə
birlik» çağırışına səs vermək» məqaləsindən).
Dos.dr.İsmayıl Türkoğlu: «O dönəmdə İstanbulda təhsil
alan Kazan aydınlarından Fatih Kərimi İstanbulda «Tərcüman»ın
çox yaxşı izlənildiyini, ictimai yerlərdə – masa başına toplanmış
xalqın «Tərcüman» oxuduğunu, küçələrdə qəzet satıcılarının
«T
ərcüman» gəldi» - deyərək bağırdığını yazırdı». («İsmayıl bəy
Qaspiralı» sənədli filmində çıxışından. TRT-2, 7-14-21 aprel 2004).
Prof.dr.Beka
li
Kasımov
(Daşkənd Universiteti):
«T
ərcüman»ın özü bir reforma idi.
…İndi bu vəziyyət (İ.Qaspiralı irsinə yasaq qoyulması
n
əzərdə tutulur – T.A.) kommunistlərin hökm sürdüyü Çində davam
etm
əkdədir. Məsələn, Uyğur türk xalqının maarif tarixi haqqında
yazılan kitablarda İ.Qaspiralının adı belə çəkilmir. Sanki belə bir
adam tarixd
ə heç olmamışdır. Bu düzgün münasibət deyil. SSRİ-də
is
ə perestroykadan sonra İ.Qaspiralıya münasibət dəyişməyə
başladı». («İsmayıl bəy Qaspiralı» sənədli filmində çıxışından.
TRT-2, 7-14-21 aprel 2004).
Dos.dr.Zühal Yüks
əl (Krım Mühəndislik və Pedaqoji
Universiteti):
«İsmayıl bəy ərəb və farsca söz və terminləri ilə
yüklü olan Osmanlı ədəbi dilinin ifrat çətinliyini tez-tez təhlil və
t
ənqid edirdi. Onun türkcəsi xalq danışıq dili əsasında inşa
Dostları ilə paylaş: |