Abid Tahirli
~
30
~
ağır itki kimi dəyərləndirmişlər. Bakıda buraxılan mətbu orqanlar da
- «Məktəb», «Dirilik», «İqbal», «İrşad», bir sözlə, istisnasız bütün
milli mətbu nəşrlər İ.Qaspiralının vəfatını milli matəm kimi qeyd
etmişlər.
İsmayıl bəyin vəfatı ilə bağlı dövri mətbuatda dərc edilən
əksər yazılar ya bütöv, ya da bir hissəsi «Tərcüman»da da
verilmişdir. Qəzet eyni zamanda Rusiyanın hər tərəfindən
göndərilən başsağlığı və hüzn teleqramlarını da dərc etmişdir. Bir
neçə sətirlik həmin teleqramlar da İ.Qaspiralının parlaq sima və
böyük itki olduğunu kifayət qədər geniş əks etdirir.
Əli Mərdan bəy Topçubaşov Bakıdan «Tərcüman»a
göndərdiyi teleqramda yazırdı ki, vəfasız əcəl müsəlmanların
yolunu nurlandıran çırağı söndürdü, tək «Tərcüman» yox, bütün
Rusiya müsəlmanları yetim qaldı.
Zaqafqaziya müftisi Qayıbov Baxçasaraya ünvanladığı
teleqramda İ.Qaspiralının bütün ömrü boyu müsəlmanların mədəni
tərəqqisinə
qəhrəmanə
çalışdığını vurğulayır. Zaqafqaziya
şeyxülislamı Pişnamazadə İsmayıl bəyi həqiqi millət xadimi və
müsəlman ədəbiyyatının ruhi-piranəsi adlandırır.
M.Ə.Rəsulzadə Bakıdan yazırdı: «Turanın əmsalsız mədəni
qəhrəmanı və Rusiya müsəlmanları ustadının matəm dəstəsi
arxasında ağlayıb gedənlərə mən də göz yaşları ilə qoşuluram».
Orenburqdan «Müsəlman tələbələrə yardım cəmiyyəti»nin
sədri
Hüseynov Qaspiralı ideyalarından birinin icrasına
çalışdıqlarını bildirir və yazır ki, kədərimi mərhumun tabutu üzərinə
bir əklil kimi qoyuram. Orenburqdan gələn başqa bir teleqramı
Qızlar məktəbinin müəllim-şagirdləri göndərmişdir: «…Rusiyada
ana dilində qadınlar üçün jurnal çıxaran, məktəb açan Qaspiralının
vəfatından fövqəladə məhzun və mükəddər olduq». Orenburqda
Bütün türklərin tərcümanı
~
31
~
çıxan «Vakit» və «Şura» qəzetləri İsmayıl bəyi «əzəmətli ustaya»,
özlərinin mənəvi atasına bənzədir. Ufadan müfti Sultanov Qaspiralı
ailəsinə baş verən kədəri öz ailəsinin kədəri hesab edir, Ufadakı
«Müsəlman xeyriyyə cəmiyyəti»nin rəisi Həkimov həqiqəti müdafiə
edən qəhrəman və millət xadiminin – İ.Qaspiralının vəfatı xəbərini
dəhşətlə qarşıladığını dərin hüznlə çatdırır, «Durmus» qəzeti isə
İ.Qaspiralını «birinci böyük ustad» adlandırır və mükəddər
olduğunu izhar edir. «Millətin mənəvi atası vəfat etdisə də, onun
fikirləri daim tatar gənclərinin yolbaşçısı olacaqdır» – bu
məzmunda teleqramı Kazan müxbir və ədibləri imzalamışlar.
Kazandan «Yıldız» qəzeti İ.Qaspiralını «əziz yol
göstəricisi», Petroqraddan «Müsəlman nəşri-maarif cəmiyyəti»nin
rəisi Əminə Sırtlanova isə onu «islam dünyasının çırağı» kimi
səciyyələndirir.
Petroqraddan «İl» qəzeti İ.Qaspiralının vəfatını «milli yas»
hesab edir. Simferopol, Yalta, İstanbul, Tiflis, Moskvadan… gələn
çox sayda teleqramlarda İ.Qaspiralının – «Rusiya müsəlmanlarının
ən böyük adamının», «millətinin ən alicənab və fazil oğlunun»,
«qadın tərəqqisi və maarifinin ölməz müdafiəçisi və camaat
xadiminin», «möhtərəm pədərin» vəfatı ilə bağlı hüzn və eyni
zamanda onun tarixi xidmətləri qısa, kədərli, həm də təsirli
cümlələrlə əksini tapmışdır.
Biz bilərəkdən İ.Qaspiralının vəfatı ilə bağlı teleqramlardan
bir qədər geniş bəhs etdik. Böyük sevgi, həm də emosional dillə
qələmə alınmış bu teleqramlara nəzər saldıqca ümumxalq matəm
mənzərəsi dərin təəssürat yaradır, böyük xalq xadiminə bəslənən
sevginin nəhayətsizliyi bir daha əyan olur, həm də Qaspiralı
ideyalarının hələ sağ ikən yayıldığı, təqdir olunduğu ucsuz-bucaqsız
coğrafi ərazi göz önündə canlanır…
Abid Tahirli
~
32
~
Ölkədə, regionda baş verən ictimai-siyasi, tarixi
təbəddülatlara (I Dünya müharibəsi, Burjua inqilabı, Vətəndaş
müharibəsi, Böyük Oktyabr Sosialist inqilabı, Çar Rusiyası
ərazisində qısa müddətli olsa da, bəzi müstəqil dövlətlərin
yaranması, onların süqutu və s. və i.) baxmayaraq, İ.Qaspiralının adı
vəfatından sonra da bir müddət qəzet və jurnalların səhifəsindən
düşməmişdir.
Sovet hakimiyyəti illərində İ.Qaspiralı irsi və şəxsiyyətinə
rejim və kommunist ideologiyası qatı düşmən kəsilmişdir. Şovinist
Katkov, missionerlər Pobedonostnov, Ostroumov, İlminski,
Maşanov, çar senzuraları, türk-islam əleyhdarı olan çox sayda
qəzetlər, İsmayıl bəyi «kafir» adlandıran müsəlman din xadimləri,
ona «xəyalpərəst» - deyə hücum edən bəzi üzdəniraq ziyalılarımız
diri, canlı İ.Qaspiralı üçün real, ciddi təhlükə olsa da, qarşısıalınmaz
deyildilər. Qaspiralı onları susdururdu. Daha qəddarı, zalımı
Qaspiralı ruhundan, ideyasından təşvişə düşən, əndişələnən, elə
buna görə də, onu tarixin səhifəsindən silməyi qərara alan sovet
quruluşu və bolşevik ideologiyası idi. Təsadüfi deyil ki, Sovet
hakimiyyəti hər vəchlə İ.Qaspiralını pantürkist, panislamist adı ilə
yaddaşlardan silməyə, unutdurmağa çalışırdı.
Hicrət, mühacirət, yaxud «təlatümlü dərya»nın kəraməti
İsmayıl bəy mühacirətlə, mühacirlərlə bağlı «Tərcüman» da
dəfələrlə məqalələrlə çıxış etmişdir. O, mühacirətin yaranması
səbəblərini, müxtəlif dövlətlərin mühacirət probleminə münasibə-
tini, ayrı-ayrı xalqların, mühacirlərin özünəməxsus xüsusiyyətlərini
təhlil etmiş, müəyyən qənaətlərə gəlmişdir. Başlıca nəticə ondan
ibarətdir ki, İ.Qaspiralı mühacirətə qarşı olmuşdur, onun fikrincə,
Dostları ilə paylaş: |