67
O, Qaradağ mahalından çıxan, gəncliyində bir müddət əsgər
olub, sonralar yoxsul kəndlilərin partizan dəstələrinə başçılıq edən
məşhur qəhrəmandır. Səttarxan inqilabın ilk günlərindən Təbriz əncü-
məninin
üzvü olmuş, hərəkatda coşqun bir ruhla iştirak etmişdi. 1906-
1907-ci illərdə artıq o, Təbriz inqilabçılarının rəhbəri idi.
İnqilabçılar 1908-ci ildə şah qoşunlarını darmadağın edib, Təb-
rizdən qovduqdan və xeyli hərbi qənimət ələ keçirdikdən sonra Səttar-
xanın nüfuzu daha da artdı. Onun igidliyi haqqında el mahnıları,
yazıçıların və xalq şairlərinin əsərləri yarandı. Sabirin şeiri də məhz bu
zaman yaranmışdır.
Sabir şeiri öz halı, öz hiss və həyəcanları haqqında coşqun sözlərlə
başlayır. O, oxucusundan xahiş edir ki, mənim bu həyəcanlarım, mənim
coşqunluğum sənə təəccüblü gəlməsin; məni “divanə” bilmə! Mən təbi
dəniz kimi dalğalanan bir şairəm. Sevincimin, həyəcanlarımın səbəbi isə
azadlığa olan sonsuz məhəbbətimin coşması, zülm və istibdada qarşı
çıxmış qəhrəmanların mərdliyinə şahid olmağımdır.
Şeirdə Tehranda Məclisin qovulmasından sonra Cənubi Azər-
baycanda, yeni inqilab mərkəzi Təbrizdə əmələ gəlmiş coşqun ruh yük-
səkliyi tərənnüm edilir. Bütün bəndlərin sonunda “Afərinim” himməti-
valayi-Səttarxanədir” sözləri bir nəqarat halında təkrar edilərək, şe`rin
mərkəzi motivini xüsusi nəzərə çatdırır. Sabir yazır ki, Səttarxan “vətən
namusu” yolunda göstərdiyi rəşadətlə təkcə İran şahını və ə`yanlarını
yox, bütün dünyanı “mat edən” bir qəhrəmandır.
Əsər inqilabçıların şərəfinə deyilən alqış nidaları ilə qurtarır:
Afərin, təbriziyan, etdiz əcəb əhdə vəfa!
Dustü düşmən əl çalıb, eylər sizə səd mərhəba!
Çox yaşa, dövlətli Səttarxan, əfəndim, çox yaşa!
Cənnəti-ə`ladə peyğəmbər sizə eylər dua.
Çün bu xidmətlər bütün islamədir, insanədir,
Afərinim himməti-valayi-Səttarxanədir.
Sabirin təsvirində Səttarxan inqilabçı qəhrəman timsalı, dərin
məhəbbətlə təqdim edilən müsbət surətdir. Şair
bu surəti lirika dili ilə,
68
sevinc və hərarətlə təsvir edir, onu özü sevdiyi qədər oxucuya da sev-
dirməyə çalışır.
Şeir əruzun təntənəli bəhrlərindən olan rəməl bəhrində failAtün,
failAtün, failAtün, FailAt ölçüsündə yazılmışdır. Əruz vəzninin
tələbinə uyğun olaraq misralarda “Hali-məczubum”, “nərəyi-şuridə”,
“şeiri-tər”, “behcət”, “şürur” kimi onlarla ərəb-fars söz və ifadələri
işlənmişdir. Ancaq bu ifadələr, şe`rin dilini qismən qəlizləşdirirsə də,
ümumi mə`nanın, bədii ideyanın başa düşülməsinə mane olmur.
“Səttarxana” şeiri “Molla Nəsrəddin” jurnalı vasitəsilə dərin
məhəbbətlə qarşılanıb geniş yayılmış, əldən-ələ,dildən-dilə keçmişdir.
Cənubi Azərbaycanda mücahidlər bu şeiri nəğmə kimi xorla döyüş
səngərlərində oxuyurdular. Sonralar şeir kütləvi xalq mahnısına
çevrilmiş və uzun müddət Təbriz, Xoşginab, Zəncan, Qaracadağ
mahallarında sevilə-sevilə oxunmuşdur.
Sabirin dini baxışları
Mollaxana təhsilindən bir fayda almayan Sabir sonralar İslam di-
ninin əsil həqiqətlərini öyrənərək, heç də bu dinin əvvəllər ona öyrə-
dilən xurafatla əlaqəsi olmadığını gördü. Bu işdə ona müəllimi Seyid
Əzim Şirvani də yol göstərənlərdən biri olmuşdur. Sabir İslamı bu
dinin tələb etdiyi kimi elm və hikmətlə öyrənməyə və həyatında tətbiq
etməyə başladı. SSRİ dövrünün tədqiqatçılarının Sabiri bəzən dini
tənqid edən şair kimi təqdim etməsi, şairin öz əsərləri ilə təkzib edilir.
O, ömrünün sonuna qədər dindar bir şəxs olub. “Dini don” adı altında
insanları aldadanlara qarşı həcvlər yazdığı üçün bolşevik və marksist
ideoloqları bu cür şeirlərdən sui-istifadə edərək, onsuz da İslam dini
haqqında az məlumatlı olan oxuculara Sabirin din əleyhidarı kimi
təqdim olunmasına "əsas vermişdir". Onun hədəf obyektinə tuş gələn
dövrünün saxta dindarlarına və onların müasirlərinə baxsaq,
xələflərinin də onlardan çox az fərqləndiklərinin şahidi olarıq. Sabir,
“Molla Nəsrəddinin 10-cu nömrəsində "Qızdırmalı" imzası ilə yazılan
şeirlərə cavabşeirində belə yazır:
Madam ki, hamiyani zülmət,
Xoşlar ki, davam edə cəhalət: