____Romantizmdən eposa: tədqiqin Kamran Əliyev aydınlığı
59
cəmiyyət problemləri insan və cəmiyyət problemi demək idi.
Hüseyn Cavid və müasirlərinin – Mirzə Cəlil, Mirzə Ələkbər Sa-
bir, Əbdürrəhim bəy Haqverdiyev, Əlibəy Hüseynzadə, Mə-
həmməd Hadi, Abbas Səhhət, Abdulla Şaiq, Seyid Hüseyn, Yu-
sif Vəzir Çəmənzəmənli və Cəfər Cabbarlının sənətkar (yazıçı)
mövqeylərinin əsasında da bu məsələlər dayanırdı.
Mövzu seçimi, həyat həqiqətlərinin bədii əksi problemləri
Cavidin yeni ədəbiyyat uğrunda mübarizəsi üçün xarakterik
tələblər idi. Bu mənada, Hüseyn Cavidin Romantizmin ideya-
məzmununa, bədii-poetik ifadə xüsusiyyətlərinə dair estetik qə-
naətləri onun yaradıcılığına xas olan bədii keyfiyyətlərin, ideo-
loji inikasın əsasına bağlı idi. Kamran Əliyev həyatı inikas
poetikasında Cavidin simvollardan «Xəyal» və «Uzaq», «anla-
yışlarından» istifadə prinsipinin romantizm üçün xarakterik
keyfiyyətlərdən olduğunu söyləyir.
Yeni forma və məzmun tələbi, dram və teatr vasitəsilə
həyat və cəmiyyət gerçəkliklərini əks etdirmək, xalqa çatdırmaq
prinsipləri Cavid romantizminin poetika sturukturunda başlıca
estetik şərtlər idi. Cavid ədəbiyyata metodlar sxematizmindən
deyil, böyük sənət tələblərindən qiymət verirdi. Buna görə idi ki,
o, Mirzə ələkbər Sabirin şəxsiyyətini milli ədəbiyyatın böyük-
lüyü ucalığından qiymətləndirirdi: «O lətif və düzgün sima hala
gözümün önündə təcəssüm edib duruyor. Qafqaz eylə nadir bir
vücuda çətinliklə nail ola bilər» («Nakamlıq». «İqbal» qəzeti, 14
may 1912).
Hüseyn Cavidin özü də Böyük ədəbiyyatın nadir vücud-
larından idi. Kamran Əliyev “Hüseyn Cavid: həyat və yaradı-
cılığı” monoqrafiyasında Cavidin şəxsiyyəti ilə ədəbi mövqeyi
məsələsini də bu aspektdən izah etməyə çalışmışdır.
Əbülfəz Əzimli
_____________________________________
60
QAYNAQLAR
1. H. Cavidin 125 illik yubileyinin keçirilməsi haqqında
Azərbaycan Respublikası Prezidentinin 17 aprel 2007-ci il sə-
rəncamı.
2. Cəfər Məmməd. Hüseyn Cavid. Bakı, Azərnəşr, 1960.
3. Cəfər Məmməd. Azərbaycan ədəbiyyatında romantizm.
Bakı, Azərbaycan SSR EA nəşriyyatı, 1963.
4. Əlioğlu Məsud. Hüseyn Cavidin romantizmi. Bakı,
Azərnəşr, 1975.
5. Əliyev Kamran. Azərbaycan romantiklərinin ədəbi-
nəzəri görüşləri. Bakı. Elm, 1985.
6. Əliyev Kamran. Hüseyn Cavidin şəxsiyyəti və
poetikası» ,Bakı,1997.
7. Əliyev Kamran. «Mirzə Fətəlidən Hüseyn Cavidə» .
Bakı, 1998.
8. Əliyev Kamran. Cavid möcüzəsi. Bakı, Nurlan, 2002.
9. Əliyev Kamran. Azərbaycan romantizminin poetikası.
Bakı, Elm 2002.
10. Əliyev Kamran. Hüseyn Cavid: həyatı və yaradıcılığı.
Bakı, Elm, 2008.
11. Əzimli Əbülfəz Tahir. Yeni dövr tənqidi və tənqid.
Bakı, Elm. 2001.
____Romantizmdən eposa: tədqiqin Kamran Əliyev aydınlığı
61
II FƏSİL
EPOSUN POETİKASI ÜZRƏ
YENİ TƏDQİQ VƏ TƏHLİL İŞARƏLƏRİ
(“Kitabi-Dədə Qorqud”a münasibətdə struktur özəlliklərin
təqdimi və yeni açimlar)
2.1. DASTANIN İFADƏ ŞƏKİLLƏRİ ÜZRƏ ETNO-
POETİKA MƏSƏLƏLƏRİNƏ DAİR YENİ TƏDQİQ MEYLİ
“Kitabi-Dədə Qorqud” Söz dünyasının Dünya ədəbiyya-
tına yeni Keşfi-hediyyəsi oldu. Dədə Qorqud müdrik bır şəx-
siyyət, alim, ozan kimi xalq mədəniyyətinin, Türk düşüncəsinin
fövqəladə təmsilçisi idi. O, hər şeydən əvvəl, Yeni dünyanın
müdrik şəxsiyyəti kimi – ümumdünya elmi ictimaiyyətini
heyrətdə qoydu.
Son iki yüz il ərzində ədəbiyyatşünaslıq aləmində Dədə
Qorqud dastanlarının tədqiqi, öyrənilməsi ilə bağlı bır sıra uğur-
lar qazanıldı:
- ilkin olaraq, ədəbiyyatşünaslar Dədə Qorqudun şəxsiyyəti
ilə bağlı bəzi gerçəkliklərə üz tutdular: xüsusilə onu, doğru
olaraq, bir şəxsiyyət kimi səciyyələndirdilər və dastanı da bu
gerçəklik müstəvisindən tədqiq etdilər;
- ikinci bir halda, ədəbi-elmi ictimaiyyət, oxucular Dədə
Qorqudun söyləmində bugünədək gəlib çatan dastanların mətni
ilə tanış oldular;
- üçüncü – başqa bir halda, əsas kəşflərdən biri ondan iba-
rət oldu ki, “Dədə Qorqud kitabı” oğuzların, Azərbaycan türk-
lərinin ədəbi abidəsidir: onun söyləm dili Öz Türkcedir, Oğuz-
ların xalis xalq elminin Türkcesi – Azəri Türkcesidir;
Əbülfəz Əzimli
_____________________________________
62
- dördüncüsü, daha bir yenilik o oldu ki, yazıya alındığı za-
mandan asılı olmayaraq, Dədə Qorqudun söyləm dili olduğu
kimi yazıya alınıb.
Beləliklə, “Kitabi-Dədə Qorqud” Azərbaycan ədəbiyyatı
tarixindən gələn yeni bir ədəbi möcüzə idi; və “Kitabi-Dədə
Qorqud” təkcə Azərbaycan türklərinin deyil, bütün Türk Dün-
yası Ədəbiyyatlarının kimlik, məkan və zaman mənsubluğunu
göstərən ədəbi abidə Kitabı, xalq elminin, Türk milli və bəşəri
mənsubluğunun potensial gücünü əks etdirən sənət, mədəniyyət
və mənəviyyat dastanıdır.
“Kitabi-Dədə Qorqud” barəsində indiyədək nə qədər
tədqiqlər aparılsa da, yenə də hələ onun nə qədər açılmamış
sirləri vardır; sözsüz ki, bu açılmamış sirlər yeni tədqiqlər, təhlil
və təsbitlər tələb edir. Bu anlamda, Dastan hər zaman tədqi-
qatçıların maraq və heyrətinin dairəsində olacaqdır.
XXI əsrə təzəcə qədəm qoymuşuq: bu gün də ədəbiy-
yatşünaslıq “Kitabi-Dədə Qorqud”a müraciət etmək ehtiyacı
içərisində olduğunu unutmur. Buna görə də Dastanın bədii özəl-
liklərinin yeni əlamət və nişanları haqqında hələ nə qədər təh-
lillər, filoloji araşdırmalar aparılacaqdır.
Budur, ədəbiyyatşünas, Kamran Əliyevin “Dədə Qorqud”
dastanları ilə bağlı müraciətləri də öyrənmənin yeni zamanı üçün
diqqətəlayiqdir. Kamran Əliyev 2011-ci ildə “Eposun poetikası:
“Dədə qorqud” və “Koroğlu” adlı bir kitab nəşr etdirdi. Kitaba
“Kitabi-Dədə Qorqud” və “Koroğlu” dastanları ilə bağlı araş-
dırmalarını daxil edən Kamran məsələlərə vahid bir müstəvi
üzərindən yanaşmışdır: hər şeydən əvvəl, tədqiqatçı “Kitabi-
Dədə Qorqud” dastanlarının, habelə “Koroğlu” dastanının bədii
ifadə hallarından, qəhrəmanların xarakter situasiyalarından, on-
ların həyat və məişət, düşüncə və təfəkkür məziyyətlərindən
bəhs etmək məsələsinə önəm verdi. Bu əsasla tədqiqatçı bir sıra
Dostları ilə paylaş: |