Mehriban Adıgözəl Qızı QULIYEVA
U L U S L A R A R A S I S E M P O Z Y U M
“AZERBAYCANŞİNASLIK: GEÇMİŞİ, BUGÜNÜ VE GELECEĞİ”
(Dil, Folklor, Edebiyat, Sanat, Tarih)
kitabın ilk təşəbbüs olduğunu da vurğulamışdır: «Onu da açıqca söyləyim ki,
indiyə qədər belə bir metod və sistemlə Türk dili tarixi və qrammatikası bir çatı
altında ələ alınmamış-dır.Əsərimin bu yöndən özünəməxsus bir özəllik daşıdığı
qənaətindəyəm. Əsərdə tamamilə yeni bir yol təqib edilmiş, bir çox yeni
mövzular ələ alınmış, dilin iç tarixinə, dil yadigarı örnəklərinə bolca yer
verilmişdir. Bu baxımdan əsər imkan nisbətində tamamlanma firsətini də bulmuş
sayılır» (198, I,s.VII-VIII).
Ə.Cəfəroğlu müqəddimədə əsərin quruluşu, tərkibi haqqında da məlumat
verməyi lazım bilmiş, onun türk dilinin gəlişmə və təbəqələşməsinə görə dörd
cild olaraq nəzərdə tutulduğunu qeyd etmişdir. Müəllifin planına görə I cild türk
dilinin nisbətən daha az bilinən və ana vətəndən kənara çıxan islama qədərki
dövrünü, yəni yeni eranın I-XI əsrləri arasındakı türk ədəbi dilini, tarix və
mədəniyyəti ilə bir yerdə əhatə etməkdədir. «Müştərək Orta Asiya ədəbi
türkcəsi» adlanan II cild isə zaman etibarilə XI-XV əsrləri ehtiva etməkdədir.
Onu da qeyd edək ki,bu cild 1964-cü ildə İstanbulda mükəmməl şəkildə nəşr
edilmişdir. III cildin «Müştərək Kiçik Asiya ədəbi türkcəsi» adını alacağı və
Səlcuq və Osmanlı dövlətlərinin dövrələrini əhatə edəcəyi nəzərdə tutulmuşdur.
Müəllif bu fundamental əsərin IV cildində Əlişir Nəvai və Fatih Sultan
Məhmətdən sonrakı dövrdəki ayrı-ayrı türk bölgələrində elmi və ədəbi üslubları
formalaşmış və ədəbi dil səviyyəsinə yüksəlmiş türk dillərindən bəhs edəcəyini,
xüsusilə Çağatay, Azərbaycan, Özbək və Osmanlı-türk ədəbi dilləri üzərində
dayanacağını göstərmişdir.
Müəllif əsərin böyük əhəmiyyətə malik olduğunu nəzərə çarpdırmaqla
yanaşı bu aspektdə bu kateqoriyadan bir sıra əsərlər yazıldığını və o əsərlərdə
türk xalqları adına parçalamadan əzəmətli bir türk dili olaraq ələ alındığını təqdir
edir və o əsərlərdə bir ailə içərisində türk dilinin birliyini, gəlişmələrini,
mərhələlərini görmək mümkündür deyə yazır. Müəllif M.Rəsənenin,
K.Qronbekin, Əhməd Cavad Əmrənin və A.Dilaçarın bu işin oncüləri olduğunu
da qeyd etməyi unutmur.
Eyni zamanda kitabın yazılmasında tətbiq olunan iş metodikasından, orada
ali məktəb auditoriyasının tələblərinin, həm də gələcək tədqiqatçıların əsərdən
faydalana biləcəyinin nəzərə alınmasından bəhs edərək əsərin digər məziyyətləri
haqqında yazmışdır: «Onu da əlavə etmək istərəm ki, əsərdə hər mövzu üzərinə
yapılan araşdırmaların ən önəmliləri göz önündə tutulmaqla yetinilməmiş, bu
sahədəki tədris təcrübələrimdən edinilən qənaət və sonuçlara da geniş yer
verilmişdir. İrəlidə bu yolda çalışacaq şəxslərə imkanlar təmin etmək məqsədilə,
əsərin not qisimlərinə ayrıca zəngun bir bibliogrtafiya də əlavə edilmişdir.
Sayfa 797 / 847
ƏHMƏD CƏFƏROĞLUNUN “TÜRK DILI TARIXI” DƏRSLIK
MONOQRAFIYASINDA MÜRACIƏT ETDIYI PROBLEMLƏR
U L U S L A R A R A S I S E M P O Z Y U M
“AZERBAYCANŞİNASLIK: GEÇMİŞİ, BUGÜNÜ VE GELECEĞİ”
(Dil, Folklor, Edebiyat, Sanat, Tarih)
Lüzumu nisbətində əlyazma əsərlərinə də müraciət edilmişdir. Öncədən onu da
xatırlatmaq istərim ki, hər mövzu mövcud material nisbətində ələ alınmış və bu
səbəbdən bəhslər arasındakı ayarlanma daim bu keyfiyyətə bağlı qalmışdır».
(198, I, s.VIII)
Qaynaqlar
1. Adilov V.Z. «Kitabi-Dede Korkut»ta bazı düzeltmeler V. Uluslararası Türk
dili kurultayı bildirileri. 2.cilt. 20-26 Eylül 2004 Ankara. 2006. s. 119-124
2. Amanoğlu E.Ahmet Caferoğlu ve türkoloji / Türkiye Cumhuriyeti Devletinin
kuruluş ve gelişmesine hizmeti geçen Türk Dünyası aydınları sempozyumu
bildirileri. Kayseri, 1996, s. 47-52.
3. Azerbaycan Yurt bilgisi.I c.1932,456 s.;II c.1933,472 s.;III c.1934,416 s.;IV
c.1956,56 s.
4. Asım N.Orhun abideleri. İstanbul. 1913, 460 s.
5. Ata A.Türkçe ilk Kuran tercümesi (royland nüshası).Karahanlı türkçesi.
Ankara.TDQ yay. 2004. 964 s.
6.Caferoğlu A.Орhuн абидeлeриндe ата сюзleri// HБH Ы,1929, с. 43-46
7.Caferoğlu A. Тцрк дилиндe «даш» lahikası// ТHБАТ, Ы, 1929, 16 с.
Sayfa 798 / 847
U L U S L A R A R A S I S E M P O Z Y U M
“AZERBAYCANŞİNASLIK: GEÇMİŞİ, BUGÜNÜ VE GELECEĞİ”
(Dil, Folklor, Edebiyat, Sanat, Tarih)
KARS’IN SELİM İLÇESİNDE BULUNAN KOÇ
HEYKELİ FORMLU BİR MEZAR TAŞININ
DÜŞÜNDÜRDÜKLERİ
Impressions Inspired by a Ram-shaped Gravestone in Kars, Selim
Muhammet ARSLAN
Özet
Türkler yaşamları boyunca çeşitli hayvanları kendileri için kutsal
kabul etmiş ve günlük yaşantıları ile dinsel törenlerinde bu figürleri yoğun
bir şekilde kullanmışlardır. Koç da bu figürler arasında oldukça önemli bir
yer edinmiştir. Gücü, üretkenliği, bereketi, nazarlardan korunmayı ve ölümü
sembolize etmesi açısından koç, koçbaşı ve koçboynuzu; özellikle mezar
taşlarında sevilerek kullanılmıştır. Türklerin tarih sahnesine çıktıkları
milattan önceki binli yıllardan başlayarak Orta Asya’dan Ön Asya ve
Kafkaslara kadar uzanan bir coğrafyada karşımıza çıkmaktadırlar. Bu
bildiride Kars’ın Selim ilçesine bağlı Kamışlı Köyü’nde yeni bulunan koç
heykeli formundaki bir mezar taşından hareketle koç figürünün Türk
topluluklarındaki önemi ve yeri örnekler ışığında anlatılmaya çalışılmıştır.
Anahtar Kelimeler: Kars, Selim, Mezar Taşı, Koç, Koçbaşı
Abstract
Turks have accepted some animals as divine beings through their
history and used their figures in both daily life and religious rituals. Ram has
become prominent among all other figures. Figures of ram, head of ram and
horn have been used commonly on gravestones because of being accepted
the symbol of power, fertility, plentifullness, death and protecting power
against evil eyes. Beginning from B.C. 1000s, the date when Turks firstly
had been met in history, all these figures have been encountered on a wide
geographical areas ( from Asia Minor to Central Asia and Caucasians). In
this study, it is examined the importance of ram figure among Turkish tribes
with the reference to a new-discovered ram-shaped gravestone in Kars,
Selim, village of Kamışlı.
Keywords: Kars, Selim, Gravestone, Ram, Ramhead
Araştırma Görevlisi
Kars Kafkas Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Sanat Tarihi Bölümü
muhammetarslan25@gmail.com
Sayfa 799 / 847