GeçMİŞİ, bugüNÜ ve geleceğİ



Yüklə 8,38 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə43/368
tarix11.04.2018
ölçüsü8,38 Mb.
#37823
1   ...   39   40   41   42   43   44   45   46   ...   368

K. Kalimas BEGALINOVA  

U L U S L A R A R A S I   S E M P O Z Y U M  

“AZERBAYCANŞINASLIK: GEÇMIŞI, BUGÜNÜ VE GELECEĞI” 

(Dil, Folklor, Edebiyat, Sanat, Tarih) 

 

своеобразными информативными генераторами, энциклопедией жизни 



народа  целой  эпохи.  В  них  содержится  ценнейший  этнографический, 

бытовой  материал  из  жизни  народа  седых  времён  Средневековья. 

Поэтому, его поэмы уникальны, поскольку являются для последующих 

поколений  источником  знаний  о  тех  далёких, незапамятных  временах 

человечества.  К  примеру,  благодаря  его  поэмам  мы  имеем  правдивое 

представление  о  персидском  и  азербайджанском  музыкальном 

творчестве и музыкальных инструментах ХII века. Он рассказывает об 

известных  музыкантах  своей  эпохи,  даёт  детальное  описание 

музыкальных  инструментов.    Он  оставил  сведения  и  духовно-

культурного характера, включая быт, обычаи разных слоёв населения. 

В его произведениях содержатся и описания памятников материальной 

культуры – дворцов, крупных мечетей, мавзолеев, караван-сараев и т.д., 

немногие из которых дошли и до наших дней. В содержание его поэм 

включены  также  собрания  сказок  и  новелл  различных  народов  мира, 

восходящие своими истоками частично к фольклору народов древнего 

мира. 


Цементирующей  основой  его  поэм,  особенно  трёх  –  «Лейли  и 

Меджнуна», «Хосрова и Ширин» и «Семи красавиц» - является любовь, 

которая  рассматривается  Низами  не  как  взаимотношения  между  Я  и 

Ты, а как высшая душевная форма человека, приобретающая характер 

высокой  духовности.  Именно  эта  духовность  характеризует  человека. 

Подобное понимание любви сближает его с суфизмом. В своих поэмах 

в  большинстве  случаев  поэт  выражает  любовь  в  образной 

аллегорической  форме.  Его  любовь  исключает  разум.  Если  любовь 

оставляет у влюблённых место разуму, посредством которого он может 

размышлять о чем-то помимо возлюбленного, или же благоразумие,  то 

это не есть искренняя любовь. Это лишь самовнушение.                         

Подобное  понимание  любви  присутствует  и  в  поэзии  Низами.  

Любовь  Лейли  и  Меджнун,  Хосрова  и  Ширин,  Фархада  к  Ширин 

содержит  не  только  естественное,  природное,  но  и  высокодуховное, 

нравственное, эстетическое начало: 

Краеугольным положением многих его произведений выступает  

мысль, что любовь своими корнями связана с совестью человека, этим 

регулятором  жизни  человека,  внутренним  его  голосом.  Любовь  – 

живительный  огонь,  который  даёт  смысл  всему  существующему.  Не 

случайно, поэтому, проблема любви выступает одной из центральных в 

творчестве  поэта-мыслителя.  Постановка  и  решение  этой  проблемы 

Низами осуществляется уже в ранних его произведениях, в том числе и 

лирических. 

Свою  первую  поэму  «Сокровищницу  тайн»  Низами  написал  в 

молодые  годы  (около  1163  г.).  Эта  поэма  выдержана  в  высоко 

риторическом стиле, написана в русле суфийских традиций и относится 

к  дидактико-философскому  жанру.  На  создание  поэмы  большое 

Sayfa 87 / 847




AZERBAYCANŞINASLIĞIN BÜYÜK KAYNAĞI OLARAK NIZAMI VE 

FÜZULI’NIN SANATI 

U L U S L A R A R A S I   S E M P O Z Y U M  

“AZERBAYCANŞINASLIK: GEÇMIŞI, BUGÜNÜ VE GELECEĞI” 

(Dil, Folklor, Edebiyat, Sanat, Tarih) 

 

влияние  оказала  монументальная  поэма  Санаи  «Сад  правды».  По 



замыслу  Низами,  его  поэма  должна  была  создать  определённый 

противовес, но не «ответ» или подражание названной поэме Санаи. 

 

Творчество  Низами  проникнуто  высоким  гуманизмом. 



Видя  сущность  человеческой  природы  в  её  нравственных 

возможностях, гуманизм поэта-мыслителя требует от каждого человека 

безусловной  любви  и  уважения  к  другому  человеку.  Человек  может 

видеть в другом человеке только высшую цель, абсолютную ценность, 

но  никогда  не  должен  превращать  другого  человека  в  средство  для 

достижения  своих  целей.  Более  того,  в  условиях  средневекового 

общества  Низами  призывает  властителей  ценить  человека  за  его 

душевно-духовные  качества,  несмотря  на  его  внешность  и цвет кожи. 

«У негра черна кожа, но чиста душа», - пишет он в поэме «Искендер-

намэ». 


Человек  отвечает  перед  обществом  за  то,  какие  моральные 

качества  он  воплощает  в  своём  поведении,  как  он  выполняет  своё 

высокое назначение – быть Человеком. Но в свою очередь и общество 

несёт ответственность перед человеком: какие условия оно создаёт для 

его развития, совершенствования, для проявления его творческих сил. 

Поэзия  Низами  оказала  большое  влияние  на  становление  и 

развитие поэтического таланта, мастерства многих выдающихся гениев 

пера, как его эпохи, так и последующих времён. Ещё в средневековые 

времена тюркоязычные читатели с большим интересом знакомились с 

творчеством  своего  прославленного  поэта-мыслителя  Низами  через 

произведения некоторых тюркских поэтов, подражавших его поэмам и 

писавших своеобразные поэтические ответы на них. Среди них можно 

назвать десятки назире (поэтических «ответов») и подражаний поэмам 

«Хамсэ», которые создавались с XIII в. и принадлежали, в частности,  и 

известным поэтам Алишеру Навои,  Амиру Хосрову Дехлеви и другим. 

К  примеру,  персидским  ученым  Хекметом  составлен  список, 

состоящий  из  сорока  персидских  и  тридцати  турецких  версий  поэмы 

«Лейли  и  Маджнун».  Это  лишний  раз  свидетельствует  о  том,  какое 

недосягаемое место на поэтическом небосклоне занимал и занимает по 

настоящее  время  Низами.  К  примеру,  Доулатшах  Самарканди 

вынужден был  назвать Низами самым изысканным писателем эпохи, в 

которую он жил, Хафиз Ширази оставил строки, в которых говорится о 

том,  что  «все  сокровища  прошедших  дней  не  могут  сравниться  со 

сладостью песен Низами». 

Творчество  Низами  большое  влияние  имело  и  на  развитие 

персидской  литературы.    Красноречивые  сведения  об  этом  влиянии 

оставлены  отчасти    и  русским  учёным  ХIХ  в.  Г.  Спасским-

Автономовым,  который  был  командирован  в  Тегеран  для  изучения 

персидского языка. Он пишет, что «между поэтов персидские критики 

выше всех славят Низами», который «был суфа —  то есть мистик».  В 

Sayfa 88 / 847



Yüklə 8,38 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   39   40   41   42   43   44   45   46   ...   368




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə