~ a legendary Romance ~ By karl gjellerup



Yüklə 28,34 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə55/144
tarix18.07.2018
ölçüsü28,34 Mb.
#56216
1   ...   51   52   53   54   55   56   57   58   ...   144

hitherto been but a sad guest in a sad place — to such a 

degree did everything now appea to glow, to smell 

sweet, and to breathe music. 

 

And as though his ga



h had rested 

unwaveringly on the white

ad been a magician’s 

wand


 

flowe


p gracefully down on every side, and lo! — in their 

y smiling glance met his own. 

hed out 


ted 

d not 


con‐ 

 

 



 life 

in 


nly 

ing river, which emptied 

self noiselessly into the lake: 

 th


waters of the Heav‐ 

nly Gangā feed all the lakes in the fields of the Blessèd.” 

‐ 



ze, whic



 lotus, h

 for the raising of hidden treasures, the apex of the

r began to move, the petals bent their edges outwar

to droo


midst sat the fair Vāsitthī with widely‐open eyes, whose 

sweetl


 

Simultaneously Kāmanīta and Vāsitthī stretc

their arms to one another, and hand in hand they floa

away over the pond towards the bank. 

 

Kāmanīta observed, of course, that Vāsitthī ha



as yet recognised him, but had only turned to him un

sciously as the sunflower towards the sun. How could she

have recognised him — seeing that no‐one, immediately

on awakening, remembered anything of their previous

— even if at the sight of him dim presentiments might 

have stirred in the depths of her heart, as had happened 

his own case when his neighbour spoke of the Heave

Gangā. 


 

He showed her the gleam

it

 

“In the same fashion



e silver 

e

 



“The Heavenly Gangā...?” she repeated question

ingly, and drew her hand across her forehead. 

 

“Come, let us go to the Coral Tree.” 



 

“But the groves and the shrubbery are so beautiful 

over there, and the Blessèd are playing such delightful 

games,” said Vāsitthī, pointing in another direction. 

 

“Later! First let us go to the Coral Tree; you will be 



refreshed and revived by its wonderful perfume.” 

 

Vāsitthī followed him willingly — like a child that 



 

201



one has comforted with the promise of a new toy because 

ards 


ms 

een filled with expectations, 

n.” 

that 


id the malachite rocks, with the red 

oral


of not having been allowed to take part in the joyous 

games of her friends. As the perfume began to float tow

them her features grew more and more animated. 

 

“Where are you leading me?” she asked, as they 



turned into the narrow gorge among the rocks. “Never 

before have I been so filled with expectation; and it see

to me that in the past, I have often b

although your smile reminds me that I have only 

just awakened to consciousness. But surely you have 

mistaken the way, we can go no farther in this directio

 

“Oh we can go farther, much farther,” smiled 



Kāmanīta, “and perhaps you will now become aware 

that feeling of which you spoke has not deceived you, 

dearest Vāsitthī.” 

 

 



 

 

 



*  

*  


 

 



 

Even as he spoke there opened before them the 

basin of the valley am

C

 Tree and the deep blue sky. Then the perfume of all 



perfumes enveloped her. 

 

Vāsitthī laid her hands on her breast as if to check 



her all too deep breathing. In an intense intermingling of 

sympathy and expectation Kāmanīta discerned, in the 

rapid play of light and shadow on her features, how the 

storm of life‐memories was sweeping over her. Suddenl

she raised her arms and flung herself on his breast: 

 

“Kāmanīta! My belovèd!” 



 

And he bore her thence, speeding back through 

the gorge with eager haste. 

 

In the open valley with its dark shrubbery and 



thick groves, where the gazelles were at play but no 

human form disturbed the solitude, he descended with 

her, finding shelter under a tree. 

 

202




 

“Oh, my poor Kāmanīta,” said Vāsitthī, “what you 

must have suffered! And what must you have thought of 

eet of 


osambī, seen the bridal procession, and how the speechless 

 ha


ire ly convinced him 

he had only yielded to the pressure of her parents. 

But 

 I 


at 

me when you learned that I had married Sātāgira!” 

 

Then Kāmanīta told her how he had not learned 



that from hearsay but had himself, in the main str

K

misery graven on her face



d d

ct

s



no power on earth would have compelled 

me, my only love, if I had not been forced to believe that

was in possession of sure proof that you were no longer 

alive.” 

 

And Vāsitthī began to tell him of the events of th



bygone time. 

 

 



203


 

 

 



 

 

 



 

204



 

 

 



~ 26 ~

 

T



HE CHAIN WITH THE TIGER‐EYE

 

W



HEN YOU, MY FRIEND, were gone from Kosambī, 

I dragged myself miserably through the days and 

nights, as a woman does who is devoured by a fever 

of longing, and is at the same time a prey to a thousand 

fears on behalf of her belovèd. I did not even know 

whether you still breathed the air of this world with 

me, for I had often heard of the dangers of such journeys. 

And now I was forced to reproach myself most bitterly 

because, with my foolish obstinacy, I was to blame for 

your not having made the return journey in perfect safety 

under the protection of the embassy. Yet, with all this, I 

was not really able to repent of my thoughtlessness, 

because I owed to it all those precious memories which 

were now my whole treasure. 

 

 

 



 

 

*  



*  

 



 

Even Medinī’s cheering and comforting words 

were seldom able to dissipate for any length of time the 

cloud of melancholy which hung over me. My best and 

truest friend was the Asoka under which we stood on that 

glorious moonlit night, the tree that you, my sweetheart, 

have assuredly not forgotten, and to which I addressed on 

that occasion the words of Damayantī. Countless times did 

I try to obtain, by listening to the rustling of its leaves, an 

answer to my anxious questions, to see in the falling of a 

 

 

205




Yüklə 28,34 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   51   52   53   54   55   56   57   58   ...   144




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə