Dobırçan Türk Ağzında Ses Olayları
TAED
57* 1565
Tuna, O. N. (1987).
Türk dilbilgisi fonetik ve morfoloji. Malatya.
Tunalıgil, K. C. (1987). Mamuşa Türk ağzı ve özellikleri. XIV / 61, Priştine.
Turan, Z. (2006). Fonetik ve morfoloji ders notları. Sakarya.
Yenibal, S. (1974). Kırklareli ağzı ve hususiyetleri. İ. Ü. Edb. Fak. Mezuniyet Tezi.
Yusuf, S. (1974). Prizren Türkçesinde kimi yabancı ögeler. Priştine.
Yusuf, S. (1984). Arnavutçadan Prizren Türkçesine aktarmalar. Priştine.
Yusuf, S. (1984). Dil çalışmaları. Priştine: Tan Yayınevi.
http://tr.wikipedia.org/wiki/Doburçan,_Kosova
http://www.kosovaport.com/doburcanda-turkce-egitimde-tehlikeli-gidisat/
A. Ü. Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi [TAED]
57, ERZURUM
2016, 1567-1580
PROF. DR. YUSUF SEYİDOV VE AZERBAYCAN EDEBÎ DİLİ TARİHİ
MESELELERİ
PROF. DR. E. DEMİRÇİZADE ÖRNEĞİ
Aliye MUSAYEVA
Öz
Sovyetler Birliği’nde 1937 yılı Türklerin tarihine kültür ve bilim
adamlarının soykırım yılı olarak yazılmıştır. Bu tarihten itibaren Azerbaycan
Türklerinin kendi adı, dilinin adı değiştirildi. Yetkili kişiler yukarıdan gelen
talimatlarla devlet düzeyinde halkın ve kültürün tarihinin yeni baştan
yazılması, tahrif edilmesi için çaba gösterdiler. Bütün olumsuzluklara rağmen
Azerbaycan Türkçesi gelişmesini sürdürmüş, dil bilimi yavaş yavaş oluşmaya
başlamıştır. Yeni dönemin ünlü bilim adamlarından biri Prof. Dr. Ebdülezel
Demirçizade olmuştur. O dilciliğimizin tarihinde daha çok edebî dil tarihi
biliminin ilk araştırmacısı olarak yer almaktadır.
Prof. Dr. Yusuf Seyidov eserinde bu konuları ayrıntılı bir şekilde ele
almış, dil bilimci Demirçizade’nin yaratıcılığını, bilimsel faaliyetlerini
kapsamlı bir şekilde araştırmıştır. Makalede Yusuf Seyidov’un söz konusu
araştırmalarından bahsedilmektedir.
Anahtar Sözcükler: Edebî dil, Azerbaycan dilçiliği, Yusuf Seyidov,
Demirçizade, edebiyat tarihi.
PROFESSOR YUSIF SEYIDOV AND AZERBAIJAN LITERARY
LANGUAGE HISTORY PROBLEMS
PROF. DR. A. DAMIRCHIZADA EXAMPLE
Abstract
The 1937 year was written to Turkish history as the year of the genocide
of Turkish culture and scientists during Soviet Union. From this period the
name of Azerbaijan turks and the name of their language was changed. The
state tried to write the history of the culture and people again and with more
differences and distortions. Although there have great problems, but
Azerbaijan language was continued its improvement, linguistics was forming
slowly. Prof. Dr. Abdulazal Damirchizada was one of the prominent scientist
of new period. He is the first investigator of our literary language history.
Prof. Dr. Yusif Seyidov widely dealt with these facts in his work and
investigated Damirchizada`s creative work and scientific activity. The article
deals with Yusif Seyidov`s so investigations.
Keywords: Literary language, Azerbaijan linguistics, Yusif Seyidov,
Damirchizada, literature history.
Azerbaycan dilçiliği bir bilim kolu olarak son yüzyıl zarfında özellikle büyük gelişme
göstermiştir. XX yy. başlarında oluşmaya başlayan Azerbaycan dilçiliği, Türkolojisi 1937 yılı
Arş. Gör.; Azerbaycan Bilimler Akademisi Nahçıvan Kültür Dil ve Edebiyat Enstitüsü,
ebulfezamanoglu@gmail.com
.
1568
* TAED
57
Aliye MUSAYEVA
kültürel kırımı sonucunda
ortadan kaldırıldı. 1940’lı yıllardan itibaren dilçililiğimizin gramer
sorunları ele alınmaya başlandı. 1950’li yıllardan itibaren dil tarihi meseleleri gündeme
getirilmeğe başlandı. Bu alanda özellikle Prof. Dr. Ebdülezel Demirçizade’nin faaliyetleri
belirtilmelidir. Prof. Dr. Seyidov “Azerbaycan Dili Tarihinin Tedkikine Bir Nazar” adlı eserinde
bu konuyu ayrıntılı şekilde ele almıştır(1).
Yazarın belirttiği gibi Azerbaycan dili tarihinin bilimsel araştırılmasının öncülerinden
olan Prof. Dr. Ebdülezel Demirçizade`nin dil bilim yaratıcılığının ihate çevresi çok geniştir:
fonetik (ses bilimi), üslubiyat, dil ve yaratıcılık. Ama o Azerbaycan biliminde dil tarihçisi gibi,
Azerbaycan`ın yüksek öğrenimi tarihinde Azerbaycan dili tarihi hocası olarak tanınmıştır.
Belli olduğu üzere XX. yüzyılın 30`lu yıllarından başlayarak bu saha unutulmuş,
çoğunlukla modern Azerbaycan Türkçesi gramer konuları ele alınmıştır. 1950’li yıllardan
itibaren dil bilimin dil tarihi kolu üzerinde ilk olarak Prof. Dr. E. Demirçizade çalışmaya
başladı. Bu bakımdan onun 1958 yılında yayımladığı “Azerbaycan Dilinin İnkişaf Yolları”
kitabı dikkati çekiyor(2). Bu kitap Bilik cemiyeti hattıyla, kanalıyla basıldığından kitlesel
karakter taşımaktaydı. Bunun yanı sıra burada ilk kez Azerbaycan dilinin inkişaf merhalelerinin
ana hatları
belirlenmiştir. Prof. Dr. Yusuf Seyidov`un belittiği gibi bilginin söz konusu eserdeki
görüşleri, mülahazaları
bir hayli mükemmelleşmiş şekilde “Azerbaycan Edebi Dili Tarihi”(I
cilt)
ders kitabına dahil edilmiştir(3). Bu eserin Azerbaycan dilinin kökeni, dilin yaranması ve
inkişaf devirleri adlı birinci faslında ele alınan meseleler bir hayli derecede “Azerbaycan
Dilinin İnkişaf Yolları” eseri ile örtüşüyor, çağrışım yapıyor.
E. Demirçizade en zor, şimdi bile tam hallini bulamayan meseleden başlıyor:
“Azerbaycan dilinin kadim kaynakları hakkında”. Bu konuda alimin versiyonu şöyledir: “Türk
dilleri ailesinin batı grubuna mensup olan Azerbaycan dilinin esas kaynakları milattan önce ve
milat sonrası birinci bin yıllığı devrinde Hazar denizinin doğusunda, kuzeyinde, batısında,
güneyinde, ümumen Kafkaslarda mesken salmış sak-skif (iskit), kas-kaspi-kassit-Hazar, sabir-
suvar, hun-kun, türk-törek, guz-oğuz, kıpçak-gıfsak adlarıyla tanınan kabile ve taifelerin dilleri
olmuştur” (3, s. 48). E. Demirçizade milat öncesi Azerbaycan bölgesinde yaşamış Midiya med
kabilelerinin ve başka kabilelerin adlarını sıralamaktadır
ve onların Türk kabileleri olduğunu
tasdik eden bilimsel araştırmaların varlığını dikkatlere sunmaktadır
.
Birinci sırada ise Ziya
Bünyatzade`nin Rusça yazdığı “Azerbaycan VII.-IX. asrlarda” eserine başvurmayı tavsiye
etmektedir
.
Demirçizade umumi Azerbaycan dilinin formlaşmasını, oluşmasını ise V-IX.
asırlara kadar götürmektedir ve bunun sebeplerini eserinde izah etmektedir.
Tam hâlde