60
3.2.O’zbek tiliga arab tilidan o’zlashgan so’zlarning tarixiy
sabablarini chuqur ilmiy
tahlil qilish.
3.3.Asrimizning 80- yillarigacha rus tili va u orqali o’zlashgan so’zlarning ko’paya
borishi, 90-yillardan so’ng ruscha so’zlar o’rniga paydo bo’lgan arxaik-neologik
so’zlar haqida mulohazalar bildirish.
3.4.Sheva va adabiy til munosabati haqida har bir talabaning shaxsiy fikrini eshitish.
Foydalanish uchun adabiyotlar
1.Reshetov V.V., Shoabdurahmonov Sh. O’zbek dialektologiyasi.
Toshkent, 1978.
2.S.Ibrohimov. Farg’ona shevalarining kasb-hunar leksikasi., Toshkent,1956.
3.N.Rajabov.O’zbek xalq shevalarining adabiy tilga singib borishi.,
Samarqand,1980.
4.O’zbek
shevalari leksikasi, Toshkent,1991.
5.G’ozi Olim. O’zbek lahjalarining tasnifidan bir tajriba. Toshkent, 1936.
6.Rajabov N. O’zbek tilshunosligining 60 yillik taraqqiyoti tarixidan. Samarqand,
1982.
Amaliy mashg’ulot
Mavzu: O’zbek xalq shevalarining leksikasi
Darsning maqsadi:
O’zbek xalq shevalarining so’z boyligi,
shevalararo
murakkab o’ziga xos xususiyatlari shevashunos olimlarning fikrlariga suyanib
(E.D.Polivanov, A.K.Borovkov, G’.Olim,F.Abdullayev qarashlari asosida)
talabalarga atroflicha ma’lumot berish. Shevalarning boshqa
turkiy tillardan ajralib
turuvchi tomonlarini talabalar ongiga singdirish.
Identiv o’quv maqsad:
1.1.O’zbek tilining shevalararo farqli xususiyatlarini bilib oladi.
1.2.O’zbek shevalarining bir-biridan farq qiluvchi leksik xususiyatlarini misollar
orqali isbotlaydi.
1.3.Shevalararo leksik farqlar xaritsini tuzadi.
1.4.Xalq shevalaridan misollar yig’adi va adabiy til bilan solishtiradi.
Dostları ilə paylaş: