599
T
əəsüf ki, dissertasiyada mühacirət ədəbiyyatı ilə bağlı mülahizələr irəli sürülərkən
b
əzən elmi mənbələrə yox, daha çox informativ xarakterli məqalələrə istinad edilir.
3.Elmi-t
ədqiqat işində bəzən üslub, orfoqrafik nöqsanlara təsadüf edilir.
4.B
əzi mənbələrə istinadda yalnışlıqlara yol verilir. Məsələn, Almas İldırımən
100 illik yubileyinin keçirilm
əsi haqqında Azərbaycan Respublikasının
prezidentinin S
ərəncamından sitat gətirilir, lakin mənbə düzgün göstərilmir
(s
əh.102).
5.İstifadə olunmuş ədəbiyyat siyahısı mövcud tələblərə uyğun tərtib
edilməsi
arzu olunandır.
Bel
əliklə, göstərilən bütün iradların nəzərə alınması və islahı arzu olunur,
hesab edirik ki, qeyd olunan qüsurlar elmi t
ədqiqat işinin ümumi dəyərinə xələl
g
ətirmir. Toxunulan problemin gələcəkdə müəllif tərəfindən daha dərindən
işlənəcəyinə ümid edərək əsəri müasir tələblərə cavab verən elmi-tədqiqat işi hesab
edir v
ə dissertant Ofelya Surxay qızı Müslümovanı göstərilən ixtisaslar üzrə fəlsəfə
doktoru adını almağa tamamilə layiq görürəm.
T
əranə Əbülfəz qızı Aslanovanın «Mirzə Bala Məmmədzadənin ədəbi-elmi
yaradıcılığı» mövzusunda 571.01 – filologiya üzrə fəlsəfə doktoru alimlik dərəcəsi
almaq üçün t
əqdim olunmuş dissertasiyasına opponent
R Ə Y İ
600
İndiki dövrdə milli-mənəvi sərvətimizin, o
cümlədən mühacirət irsinin
müasir t
ələblər baxımından araşdırılması, dəyərləndirilməsi, təbliği son dərəcə
aktual v
ə əhəmiyyətlidir. Xalqımızın tarixində, taleyində silinməz iz qoymuş, türk-
islam dünyasında ilk demokratik respublikaya – Azərbaycan Xalq Cümhuriyyətinə,
onun liderl
ərinə, istiqlal mücahidlərinin ideya və əməllərinə sovet rejimi və
kommu
nist ideologiyası kölgə salmağa çalışmış, düşmən münasibət bəsləmiş, hər
vasit
ə ilə milli dövləti və onun qurucularını unutdurmağa cəhd göstərmişdir.
N
əticədə Xalq Cümhuriyyətinə aparan mücadilə yolu, Xalq Cümhuriyyətinin elanı,
el
əcə də bolşeviklərin Azərbaycanda hakimiyyəti ələ keçirməsi faktları tamamilə
t
əhrif olunmuş tərzdə təqdim edilmiş, Xalq Cümhuriyyətinin timsalında «quldur
dövl
ət», onun liderlərinin timsalında «düşmən» obrazları yaradılmışdır. Yenidən
müst
əqilliyini bərpa etmiş Azərbaycan üçün bu tarixi ədalətsizliyin aradan
qaldırılması, dövlət quruculuğu və ideoloji prioritetlərin müəyyənləşdirilməsi
baxımından zəruridir. Digər tərəfdənsə, qloballaşma şəraitində milli-mənəvi
d
əyərlərin deqradasiyası təhlükəsinə qarşı mübarizədə örnək tarixi şəxsiyyətlər,
onların irsi cəmiyyətin arxalandığı, qidalandığı, istinad etdiyi tükənməz güc və
m
ənbədir. Bu mənada tədqiqatçı T.Aslanovanın istiqlal mücahidi, istedadlı yazıçı-
publisist Mirz
ə Bala Məmmədzadənin ədəbi-elmi yaradıcılığına həsr olunmuş
dissertas
iyası sanballı əsər kimi diqqəti çəkir və mirzəbalaməmmədzadəşünaslığa
layiqli töfh
ədir.
«M.B.M
əmmədzadənin ictimai və
publisistik f
əaliyyəti»,
«M.B.M
əmmədzadənin ədəbiyyatşünaslıq irsi», «M.B.Məmmədzadənin bədii
yaradıcılığı» adlı 3 fəsil 8 bölmədən ibarət dissertasiyanın «Giriş» hissəsində
t
ədqiqatçı mövzunun aktuallığını – mühacirət irsinin, o cümlədən
M.B.M
əmmədzadə yaradıcılığının araşdırılması zərurətini tutarlı arqumentlərlə
əsaslandırmış, elmi-tədqiqat işinin məqsəd və vəzifələrini konkret müddəalarla
diqq
ətə çatdırmış, tədqiqatın elmi yeniliyini vurğulamış, dissertasiyanın praktik
601
əhəmiyyətini, eləcə də aprobasiyasını bəyan etmiş, tədqiqatın obyekti və
predmetind
ən, işin metodoloji və nəzəri əsaslarından, istifadə etdiyi məxəzlərdən
yet
ərincə bəhs etmiş, mövzunun tədqiq tarixi və öyrənilməsi vəziyyətini açıqlamış,
dissertasiyanın quruluşu haqqında məlumat vermişdir.
Dissertasiyanın «M.B.Məmmədzadənin ictimai və publisistik fəaliyyəti» adlı
I f
əsildə T.Aslanova ədibin həyat yolunu izləyir, ilk yaradıcılığına nəzər salır,
mühacir
ət dövrü publisistikasının problemlərini təhlil edir, dəyərləndirir.
Diqq
ətçəkicidir ki, tədqiqatçı toxunduğu temaları dövrün ictimai-siyasi, mədəni və
m
ətbu həyatında baş verən dəyişikliklər kontekstində araşdırır. Bu da, müəllifə
daha obyektiv mühakim
ələr yürütməyə, inandırıcı və düzgün qənaətlərə gəlməyə
yardım edir.
Dissertasiyada M.B.M
əmmədzadənin Bakı, İran, Türkiyə, Polşa həyatı və
onunla paralel yaradıcılığı xronoloji cəhətdən uğurla, ardıcıl izlənir ki, bu da
istiqlal
mücahidinin, istedadlı qələm sahibinin həm tərcümeyi-halı, həm də irsi
haqqında daha geniş və aydın təsəvvür yaradır. M.B.Məmmədzadə öz
yaradıcılığında Azərbaycan milli təfəkkür tərzi və məfkurəsinin formalaşması və
inkişafında mühüm xidmətləri olan maarifçi xadimlərinin – M.F.Axundovun,
H.Z
ərdabinin, eləcə də Cəmaləddin Əfqaninin və bütün türklərin tərcümanı İsmayıl
b
əy Qaspiralının tarixi roluna geniş yer ayırmışdır. Təqdirəlayiqdir ki, tədqiqatçı
bu
mövzunu kifay
ət qədər ön plana çəkmiş və problemi ətraflı təhlil etmişdir.
Elmi-t
ədqiqat işinin «M.B.Məmmədzadənin ədəbiyyatşünaslıq irsi» adlı II
f
əslində araşdırmaçı Mirzə Balanın klassik ədəbiyyat, folklor irsi, mətbuat tarixi,
el
əcə də türkologiya sahəsində qələmə aldığı materialları təhlil edir. Dissertant
M.B.M
əmmədzadə yaradıcılığında mühüm yer tutan bu qəbildən olan əsərlərə
d
ərindən nüfuz edə bilmiş, onların ideya, məzmun yükünü lazımınca
d
əyərləndirmişdir. Son nəfəsinədək Azərbaycan istiqlalı uğrunda ideoloji mücadilə
aparan M.B.M
əmmədzadənin milli qələm sahibləri – Məhəmməd Hadi, Hüseyn
Cavid, C
əfər Cabbarlı, Əhməd Cavad kimi söz sahiblərinin irsinə müraciət etməsi,