304
BİRİNCİ KİTAB
və İsfahan metallurgiya zavodunda) İran tatlarından bir neçəsinin
dilindən yazdığımız söz və ifadələri də cəlb etmiş, müqayisədə istifadə
etmişik.
Burada 600-ə yaxın kök söz və onların altı tat dili ləhcəsində qarşı
lığı, həmçinin daha geniş istifadə etmək üçün Azərbaycan dilinə tərc
üməsi verilmişdir. Bundan başqa sonra iki əlavə şəklində bir sıra saylar
və zaman-vaxt bildirən bəzi sözlər də müqayisəli şəkildə verilmişdir.
Burada sonda İrandakı tat dili ləhcələrindən olan Keringan,
İbrahimabad, Səgzabad və Hərzəni ləhcələrinə, daxil olmuş, bu leksik
materiallardan əxz etdiyimiz bəzi Azərbaycan sözlərini də verməyi
lazım bildik.
Tat dilinin Azərbaycana aid olan ləhcələrinin materiallanm biz
şəxsən topladığımız üçün sözlərin tələffüz və mənasının dəqiqliyinə
cəhd göstərmişik. İran ləhcələrinə aid leksik material haqqında qeyd
etməliyik ki, burada gətirdiyimiz sözlərin tələffüz və mənası həmin
ləhcələrdən bəhs edən mənbələrin (həmçinin onları söyləyənlərin
tələffüzünün) eynilə inikasıdır.
Tat sözlərini vermək üçün qəbul etdiyimiz Azərbaycan əlifbası tat
dilinin müqayisəyə cəlb olunmuş ləhcələrinin bütün səslərini əsasən əks
etdirə bilir.
Burada 600-dən yuxan Azərbaycan sözü altı tat dili ləhcəsində
(4000-dən artıq söz) müqayisə olunur*.
Azərbayc
an sözləri
Cənubi
Azərbaycan
ləhcələri
Şimali Azərbaycan ləhcələri
Keringah
ləhcəsi
Hər
zəni
ləhcəsi
İbrahim
abad
ləhcəsi
Səgzabad
ləhcəsi
Qonaqkənd
ləhcəsi
Məlhəm
ləhcəsi
SU
U
öv
evə
ova
ou
öu/əv
qaynar su
hənqələst
kel əs
nə
kərməovə
yuşovə
Dllşirəu
diişamarəö
V
hamilə
dəvəcuni
bərə-
vər
ovestən
ovistən
ustan
Ustan
dəyirman
oraqa
orar
asia
asia
əsyr
əsyötl
* Müqayisəli lüğət fars sözləri (ab - su, ab-e
dağ - qaynar su, abestən - hamilə və
s.) əsasında verilmişdir. Lakin onu vermək mümkün olmadı (cədvələ sığmadı).
Müəllif.
AZƏRBAYCAN TATLARININ DİLİ
305
dəyirman
_S_______
araqançi
orarçi
asi a van
sonqar
əsyoçi
dəyirman
çı
aftava
uftə
əftəfə
əftovə
aftovə
qərqul
ərik
ərəx
-
əlovə
qovalevə
gavalı
ərik
"alça
-
əlovə
əlovə
əlüçə
alça
onlar
əvə
əvoy
aha
aha
uşun
uva
o vaxt
əməli
əvəxt
ovəxti
ovəxti
uvəxti
uvəxti
gətirmək
biyən
ordən
bevərdən
ovərdən
avardən
avardə
dəmir
dəmir
əs en
asen
ahen
uhu-n/
ohu-n
avun
əjdaha
-əjdu
mor
ejderha
-
əjdərha
mar
at
əsp
osh/
osp
əsb
əsb
ƏS
asp
stlmUk
osta
osta
xəstə
xəstə
ustuqun
silqun
göz yaşı
əster
çoşio-
vey
ərsə
ərsə
ərs
ərəsk
otaq
-
-
kiyə
tiy a
e:taq
utaq
noxta
celr
-
-
ovsar
ousar
yükən
nağıl
-
-
qossəftıəql
ostunse
nəqul/əsinə
ixtilat
atmaq
fıtəs tiyən
fistəndn
başyən
başiən
şundan
şundan
indi
esa
oso
əl, an
ədun
Uzllm
izim
ələk
paıjən
pəyrən
gərmə viçə
ələçə
ardic/gərməvic
ərdəc
bu gecə
-
-
əşuan
əş un
imşo
imşə
barmaq
çenkil
unguşt
ənguştə
ənguştə
əngtlşt
əngtlşt
üzük
əngiştəra
uzuk
ənguştər
ənguştərya
Uztlk
əngüştaına
(lzttm
ankur
əngir
əngevrə
əngervə
angur
angur
burda
-
-
cugu
endi/indi
incə/incikə
incə
belə
ezen
encilr
genə
həçen
intər/əzini
intə/əçini
bintər
külək
vu
ver
va
va
var
kulək
P İ1$____
voron
vörün
varan
varun
variş/varəndə
variş
yağmaq
vurəstən
veresne'
varəstən
varəstən
varistən
varişama-
rən
nazik
nuzek
nuzek
nazik
naziç
nazik/barik
nazik/baıik
oyun
-
-
vazi
vazi
vazi
vazi
toxumaq
-
-
vetən
vetən
vaftən
baftən
evin damı
bun
bun
bovi
bun
bun/sərbuhun
bur
uşaq
herdən
höltöl
zəni
zəni
əyəl
yel
pis
qeyrəx
püç
pis
pis
pis
pis
qardaş
börov
börer
bera
beıa/lala
birar
birar
. д а п .
-
heyvər
hivər
şöubirar
şöbırar
baldız
-
zən bera
-
Zən birar
zanbırar
aparmaq
bardən
borçə
berdən
bebərdən
bərdən
imbərdən
qar
var
vohər
vərfə
vərfə
vərf
vərf
yarpaq
liva
yərpaq
vəl kə
vəlcə
val к
vəlkə
qaytarmaq
uşçurən
öcönös
çe
əgərdunəstən
açerdunəstən
vagardundan
vagərdun-
dən
quzu
vərə
vərə
vəre
vəre
vəre
quzi