52
məhz saysız-hesabsız bu sözlərdir. Bir neçə misal göstərmək
istəyirəm.
zəvicə
həksim
hələbçi
nəkbət
murtaya
mətlub
suptuya
məhmur
ərab
məcublar
xurni
dənanı
nazılıb
tər abə
ədbar
kərabə
həcud
kütən
dövləftar quzluqdan
şafiya
rifami
həristan
dərmançı
Mən misalların sayını istənilən qədər artıra bilərəm,
belə sözlər saysız-hesabsızdır. Məsələn, xoy sözünün mənasını
bilmir, hər yerdə xuy yazır. Molla Cümənin şeirlərinin böyük
bir qismini mənasız hala salıb, oxuyursan, heç nə başa düşmür-
sən. Yaxşı ay tərtibçi, oxuya bilmirsən, bir tədbirə əl at, kömək
axtar. Böyük sənətkarın yaradıcılığının nə günahı var? Yalnız
sözlər deyil, böyük bir miqdarda mənasız, eybəcər hala salın-
mış misralar var. Heç nə başa düşə bilmirsən. Aşığın qızıl gül
kimi təravətli, dağ çeşməsi kimi şəffaf, büllur sözləri mənasız,
eybəcər bir şəklə salınmışdır.
Bu qar bu girvədə yayan oluban,
Çilə günü qızdırmadan zağlıyam.
Hasil kəklik döşündə qızıl mətllə,
Cənabından sualım şəbih kalam.
Saluban kəsmə eylərəm kərbə,
Bir bürcü ölüyü tale bürcündən,
Mən bəsərə səni bəzir istərəm
Qərib üçün bez yaxşıdır dibadan
Arzulat ol yenə xaki şər abı.
Xədəngdir kərəkin millərdən sənin.
53
Xəlqə dinmə arvadını yoğurma
Bir padişah Cüm-Cüm
5
adı neylədin.
“Molla Cümə dönüb yenə qarğaya
Nə düşübsüz ağzın-ağzın yorğaya”.
Cön donquzu mollaların xəridir,
İmam-əhzəm-malik-şafimi həmbəl,
Yığaq əğyar, namərd sürdü salımı və s.
Bu misalları da artırmaq olar. Hətta mənasız bəndlər də
var.
Yanaşsa muyimə sətri məgrazi,
Dolar canıma xifətdən mərəzi,
Kağazı şamna yazmaqdan qərəzi,
Məni sən özündən əda eyləmə.
Sən kimilər onu girər ortaya,
Çığırmaqdan gözü dönər murtaya,
Olan qazancını verər surtuya,
Ələ gəlməz, gözü qalar dalınca.
Çoxlu misralar var ki, tərtibçi sözləri başa düşməyib,
əlyazmasından da oxuya bilməyib, mənasız şəkildə şeirlərdə
saxlayıb, əsərləri korlayıb.
Çəməndə dür nədir göldə yaşılbaş.
Durnadır sözünü belə oxuyub.
İsmi Pünhan həristanın düzündə
Ərəsəti həristan kimi oxuyub.
Yoxsa düşməz idin tər abə səngi
Türabə (torpağa) sözünü belə təhrif eləyib.
Eylərsən cahili qoca bəxtəvər.
Şəki-Balakən zonasında cavan əvəzinə cehil sözü də
işlənir, həmin sözü cahil kimi oxuyaraq şeiri bərbad hala salıb.
Duam qəbul olub duşunda yatın
Döşündə sözünü duşunda oxuyub.
5
Cami-Cəm belə oxunub
54
Dərd bilməyən bir nəkbəti neylərəm.
Nəkbət yox, nəbkəddir və s.
Belə misralar olduqca çoxdur, bu, onu göstərir ki,
Mövlüd Yarəhmədov Azərbaycan dilinə də əməlli-başlı bələd
deyil.
Bir sıra şeirləri başdan-ayağa təhrif eləyib. Yenə də bəla
burasındadır ki, tərtibçi oxuya bilmir. Arada böyük sənətka-
rımız Molla Cümənin şeirləri zərər çəkir. Aşığın İsmi Pünhana
həsr elədiyi “Hayıf oldu” adlı gözəl bir şeiri var. Mövlüd
Yarəhmədov bu qoşmanı da əməlli-başlı oxuya bilməyib, mah-
nı səhvlərlə doludur. Yaxud, böyük bənzərsiz sənətkarın “Ay
arvad” rədifli qoşma üstündə iri həcmli bir şeiri var. Bu şeir
yalnız gözəl bədii əsər deyil, həm də Molla Cümənin dövrə,
zəmanəyə, insanlara münasibətini bildirən ictimai bir ittiham-
namədir. Bu şeirdə salamat bir bənd qalmamışdır, təhriflərlə
doludur.
Molla Cümənin “Dolana-dolana” rədifli gəraylı üstündə
iri həcmli bir şeiri var. Onun qaynağı xalqdan gəlir. Mövlud
Yarəhmədov bu şeiri də əməlli-başlı oxuya bilməmişdir. Mən
şeirin iki bəndini misal çəkmək istəyirəm.
Bəndin əsli:
Yarəhmədov
oxuyub:
Bu dünyadır hicran dağı,
Bu dünyadır hicran dağı,
Bir yana çıxmaz ayağı,
Biyanı Xaçmaz ayağı,
Haqqın özü qalır baqi,
Haqq özü qalır boyağı,
Qulu dolana - dolana.
Qolu dolana - dolana.
O biri bəndi:
Onçun dedim dünya fani,
Sonçun dedim bu nə fani,
Saydığım aşiqlər hanı,
Saddadığım şahlar hanı,
Əzrayıl da bir-bir canı,
Ol əzrayıl bir-bir canı
Alı dolana - dolana.
Aldı dolana - dolana.
Başqa bir bənddə belə misralar var.
55
Əsli:
Oxunub:
Qarun girdi dərin quya,
Dərin girdə dərin quya,
Neçə-neçə divanələr,
Neçə-neçə seyranələr,
Unutmuşdu dünyasını
Tullamışdı dünyasını,
Şüşə könlüm şüşə sını.
Şüşə könlüm şahisini.
Müxtəlif cəhətlərdən qüsuru olmayan şeir nümunəsi
demək olar ki, yoxdur. Məsələn, söz, ad, misra, bənd qüsurları
olmayan şeir tapa bilməzsən. Şəki ilə Balakən arasında xüsu-
silə də Qax, Zaqatalada bir sıra kəndlər var. Molla Cümə bu
kəndlərdə məclislər aparıb rəğbət bəslədiyi insanları, elin gö-
zəllərini tərif eləmişdir. Çox təəssüflər olsun ki, Mövlüd
Yarəhmədov bu kəndlərin heç birisinin, təkrar edirəm, heç
birisinin adını düz oxuya bilməmişdir. Həm də bu kəndlərin
adları ilə tanış olmamışdır. Çünki o kəndləri dolaşmamışdır.
Əlyazmasından da düz oxuya bilməmişdir, beləliklə, gülünc
adlar alınmışdır.
Kəndlərin düzgün adları
Yanlış oxunması
Əliabad
Əli Abad
Zəyəm
Zəkəm
Şıxlar
Şeyxlər
Baydarlı
Faydarlı
Qımırbazar
Qəmərbazar
Şotavar
Şutavar
Ənbərçay
Ənbər cida
Ağyazlı
Ağ yazı
Molla Cümənin haqqında söhbət açdığımız şeirlər kita-
bının əksər şeirlərin bu şəkildə oxucu qarşısına çıxarmaq məs-
ləhət bilinmir. Şeirlərin yazıldığı əlyazmaları əldə edilməli,
ərəb əlifbasını yaxşı bilən şəxs tərəfindən yenidən oxunmalı və
üzə çıxarılmalıdır. Bu kitabda olan əksər şeirlər açıq-aydın
böyük sənətkarın zəngin yaradıcılığına hörmətsizlikdir.
Molla Cümə böyük sənətkardır, ülvi, müqəddəs şəxsiy-
yət. Dünya şöhrətli Azərbaycan aşıq sənətinin ən qüdrətli
Dostları ilə paylaş: |