68
Valæter Ko‚malæ
Pri qtom prozaizaciä poqzii, s odnoj storony, i poqtizaciä prozy, s
drugoj, sozdaüt va!noe pole, na kotorom protekaet qvolücionnyj pro-
cess smeny kulætur vo vsej ego protivoreçivosti. Qto li‚´ odin iz pri-
merov vysokoj koncentracii priznakov qvolücionnyx izmenenij, za-
stavläüwix govorit´ ob qvolücionnom paradokse kak moduse
literaturnogo perexoda.
Smena kul´tur v Rossii
XVII veka:
me!du «kni!nost´ü — pis´mennost´ü» i literaturoj
V russkoj kul´ture XVII veka ärko vyra!ena koncentraciä naprä!ennyx
protivoreçij. Analogiçno çe‚skomu Vozro!deniü, ves´ kompleks pere-
xoda k novym kul´turnym modeläm osuwestvläetsä za sçet parallel´nyx
izmenenij v makro- i mikrostrukturax. S odnoj storony, nablüdaetsä
obwekul´turnyj otryv ot ‚tampov religioznoj patriarxal´no-pravo-
slavnoj kul´tury pro‚lyx vekov, s drugoj storony, — äzykovye i kul´-
turnye izmeneniä.
V pervuü oçered´, odnako, protivoreçiä narastaüt ne po otno‚eniü
k zapadnym kul´turnym modeläm, kotorye igraüt vse bolee va!nuü
rol´. Naprotiv, na perednem plane — rezkie protivoreçiä vnutri
russkoj religioznoj kul´tury, eretiçeskij raskol s oficial´nym
pravoslaviem, a tak!e vozrastaüwaä znaçimost´ neoficial´noj
narodnoj kul´tury, sueveriä. Qpoxa formiruetsä za sçet vysokogo
naprä!eniä me!du «u!e net» i «ewe net» v kul´turnom razvitii.
Poskol´ku v Rossii XVII veka nalico qpoxa dvojnogo pereloma, obwe-
stvenno-kul´turnogo i literaturnogo, vremä ne tol´ko qpistemologiçe-
skogo bespokojstva, osobenno znaçimoj stanovitsä rol´ ambivalentnyx
struktur, zadejstvovannyx v dvux planax, obwestvenno-kulæturnom i
qstetiko-literaturnom, i koleblüwixsä me!du qtimi planami.
V literaturu pronikaüt kak normativnye drevnerusskie, tak i razru-
‚aüwie normu fol´klornye tradicii. Obnovläetsä !anrovaä sistema.
Naprä!ennye protivoreçiä na razliçnyx urovnäx literaturnogo teksta
stanovätsä ne isklüçeniem, no pravilom.
V kaçestve tekstovoj paradigmy v dal´nej‚em analiziruetsä «Po-
vest´ o besnovatoj !ene Solomonii» (1671), napisannaä Iäkovom, slu!i-
telem Spaso-Preobra!enskogo monastyrä v Velikom Ustüge. Geroinej
ävläetsä Solomoniä Besnovataä. Besnovatoj ona stala v rezul´tate togo,
çto vo vremä ee kreweniä pop byl p´än i poqtomu ne dovel obräd do kon-
ca. V povesti naturalistiçeski obrisovyvaütsä besçislennye istäzaniä
Solomonii demonami, a tak!e mnogokratnye ro!deniä eü besov. Iscele-
Qvolücionnyj paradoks
69
nie besnovatoj nastupaet, pre!de vsego, blagodarä Bogomateri Marii i
svätym Prokopiü i Ioannu iz Velikogo Ustüga. Znaçitel´no poz!e
tekst kak «posmertnoe çudo» vo‚el tak!e v ix !izneopisaniä, dlä koto-
ryx on, v çastnosti, i byl zaduman.
Posle izdaniä celogo räda tekstovyx redakcij povesti v 1998 godu
Aleksandrom Piginym
3
voznikli predposylki issledovaniä qtoj
povesti na sover‚enno novom bazise. Pigin razyskal v obwej slo!nosti
130 redakcij — preimuwestvenno XVII—XVIII vekov — i izdal devätæ
redakcij i vidov. Issledovaniä, provodiv‚iesä do izdaniä qtoj knigi,
mogli bazirovat´sä — v luç‚em sluçae çastiçno — na trudnodostupnyx
çetyrex publikaciäx, osnovannyx na ‚esti redakciäx povesti.
4
V celom
!e razliçaütsä sem´ redakcij, sredi kotoryx rannimi sçitaütsä
Osnovnaä redakciä (OR) s 56 i ˇitijnaä redakciä (ˇR) s 61 kopiämi.
Neodnorodnost´
ili
da!e
protivoreçivost´
qtoj
povesti
obuslovlena u!e poçti ravnovelikim raspredeleniem variantov teksta.
No naibolee otçetlivo qta protivoreçivost´ proävläetsä v literaturno-
istoriçeskom aspekte; osobenno ävnym okazyvaetsä protivoreçie me!du
dokumental´nym i religiozno-agiografiheskim, simvoliçeskim stilem.
V kaçestve agiografiçeskogo obrazca !anra «çudo» povest´ mo!et
byt´ proçitana, vo-pervyx, kak sväzannyj so svoim vremenem dokument,
vo-vtoryx, kak vnevremennyj allegoriçeskij tekst ili «primer»: Solo-
moniä mo!et osvobodit´sä ot istäzanij demonov putem otluçeniä, t. e.
dlitel´nogo otkaza ot kontakta s mu!çinami. Vesomyj vklad v ee iscele-
nie vnosät ustü!skie svätye. Istoriçeski povest´ dokumentiruet voz-
3
Pigin A. V. Iz istorii russkoj demonologii XVII veka. Köln, Weimar, Wien,
1998.
Pigin A. V. Iäkov // Slovar´ kni!nikov i kni!nosti Drevnej Rusi, vyp. 3
(XVII v.), ç. 2. SPb., 1993. S. 3—7. — V obeix publikaciäx soder!itsä ob‚irnyj
material, kasaüwijsä issledovatel´skoj literatury.
4
Moj sobstvennyj psixopoqtiçeskij analiz teksta 1992 goda sdelan na oçevidno
psixologizirovannom i osobenno interesnom v qstetiçeskom plane variante Arxan-
gel´skogo vida Osnovnoj redakcii (tekst sm:
Pigin A. V. Iz istorii russkoj demono-
logii…
S. 165—176). Sr.
Koschmal W. Die «befleckte Empfängnis» Solomonijas // Psy-
chopoetik. Beiträge zur Tagung «Psychologie und Literatur». Wien, 1992. S. 15—30. Qto is-
sledovanie ob qkvivalentax na znakovom urovne ograniçivaetsä poqtiheskimi sceple-
niämi imev‚egosä na tot moment teksta (t. e. ne zavisimymi ot koliçestva vnov´
opublikovannyx redakcij), tak çto rezul´taty, poluçennye mnoü v processe qtogo
analiza, mogut slu!it´ osnovoj predlagaemogo zdes´ issledovaniä qvolücionnoj
specifiki povesti. — Sm. tak!e:
Pigin V. A. Iz istorii russkoj demonologii… S.
32. — Novej‚aä publikaciä M. A. Morrisa, k so!aleniü, poçti ne uçityvaet novuü
issledovatel´skuü literaturu; izdanie tekstov Piginym 1998 goda tak!e ne
prinimaetsä k svedeniü (
Morris M. A. Dialogue Monologized: The Rhetoric of Salvation
in the «Povest’ o besnovatoj zˇene Solomonii» // Zeitschrift für Slawistik. 1999. Bd. 44. S.
301—315).