www.uemu.birolmali.com
Urmu Kitabxanasi
54
Daha bir metod – bunu ondan kömäk istämäk şäklindä formulä etmäkdir. Mäs., «bunu et!» äväzinä, «bu işdä mänä
kömäk et!» variantında. Bu, insanda ähämiyyätlilik şüuru oyadır, mänliyini, qürurunu alçalmaqdan qoruyur. nsanların
hässaslığına bu cür fäallıqla söykändikdä onlar üçün rädd cavabı vermäk nisbätän çätin olur;
Daha bir metod – müxtälif müsbät sanksiyalar (bax: «Müsbät sanksiyalar» bölümünä [säh. 80]) vasitäsilä än
ävväl onun üräyini älä almaqdır. Ağlın yolu üräkdän keçir. Üräyi fäth olunmuş adamın ağıl vä iradäsi dä itaät altına
düşür;
Daha bir metod – özün bu işä girişib vä ya mövqe, yaxud halı qäbul edib, onu isä özünä kömäkçi sifätindä qäbul
etmäkdir. Empatiya vä ya «psixoloji oxşama effekti» hadisälärin sonrakı eskalasiyasını tänzimläyäsidir;
Daha bir metod – täsirä tez vä ya qäsdän düşän kömäkçi personaldan istifadädir. Qalanı, «psixoloji sirayät»
mexanizminin işidir;
Daha bir metod – müxtälif vasitälärlä täräfdaşın müttäfiqlärindän bir vä ya bir neçäsini älä keçirmäk, ya da öz
adamlarından bir vä ya bir neçäsinin onun müttäfiqi olmasına säy etmäkdir. Etibar etdiyi, özününkü saydığı adamlar
vasitäsilä insanı idarä etmäksä, silah gücünä idarä etmäkdän daha asandır;
Daha bir metod – göstärişläri ona anonim, maskalanmış şäkildä, yäni sizin istäyiniz, täläbiniz şäklindä yox, hansısa
obyektiv zärurät, real vaciblik kimi täqdim etmäkdir. Mäs., «Män istäyiräm ki, bunu edäsän» äväzinä – «Bunu etmäyin
vacibdir» formasında. Özgälärinin istäyinä tabe olmaq, onların iradäsini yerinä yetirmäk işindä insanlar bir alçaqlıq,
qürursuzluq hiss edirlär. Äksinä, real zärurätä, adät-änänäyä, qanuna vä s. qarşı hamıda bir ehtiram mövcuddur vä
bunlara hamı, äsasän, müqavimätsiz tabe olur;
Daha bir metod – bunu konkret olaraq ondan qanun, qeyrät, borc, namus, vätän, cämiyyätin, näslin marağı, paklıq,
düzlük, humanizm, ädalät vä s. täläb etdiyini ona aydınlaşdırmaqdır. Bu, insanda mäsuliyyät hissi oyadır.
Yuxarıdakı metoddan bunun başlıca färqi odur ki, orada ümumiyyätcä, müällif gizlädilir, depersonifikasiya
etdirilirdisä, burada o, konkretdir vä däqiq olaraq göstärilir ki, bu fäaliyyät, addım, mövqe vä s. mähz filankäsä (vä ya,
mäsälän, vätänä, xalqa vä s.) xidmät formasıdır, hansı ki, hämin obyektä xidmätin här käsä baş ucalığı gätirdiyi
qabaqcadan ona mälum olmalıdır. Bu baxımdan, hämin obyektin, o cümlädän, qanunun, normanın vä s. müqäddäs, pak,
ali, toxunulmaz, böyük hörmätä layiq vä s. olması barädä qabaqcadan bir qädär «mikroleksiya» söyläyib, täbliğat
aparmaq, sonra onu ona istinad göstärmäk xüsusi effektlidir.
Qeyd olunmalıdır ki, bu metod äsasän fanatik tipli vä ya täcrübäsiz şäxslärä tätbiqdä xüsusi effektlidir. Söhbäti
mäharätlä fırladıb, sudan quru çıxa bilän färasätli adamları isä, bu cür spekulyasiyalara qısnamaq, kämändä salmaq bir
qädär qäliz mäsälädir;
Daha bir metod – onu sosial deyil, dini imperativlärä qısnayıb, etiqadını istismar etmäkdir. Cihad, sälib yürüşü, and
içmäk, tövbä etmäk, «Allah xofu» üzärindä qurulan nizam-intizam vä b. bu effektä nümunälärdändir;
Daha bir metod – onu buna qabaqcadan hazırlaşdırmaq, onda «ustanovka» yaratmaqdır. Gözlänilmäz hadisä insanda
qeyri-adekvat reaksiya doğurur, äksinä, gözlänilän hadisäyä insan daha asan uyğunlaşır, daha tez reaksiya verir vä bu
reaksiyaları daha obyektiv olur. Necä ki, häkimin «Siz on gündän sonra öläcäksiniz» diaqnozu vaxtla halı assosiasiya
etdirdiyindän, bütün sonrakı müalicänin effektini heçä endirir, eläcä dä, müsahibin «Bu fakt sizi sevindiräcäk», «Siz
yäqin ki, bundan kädärlänäcäksiniz», «Sizin üçün bu da maraqlı ola bilär ki...» vä s. tipli xäbärdarlığı hämsöhbäti zäruri
ähval-ruhiyyäyä kökläyir. Bu növ formullarla «start» väziyyätinä gätirilmiş insan vä ya insan toplusunu isä lazımi
fäaliyyätä sürüklämäk üçün bundan sonra adi bir komanda da kifayätdir;
Daha bir metod – onun mövqeyinin, cähdinin, halının vä ya müqavimätinin säbäb-mäqsädini açıb göstärmäkdir, mäs.,
bu cür: «Sän bununla filan vaxtkı hadisänin haqq-hesabını çäkmäk istäyirsän», «Sänin bunda şäxsi motivlärin var» vä s.
Täsir – mexanizminin därki ilä öz qüvväsini itirir. Hisslärinin planlı deyil, täbii olduğunu, özünün riyakar deyil, sämimi
olduğunu, başqa mäqsäd güdmädiyini sübut etmäk, ifşa olunmaqdan qurtulmaq, mänliyini qorumaq vä s. üçün, yaxud
planının pozulduğunu därk etdiyi üçün täräf-müqabil mövqeyini däyişmäyä mähkum qalır. Psixoanalitikada bu fänddän
pasiyentin beynindäki depressiv sindromu äritmäk üçün istifadä edilir.
Qeyd olunmalıdır ki, gündälik ünsiyyätdä bu fändin digär variantından, yäni real deyil, özündänquraşdırma säbäb-
mäqsädi, başqa sözlä, bähanäni äsas göstärmäk formasından da, geniş istifadä olunur. Mäs., «Sän oraya bu işä görä yox,
mähz filankäsi görmäk üçün gedirsän» vä ya «De ki, cäsarätim çatmır, ona görä etmiräm» vä s. tipli deyimlär bu
qäbildändir. Hämçinin, qäsdän äleyh kökländiyini, süni olaraq bu atmosferi yaratdığını, täkidinin (müqavimätinin)
qäräzdän iräli gäldiyini vä s. iddia etmäk, şär atmaq, böhtan demäk vä b. da bu mäqsädli stimulyatorlardandır;
Daha bir metod – onun mövqeyinin, cähdinin, halının vä ya müqavimätinin säbäb-mäqsädini onun özündän sual
etmäkdir. Problemi bir känara qoyaraq, täsadüfi formalaşan situasiyanı müzakirä obyektinä çevirmäk, özü dä burada
äsas günahkar kimi onu ittiham edib, väziyyätä görä ondan hesabat istämäk täräf-müqabili çıxılmaz väziyyätä salacaq,
cinayät başında yaxalanmış oğru kimi ora-bura vurnuxacaq vä ya mövqeyinin, cähdinin vä s. nahaq bu cür yozulduğunu
iddia etmäklä, can qurtarmağa, özünü bäraätländirmäyä çalışacaq vä vacibi odur ki, sizä bir dä belä düşünmäyä äsas
vermämäk üçün mövqeyini däyişäcäk;
Daha bir metod – ona etimad göstärmäk, onun barädä yaxşı täsävvürdä olduğunuzu bildirmäk, ondan başqa cür
häräkät gözlämädiyinizi näzärä çarpdırmaqdır. Özü barädä olan täsävvürü puça çıxarmamaq, etimadı doğrultmaq,
yaradılan nüfuza layiq olmaq üçün täräf-müqabil deyilän mövqeyä gedäsidir;
Daha bir metod – onu öz täsadüfi bir sözünün äsirinä, girovuna çevirmäkdir. Belä ki, nä vaxtsa dediyi hansısa bir ötäri
sözü äldä dästavüz edib, uzun müddät bundan onun fäaliyyätini korrektä üçün bir ülgü mövqeyindä istifadä etmäk
mümkündür. Mäs., «Män inciyän (küsän, qorxan vä s.) deyiläm» etirafı müsahibin sonrakı manevrlärinä xeyli geniş
imkanlar açır ki, bundan sonra bütün umu-küsü, qäzäb, inciklik vä s. hämin bu bäyanatla sığortalanmış olur. Belä ki,
här däfä ona öz etirafını xatırlatmaqla («bäs, deyirdin ki...» yaxud «sän demişkän...») väziyyäti düzältmäk mümkündür.
Özü-özü ilä ziddiyyätä girişmämäk, sözü ilä ämäli uyğun gälmäyän riyakar täsävvürü yaratmamaq vä s. xatirinä täräf-
müqabil sizin här şıltaqlığınıza, mäqsädli zarafatlarınıza vä s. dözäsidir. Metodun äsas variasiyası ondan ibarätdir ki,
lazımi söz mäcburi şäkildä, yäni söhbäti diplomatikcäsinä «fırladıb», mäqsädyönlü şäkildä onun üstünä gätirib
Dostları ilə paylaş: |