Йапонийа сяфярнамяси
73
Çəpər üstdə çıxıram gündə yarı görməkçin,
Məni öldürməsə də yar, çəpər öldürəcək.
Bizə mə’lum deyil aqibəti insanın,
Bilmirik biz bizi Allah nə təhər öldürəcək.
Çıxmışam çox səfərə... İndi Yapon sevdası,
Dərvişəm, dərvişi bir vəqt səfər öldürəcək.
Bu cahan bütlərinin lütfünə bel bağlama çox,
Sənə axşam edəcək lütf, səhər öldürəcək.
Büt də, cananə də vardır o biri dünyadə,
Bəşəri, sanma ki, üqbadə bəşər öldürəcək.
Qocayam, yeddi ona yaş yaxınlaşmaqda,
Dəyməsin göz, məni öldürsə nəzər öldürəcək.
Şahina, düşmə daha eşqə, cavanlıq eləmə,
Hər kamanqaşə tərəf getsən əgər, öldürəcək.
Senday, 20 fevral
Sübh yeməyimi otelin I mərtəbəsindəki kafedə
yedim. Burada yeməyə ilan-qurbağa verilmir, avropa
qəlyanaltıları (pendir, sosiska, kolbasa...) təklif olunur,
kotlet, qovurulmuş ət, yanında da makaron, vermişel, düyü
gətirilir. Axı, oteldə qalanların əksəriyyəti əcnəbilərdir.
Bir saatdan sonra Vaja Kiknadze, Şaiq və mən
Tohoku Universitetinə yollandıq. Universitetin tutduğu
Şahin Fazil
74
sahə böyükdür və orada bir neçə böyük və kiçik binalar
var. Əsas binanın qarşısında bizi Şimal-Şərqi Asiya
Tədqiqatları Mərkəzinin müavini prof. Oka qarşıladı.
Liftlə III mərtəbəyə qalxdıq. Mərkəzin direktoru prof.
Masahisa Seqavanın kabineti. O, bizi, əlbəttə, yaponlara
xas yüksək ehtiram və nəzakətlə qarşıladı. İxtisasca
antropoloq (loru dil ilə desək kəlləşünas) olan cənab
Seqava əksər yaponlar kimi eynəklidir, mehribandır,
üzügülərdir.
Yaşıl çay gətirdilər. Mən yaşıl çayı ilk dəfə
Əfqanıstanda, sonrasa Özbəkistan və Tacikistanda
içmişəm. Bakıda isə yaşıl çaya meyl azdır.
Cənab Seqava məşğul olduğum elm sahəsi ilə
maraqlandı. Əfqanıstandakı fəaliyyətimlə bağlı suallar
verdi. Haqqımda mə’lumatının olduğunu başa düşdüm.
Yazdığım «Azərbaycan haykuları» ilə maraqlandı. Kitabın
bir nüsxəsini ona təqdim etdim. Üz qabığında Qız
qalasının və bir neçə qatlı ən’ənəvi yapon evinin şəkli
verilmiş, bir haykumun yaponca tərcüməsi də əks
olunmuşdu:
«Mənim sevgim
Sənin sevgindən zəifmiş,
Ölə bilməyir».
Oxuyub gülümsündü, sonra kitaba səhifə-səhifə göz
yetirib 374-cü səhifəni açdı, yapon dilində yazılan
«rezyume»ni oxudu. Kitabın sonunda 6 dildə –
Azərbaycan, yapon, rus, ingilis, fransız və alman dillərində
aşağıdakı mə’lumat verilmişdir:
Йапонийа сяфярнамяси
75
«Milli yapon poeziyası VII əsrdə yaranan «vaka»,
yaxud «tanka» (beşlik) və XVI yüzillikdə vakanı tam
üstələyən «hayku», yaxud «hokku», ya da «haykay»
(üçlük) şe’rləri ilə zəngindir. Son illərdə bir neçə xarici
ölkədə, o cümlədən Azərbaycanda da yapon şe’rinə maraq
çoxalmış, nəticədə hayku poeziya nümunələri qələmə
alınmışdır.
Hayku öz qısalığı və özünəməxsus poetikliyi ilə
seçilən lirik şe’r növüdür.
Azərbaycan Yazıçılar Birliyinin üzvü, tarix elmləri
doktoru, professor Şahin Fazil hayku yaradıcılığına 2004-
cü ildən başlamış və onun bir neçə haykusu Bakıda və
Tokioda Azərbaycan və yapon dillərində çap olunmuşdur.
Oxuculara təqdim olunan «Azərbaycan haykuları»
yapon hayku janrı tərzində Azərbaycanda yazılan ilk
kitabdır.
Şahin Fazil hazırda haykudan əvvəlki yapon
poeziya janrı olan və «vaka» adlanan «Azərbaycan
vakaları» adlı kitab üzərində işləyir» (Bax: Azərbaycan
haykuları, Bakı, 2007, səh. 372-373).
Cənab M.Seqava prof. V.Kiknadzeyə də müxtəlif
suallar verirdi. Onların aralarında gedən söhbət Şaiqin
köməyi olmadan ingilis dilində gedirdi.
Sözün tam mə’nasında «kəllə» adamdır bu
kəlləşünas professor. Eşq olsun belə alimlərə! Axşam bu
günün təəssüratı ilə «eşq olsun» rədifli belə bir qəzəl
yazdım, «mizbanlara eşq olsun» dedim:
Elm üzrə yaponlarda tüğyanlara eşq olsun,
İmkan eləyib gördüm, imkanlara eşq olsun.
Şahin Fazil
76
Tüğyan belə tüğyansa, dövran belə dövransa,
Hicran belə hicransa hicranlara eşq olsun.
Eşq əhlinə fürsət var, elm əhlinə diqqət var,
Loğmanlara qiymət var, loğmanlara eşq olsun.
Söhbətləri həlva tək, hörmətləri dərya tək,
Oka və Seqava tək insanlara eşq olsun.
Nərgizdi, nilufərdir, reyhandı, sənubərdir,
Güllər təzədir, tərdir, bağbanlara eşq olsun.
Rəhm olsa gər insanda, qan axmasa
meydanda,
Can çıxmasa meydanda meydanlara eşq olsun.
Bir gündə uçub gəldim, şahin quşuna mən tay,
Senday nə gözəl Senday! Mizbanlara
eşq olsun.
Senday, 20 fevral
Sonra, cənab Masahisa Seqavanın tapşırığı ilə prof.
Hiroki Oka bizi Mərkəzin bə’zi institutları ilə tanış etdi.
Sonrasa, kitabxana. Elektron cihazlarla təchiz olunmuş və
müasir tələblərə cavab verən zəngin bir kitabxana. «Xarici
ədəbiyyat» zalına gəldik. Müxtəlif dilli, rəngarəng çeşidli
kitablar səliqə-sahmanla rəflərə düzülmüşdü. Azərbaycan
dilində də bə’zi kitabları gördüm: Cəmil Həsənli «SSRİ-
İran (1941-1945)» kitabı. Dəyərli kitabdır. Oxumuşam.
Dostları ilə paylaş: |