Nicolaus olahus



Yüklə 2,07 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə114/227
tarix19.07.2018
ölçüsü2,07 Mb.
#57146
1   ...   110   111   112   113   114   115   116   117   ...   227

236

 



ANTAL GYÖNGYVÉR



accedere, armati quidam hostium per cuniculos et cloacas subterranas, sub 

moenibus ad Hunnos fallendos productas, clancum erumpentes, subito eum 

invasere. Atila quum neque in fuga nec in alio suorum praesidio praeterquam 

sui  ipsius  robore  et  virtute,  spes  ulla  salutis  esset,  ne  inultus  moreretur, 

intrepide eos aggreditur, duobusque interfectis, quum reliqui visa eius audacia 

non iam temere eum invaderent, salvus ad suos remeavit” (896). În drum spre 

Concordia,  pătruns  de  aceleaşi  convingeri,  regele  hun,  dispreţuind  lenea  şi 

îmbuibarea, nu numai că rămâne impasibil văzând îndemânarea tinerilor bine 

făcuţi puşi pe farse, ci chiar, demonstrându-le adevărata pricepere militară, le 

schimbă trândăvia şi îndestularea în vitejie şi cumpătare: “Atila turpe ducebat, 

tam valida corpora, militiae potius quam huiuscemodi quaestui circulatorio 

et rebus inaniter ludicris convenientia, otiosam, atque inutilem agere vitam 

[…]. Corpora superfluo per otium pastu saginata […] tenui cibo extenuari 

mandat  […]  abstinentis  et  exercitatione  […].  Quorum  tandem  opera  et 

fortitudine in pluribus est usus rebus militaribus” (897). 

Interesul  obştii,  al  comunităţii,  al  cetăţii  [74*],  este,  prin  urmare,  me-

reu mai presus de orice avantaj personal. Chiar şi cea mai veche formă de 

organizare socială a hunilor întruneşte cele o sută optzeci de triburi, aşa cum 

reiese  din  Hungaria:  “Ex  omni  tribu,  quas  centum  et  octoginta  habebant, 

sex duces delegere, viros, et animi corporisque virtute, et generis vetustate, 

inter suos insignes: Belam, Keme et Kadica, filios Chelae, ex tribu Zemen, 

ex tribu autem Kadár, Athilam, Keve et Budam, filios Bendegicz. Hi ex singu- 

lis  tribubus,  numero  decem  millium  armatorum  conscripto,  decies  centena 

et  octoginta  milia  hominum  facere  exercitum.  Ne  autem  […]  absque  legi- 

bus viverent […] quendam virum Kadárum nomine, caeteris prudentia, indus-

triaque  praestantem,  crearunt,  qui  iuri  dicendo  et  administrandae  iustitiae 

praeesseret” (898). 

Aşa cum în paginile Hungariei, scriitorul este preocupat, la început, de 

zugrăvirea societăţii hune, în finalul scrierii Atila, ca într-un corolar, el face 

loc câtorva observaţii legate de organizarea socială a secuilor: “Sunt divisi in 



comitatus, Czika, Gyrgyo, Kysdy, Orbay et alios aliquot, quos ipsi regiones 

vel potius sedes vocant. In quibus, ex his, qui sunt vetustioris familiae, di-

tiores ac potentiores, constituunt sibi capitaneos sive patronos, quos lingua 

sua föföszekly [sic!] vocant. Hos observant, verentur, atque colunt. Si quid 

contra  eos  excitatum  fuerit  hostile,  horum  signa  sequuntur.  Hi  potestatem 

summam habent eos iudicandi, convocandi, et de summa totius rei cum eis 

una decernendi. Titulum nemini, nec regi, nec aliis pendunt” (899). 

Scriitorul urmăreşte forma de organizare socială şi în pasajele dedicate 

Munteniei şi Moldovei, insistând aici mai mult asupra resurselor militare ale 

acestor voievodate. 




NICOLAUS OLAHUS – PERMANENŢE UMANISTE 

237


Pe plan european, interesul pentru cetate şi pentru traiul uman nu este, în 

această perioadă, doar o dominantă a preocupărilor literaţilor şi a oamenilor de 

ştiinţă, ci reprezintă treapta de viziune, gândire şi atitudine prin care Renaşterea 

se  separă  de  Evul  mediu  introvertit  în  meditaţii  sau  exprimându-se,  grav, 

dar searbăd, prin discursuri. Pledând pentru viaţa activă, Petrarca îl citează 

pe  Cicero:  “Nimic  nu  îi  este  mai  pe  plac  acelui  Dumnezeu  ce  guvernează 

întreaga  lume  decât  oamenii  uniţi  de  legătura  socială”  (900).  Conştiinţa 

apartenenţei la acelaşi nucleu social înflăcărează inima unui personaj dintr-un 

dialog al medicului Giovanni d’Arezzo: “mare lucru este să aparţii aceleiaşi 

cetăţi, mai ales dacă cetatea este liberă. Cetăţenii au multe lucruri comune: 

dreptul, legile, forul, senatul, magistraturile” (901). Pentru Salutati şi Bruni, 

chiar  şi  humanitas  şi  litterae  reprezintă  o  formă  de  participare  la  viaţa 

socială şi de unificare a cetăţii terestre cu cea divină (902). (În Seicento se 

promovează, de asemenea, ideea republicii literelor.) Marsilio Ficino laudă 

republica numită de el “casnică”, unde familia este sacra responsabilitate şi 

virtute a cetăţeanului (903). Matteo Palmieri motivează aspiraţia la nemurire 

şi glorie a omului prin comunitatea intereselor sociale (904). La Alessandro 

Piccolomini, care vede în om un “animal social şi comunicativ”, viaţa civică 

“îmbrăţişează  şi  cuprinde  toate  celelalte  legături,  prietenii  şi  înrudiri”;  în 

favoarea ei, “omul trebuie să-şi sacrifice […], dacă […] va fi nevoie, propriul 

sânge” (905). În cetatea liberă, el face loc tuturor ştiinţelor şi artelor, în slujba 

vieţii civice. Imaginea cetăţii ideale este, însă, înlocuită cu cea reală, întrucât 

istoria şi principiile morale au o mereu mai mare înrâurire asupra vieţii civile 

decât  perfecta  şi  imuabila  republică  platonică,  proiectată  în  neant. Această 

atitudine se va fi trăgând de la cea “ireverenţioasă”, critică, a filologului Valla. 

Iar dacă Utopia lui Thomas Morus şi Cetatea soarelui, a lui Campanella, au 

ca temei aceleaşi nobile idealuri care l-au călăuzit şi pe Platon, în schimb, 

ca efect secundar al încăpăţânării omului de a înfăptui cerescul pe pământ, 

lăstăresc din acelaşi trunchi şi ereticele “regate ale lui Christos”, “republicile 

catolice” şi “reuniunile universale” (906). Totuşi, nici Salutati nu este străin 

de  convingerea  că  potrivirea  socială  realizată  prin  comunicare  şi  toleranţă 

poate  duce  la  crearea  societăţii  ideale,  aceasta  stând  sub  semnul  călăuzirii 

după  divin,  iar  Bembo  în  Asolani,  şi,  mai  departe,  Castiglione,  Giussepe 

Betussi, Varchi, Sansovino, Patrizi, Tasso şi atâţia alţii întemeiază societatea 

pe iubirea care îl apropie pe om de Dumnezeu. Imperfectă, dar perfectibilă, 

societatea suportă, apoi, aspre critici, mai cu seamă către sfârşitul perioadei 

umaniste, pretutindeni în Europa (907). 

Cât  despre  locul  vulgului  [75*]  în  această  citadelă  pământeană,  per-

spectivele par generoase, însă realitatea epocii nu favorizează categoria so- 

cială  a  celor  mulţi  şi  neinstruiţi,  câtă  vreme  cultura  momentului  nu  este 



Yüklə 2,07 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   110   111   112   113   114   115   116   117   ...   227




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə