62
editions, one should also recognize Warner’s point that “Wilhelm began altering other
stories because they were off-colour by the standards of the day” (60).
In other words,
scholarly principle combined with and perhaps was even overrun by the adaptive
necessity to editorialize. Only these types of revisions would allow the Grimms’ stories
to be heard based on the context of their changing society. Specific revisions to their
tales highlight this new focus on child readers.
For example, one of the tale’s central characters did not even exist in the Grimms’
1812 manuscript version. Blamires importantly notes, “Not until the 1819 edition do we
get the figure of
the wicked stepmother; up to that point it was Snow White’s own mother
who was her jealous persecutor” (“
A Workshop”
78). This initial version, however,
lacked moral definition; it presupposed that the offspring of both mother and anti-mother
might evolve into the same female type. In this framework, the model and her antithesis
do not act in opposition but are one and the same.
Another significant change from the manuscript to printed
version involved how
Snow White was discovered. Initially, “Snow White’s own father […] finds her
supposed corpse in the glass coffin when he returns from abroad” (“
A Workshop”
78).
Subsequently, doctors bring her back to life, and she is “married to a handsome prince”
(“
A Workshop”
78). However, by the time the 1812 version was printed, Snow White is
“given to a prince who has fallen in love with her beauty” (“
A
Workshop”78). While the
first version reads much more to
the tune of folklore, with natural (non-magical or
marvelous) intervention, but that of a doctor, in the latter version, Snow White’s recovery
depends upon her somewhat magical or entrancing quality of beauty. This quality finally
63
brings her into acquaintance with a prince and enables
the scene where a servant
stumbles, when carrying the coffin, serendipitously bringing her back to life. Warner
argues that in the nineteenth century, with the rise of printing technology, “The fairy way
of writing, packaged and pictured for younger readers,
became a model of
communicating moral values, political dreams, and even scientific knowledge,” and
importantly, “Fairy tales settled into the canon of childhood education” (Warner 108)
Specifically, as these intents related to the Grimms work, Maria Tatar contends, “[the
Grimms] were part of a tendency that had become a trend by the early nineteenth century.
[…] [Their tales] appeared in print just when folktales were moving out of barns and
spinning rooms and into the nursery” (
Dostları ilə paylaş: