_______________Milli Kitabxana________________
Görünür, dastanın mətn substratı oxşar hadisədən, real əhvalatdan yaranıb. Aşıq
Durxan, Aşıq Yığval, Əsmər xanım, qalyan-qorçu Əsəd, Mehdixan,
Zilan qaçaqları,
fraqmental şəkildə keçən Xudaverdi, Mustafa və s. adların konkret şəxsiyyətləri nəzərdə
tutub-tutmadığını dəqiq söyləmək çətindir.
Təbii ki, dastan informasiyasının bütün elementləri folklor qəlibində cıxış etdiyindən
onun real tarix kimi anlaşılması doğru deyil. Amma bununla yanaşı, burada tarixin də "payı"
yox deyildir. Dastanda Aşıq Alının dilindən söylənən şeirlər əksəriyyət etibarilə sufi
mahiyyətlidir:
Aşıq Alı təvəkküldü pirinə,
Sığınmışam o Kərrari-Kərimə.
Mərifətdən kamal alan, ay aşıq,
Şəriəti nəynən elərsən aşkar?
Şahlar şahı, özün yetiş haraya,
Düşmən bu günümdə ayaq almasın və s.
Deyişmə səhnələrində İslamdan, Qurandan, Təriqətdən (Ələvi təriqəti, çünki "Kərrari-
Kərim" Həzrət Əlinin adlarındandır) geniş şəkildə istifadə olunur.
Dastanda adı keçən yer adlarının Göyçə aşıqlarının fəaliyyət sferası çərçivəsində
olduğunu söyləmək mümkündür. Təbii ki, bu çevrənin mərkəzində aşığın doğma yurdu ulu
Göyçə dayanır:
Camalın şövqündən dilim oldu təng,
Çayda balıq olar, dəryada nəhəng,
Mahalım Göyçədi, kəndim Qızılvəng,
Aşıq Alı birdi, birə-bir gərək.
Və ya:
Zərzivil, Xan Keyti, Daşkət baxarı,
Ağ sürülər Sarı yaldan yuxarı.
Gözəllər seyr edər o yaylaqları,
Yaylaq, bizim yaylaqlara bənzərsən.
Deyər Aşıq Alı das Gözəldərə,
Şəqayiq-çiçəkli xoş Gözəldərə.
Əyricə, Verst dağı, Baş Gözəldərə,
Oylaq, bizim oylaqlara bənzərsən.
Və yaxud:
Aşıq Alı insanata sirridi,
Tozun qalxıb İrəvanı bürüdü,
_______________Milli Kitabxana________________
Axşam üstü bir tərəfin yeridi,
Basdın Axuranı, pir Ağrı dağı.
Aşıq Alı haqqında folklor məlumatının saxlandığı "Aşıx Alının Türkiyə səfəri" dastanı
ustad sənətkarın həyatından fraqmental bəhs etsə də, sənət dünyası haqqında geniş təsəvvür
yarada bilir. Alının dastandakı aşıq obrazı haqq aşığıdır. Bu, toy səhnəsində, xüsusilə aydın
şəkildə müşahidə olunur. O, sufi aşıqdır, Ələvi təriqətinə mənsubdur. Amma onun
təriqətdəki yeri dəqiq bilinmir.
"Böyük bir ədəbi irs qoyub gedən Aşıq Alı vaxtında axtarılıb tədqiq olunmadığından
külliyyatı it-bata düşmüş, şeirlərinin çoxu təhrif olunmuş, bəzən də başqalarının adına
getmişdir. Təsadüfi deyil ki, Alı irsinə ilkin üz tutanlardan Hümbət Əlizadə 30-cu illərdə çap
etdirdiyi "Aşıqlar" kitabında Göyçəli Aşıq Alının yaradıcılığından çox az nümunələr
qaldığına təəssüflənirdi".
1
Aşıq Alı irsinin öyrənilməsində Hüseyn Arifin ciddi səyləri olub. Xüsusilə, "Aşıq Alını
axtarıram" məqaləsindən sonra bu sahədə dönüş yaranıb. Hüseyn Arifin axtarışları
nəticəsində böyük sənətkarın hafizələrdə yaşayan 54 şeiri yazıya alındı və 1975-ci ildə
"Aşıq Alı" adlı kitabçada nəşr olundu.
2
Bu nümunələr bir daha çeşidlənərək aşığın 180 illik
yubileyi ərəfəsində çapa hazırlandı və 1982-ci ildə yenidən nəşr olundu. Kitabın uğurlu
cəhəti kimi təcnislərin nəşri xüsusi qeyd olunur.
Aşıq Alının öyrənilməsində onun ustadı Ağ Aşığın həyatı və fəaliyyətini araşdıran
tədqiqatların da mühüm rolu vardır. Belə ki, Ə.Şamilov Kosacanlı (Şərur) Ağ Aşıqla,
Kərkibaşlı Ağ Aşığı bir-birindən ayırmaqla Aşıq Alının ustadı haqqında məsələyə aydınlıq
gətirmişdir.
3
Ağ Aşığın nəvəsi Allahverdinin söyləməsinə görə, şəyirdləri içərisində ən çox sevdiyi
və məclislərə özü ilə apardığı Aşıq Alı imiş. Aşıq Alı olduqca həyalı, az danışan, ustad yolu
gözləyən istedadlı şəyird imiş. Ağ Aşığın "Koroğlu", "Misri", "Bozuğu" havacatlarına ancaq
Aşıq Alı qabaq oxuyarmış.
4
Qeyd edim ki, Alı irsinin toplanmasında, müəyyənləşdirilməsində ciddi problemlər
vardır. Bu, bir tərəfdən obyektiv olaraq zaman baxımından söz yaddaşının hafizələrdən
silinməsi, söz ehtiyatı daşıyan folklor subyektlərinin (informatorların) azalması və sənət
nümunələrinin müəllif subyektinin müəyyənləşdirilməsindəki çətinliklərlə bağlıdırsa, digər
tərəfdən subyektiv faktorla şərtlənən şəxsi maraq çərçivəsində reallaşan süni mətn tərtibi,
mətn saxtalaşdırılması və qondarma "sənət nümunələri"nin nəşri ilə əlaqəlidir.
T.Göyçəli. Göstərilən əsəri, s.38
Aşıq Alı. Tərtib edəni H.Hüseynzadə. B., 1975.
Ə.Şamilov. Aşıq Alının ustadı kimdir? "Sovet Naxçıvanı" qəz., 27 aprcl 1983; Yenə onun. Bir
daha Ağ Aşıq haqqında. "Oğuz eli" qəz., 14 yanvar 1993.
Ustad aşıqlar. Tərtib edənlər: P.Əfəndiyev, M.Həkimov, N.Məmmodova. B., 1983, s.51.
_______________Milli Kitabxana________________
Aşıq Alı şəxsiyyəti və sənət irsi haqqında saxta məlumat daşıyan kitabların nəşri AMEA
Ədəbiyyat İnstitutunda keçirilən xüsusi müzakirənin mövzusu
olmuş, sözügedən kitabın
ədəbiyyat kataloqundan çıxarılması ilə bağlı qərar qəbul olunmuşdur.
Qeyd edim ki, folklor mətni, o sıradan aşıq şeiri semantik strukturun alt qatında türk
dünya modelinin üfüqi və
şaquli strukturunu
işarələyir. Türk düşüncəsinin
modelləşdirici sistemi ilə işləyən spesifik sxemdə reallaşır. Bundan başqa, aşıq şeirinin
ənənədə sabitləşmiş leksik fondu və metaforik sisteminin mümkün çərçivəsi
mövcuddur. Ona görə də təbii və süni folklor mətninin müəyyənləşdirilməsi tamamilə
mümkündür. Alının adına yazılan saxta mətnlər isə o dərəcədə səviyyəsiz düzəldilib ki,
ümumiyyətlə və hər hansı şəkildə təhlil obyekti olmağa layiq deyil. Çünki o şeirlərdə
nə türk ruhu, nə Alı nəfəsi duyulur, nə də onlar Göyçə poeziyasına xas olan poetik
nümunələrlə səsləşə bilməyən çox yöndəmsiz cızma-qaralardan başqa bir şey deyil.
Aşıq Alının ədəbi irsi məhdud kəmiyyətdə gəlib çatıb. Amma bununla belə, Alının
poeziyası təbiiliyi, dilin, fikrin və sənətin imkanlarının sadə formullarda çox
mükəmməl şəkildə təzahür etdiyi möhtəşəm sənət faktıdır. Aşıq şeirinin bəzi
şəkillərinin də Aşıq Alı tərəfindən yaradıldığı ehtimal olunur.
Aşıq Alı eyni zamanda musiqi yaradıcılığı və bəstəkar fəaliyyəti ilə də geniş şöhrət
qazanıb. Onun yaratdığı saz havalarına "Göyçə şərili", "Göyçəgülü", "Ağır şərili",
"Göyçə qaytağı", "Qəhrəmanı", "El bayatısı" ("Köç bayatı"), "Gilənar" aid edilir.
1
Aşıq Alı "Koroğlu aşığı" kimi məşhur olmuş, "Koroğlu"nun klassik ifa tərzinin də
ondan qalması ehtimal olunur.
Aşıq Alının ədəbi irsinin sağ qalmış nümunələrinin nəşr olunduğu etibarlı
mənbələrdən biri İ.Ələsgərin tərtib etdiyi "Sazlı-sözlü Göyçə" kitabıdır. Kitabda Aşıq
Alının "Ağrı dağı", "Bənzərsən", "Bu gün", "Dedi", "Dolandırır", "Düşər", "Düzələ
bilməz", "İstər könlüm", "Keçdi", "Qızların", "Qoca dünya çoxun yola salıbdı", "Nə
qaldı", "Oldu getdi", "Özgələrdən bizə xata yetişməz" qoşmaları, "Ay ağ almasın",
"Dalı dayansın", "Başa-baş", "Dal dala" təcnisləri, "Gözlə, gözlə sən", "Qırmızı",
"Verir" divaniləri təqdim edilib.
2
Azərbaycan şifahi xalq ədəbiyyatını araşdıran tədqiqatçılar bu və ya başqa şəkildə
Aşıq Alı irsinə müraciət ediblər. H.Əlizadə, H.Arif, M.Həkimov, Q.Namazov,
V.Vəliyev, E.Məmmədli və b. Aşıq Alının sənət dünyasından qismən də olsa bəhs
ediblər.
3
M.Həkimov. Azərbaycan aşıq ədəbiyyatı. B., 1983.
Sazlı-sözlü Göycə. B., 1999, s.16-27.
H.Hüseynzadə. Aşıq Alını axtarıram. "Elm və həyat" jur.,№ 2, 1968; Q.Namazov. Azэrbaycan
aşıq sənəti. B., 1984; E.Məmmədli. Təcnis sənətkarlığı. B., 1988 və b.
Dostları ilə paylaş: |