62
interjection bearing a need for realization or signal of understanding, which is
“waiting for the other clues to be provided by the counterpart”. Therefore, it has
the highest pitch at the beginning. The second high pitched element is the final
part of replicated version of Turkish interjection ! which functions as a
backchanneling cue to encourage the counterpart to continue his explanations.
Turkish two-folded interjection ! has a falling-rising intonation
pattern due to the reasons mentioned before.
Figure 9: Intensity and pitch analyses of Turkish interjection signalling
understanding
4.2.1.1.3. E hé!
E h ! as an interjection utilized by Turkish interlocutors that signals
understanding in the sense that hearer asks for elaboration and/or further
information from his/her counterpart in the language constellation.
63
Excerpt 4
In excerpt 4, Azerbaijani interlocutor Kaan tries to explain guess word
‘Gazi’. He approves Turkish interlocutor Ayşe’s utterance Asker (soldier) by
commenting Düzdür (correct). Ayşe understands what Düzdür (correct) means in
Azerbaijani as she heard and became acquainted with the utterance before.
However “düz” is a false cognate meaning “flat” or “plain” in Turkish.
Azerbaijani interlocutor, then, tries to clarify by saying İndi artık orduda deyil.
Qoca bir adam. (He’s not in the army anymore. An old guy). Turkish interlocutor
signals understanding with her evaluating interjection E ! to give positive
feedback and asks elaboration and further information from Azerbaijani native
speaker. It is notable to state that some interjections signalling understanding
64
function as back channeling interjections as well. With respect to the intensity and
pitch analyses of the Turkish two-folded interjection E !, we can take a look at
the Figure 9 below:
Figure 10: Intensity and pitch analyses of Turkish interjection E signalling
understanding
In Figure 10, as in the PRAAT analyses of two-folded Turkish interjection
!, E ! also has two high toned elements. First element E is the interjection
bearing a need for realization or signal of understanding. Therefore, it has the
highest pitch at the beginning. The second high pitched element is the replicated
version of Turkish interjection ! which functions as a confirmation check
planner on the side of hearer as she, then, makes an interpretation about the
subject they are negotiating.
Turkish two-folded interjection E ! has a rising-falling intonation pattern
as in the example of !
65
4.2.1.1.4. (----) hé hé!
Some interjections are classified regarding their positions in utterances.
Therefore it is notable that there are such utterance-final interjections signalling
understanding by Turkish interlocutors in the analyzed data such as (----) !.
Excerpt 5
In the example in excerpt 5, Azerbaijani interlocutor Kaan tries to explain
guess word ‘Charles Darwin’. After a pause of 3 seconds, he states A s))
Deməli a biyologyada.... (You know aa in biology). Turkish interlocutor Ayşe
clarifies and translates biyologyada (in biology) into Turkish saying biyolojide (in
biology). She, then, signals her understanding by uttering interjection ! in
utterance-final position to give positive feedback and ask elaboration and further
information from Azerbaijani native speaker in order to guess what he is trying to
66
explain. After Turkish interlocutor’s positive feedback, Azerbaijani interlocutor
continues his explanations.
In Figure 11, Intensity and pitch analyses of (----) ! are presented
below.
Figure 11: Intensity and pitch analyses of Turkish interjection (----)
signalling understanding
In Figure 11, utterance-final Turkish interjection (----) ! has three
high toned elements in this specific context. Although is a two-folded
interjection, repetition of the counterpart’s utterance biyolojide (in biology) which
bears a signal of realization makes the utterance rich concerning its pitch contours.
Interestingly, first pitched element is a morpho-syntactic element which signals
the intra-confirmation check on the side of hearer. The second and third high
pitched elements are the Turkish interjection ! which function as
backchanneling cues to encourage the counterpart to continue his explanations.
Also, it has a turn-yielding function in its own sense. Therefore, the second part of
the two-folded interjection ! has the highest pitch at the end.
67
In spite of the fact that it is utterance-final, Turkish two-folded interjection
! has a falling-rising intonation pattern in this context as well.
4.2.1.1.5. Heh!
There are interjections which apparently signal hearer’s mental condition
when s/he approves her understanding.
Excerpt 6
Dostları ilə paylaş: |