Andris teikmanis promocijas darbs



Yüklə 3,84 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə13/119
tarix31.10.2018
ölçüsü3,84 Mb.
#77419
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   119

28 
 
interpretācijai,  jo  tas  piedāvā  vienu  no  iespējām  kā  minētās  parādības  aplūkot  tiešā  sasaistē  ar 
pārējo 20. gadsimta mākslu. 
Tā  pietiekami  līdzīgas  pozīcijas  atklājās  Jekaterinas  Djegotj  tekstā  (Деготь  Русское 
искусство XX века).  
Autore 20. gadsimta Krievijas mākslu iedalīja četros lielos posmos – Transcendences
22
 
projekts, Ideoloģiskais projekts, Sintētiskais projekts, Konceptuālais projekts. 
Transcendences  projekta  ietvaros  autore  aplūkoja  agrīno  20.  gs.  sākuma  krievu 
modernismu, Ideoloģiskā projekta ietvaros – padomju avangardu, Sintētiskā projekta ietvaros – 
vēlīno padomju avangardu un Staļina izauklēto oficiālo mākslu un Konceptuālā projekta ietvaros 
padomju 60. – 80. gadu neoficiālo mākslu. 
Šajā  skatījumā  vistiešākā  saistība  ar  Borisa  Groisa  piedāvāto  koncepciju  bija  tieši 
pieminētā Sintētiskā projekta ietvaros.  
Tā Jekaterina Djegotj raksturojot sociālistisko reālismu redzēja tiešu tā saistību ar otrā 
viļľa  avangardu,  uzsverot,  ka  reālisms  tajā  bija  nevis  tiešs,  bet  citējošs  (Деготь  Русское 
искусство  XX  века  140),  tamdēļ  var  piekrist  tā  centieniem  raksturot  sevi  nevis  kā  stilu,  bet 
metodi (Деготь Русское искусство XX века 140). Sociālistiskā reālisma estētiskās ambīcijas ir 
tieši  saattiecināmas  ar  krievu  avangarda  idejām  par  jebkādu  atsvešinājumu  pārvarēšanu. 
Pirmkārt, sociālistiskais reālisms ļauj pārvarēt  modernisma sociālo  atsvešinātību  – mākslinieka 
un publikas, masas atsvešinātību un mākslinieka un valsts atsvešinātību, turklāt, ja sociālistiskajā 
reālisma  arī  atgrieţas  avangarda  iznīcinātā  stājglezna,  tā  jau  ir  zaudējusi  oriģinalitātes 
auru
23
(Деготь  Русское  искусство  XX  века  141).  Otrkārt,  tiek  pārvarēta  arī  mākslinieka 
kritiskās pozīcijas noteiktā atsvešinātība (Деготь Русское искусство XX века 141). 
Tiesa,  apkopojot  savu  sociālistiskā  reālisma  parādību  analīzi,  Jekaterina  Djegotj, 
secināja, ka modernisma demokratizācijas projektu  var uzskatīt par neizdevušos,  jo  jau 20. gs. 
30.  gadu  nogalē  iezīmējusies  ţanru  hierarhijas,  muzeju  tradīcijas  un  autora  individualitātes 
nozīmes  restaurācija,    kas  nosacīja  atteikšanos  no  būtiskākajiem  modernisma  sasniegumiem 
(Деготь  Русское  искусство  XX  века  147).  Sava  veida  atgriešanās  pie  sociālistiskā  reālisma 
                                                 
22
 Pati autore lieto no futūristiem patapināto un latviski tiešā veidā pietiekami grūti tulkojamo „заумний‖ 
– ko varētu latviskot arī kā  „pārprātību‖ vai  „aizprātību‖, ―transcendence‖  neapšaubāmi nav minētā jēdziena tiešs 
tulkojums, tomēr tas varētu tikt izmantots agrīno modernistu centienu apzīmēšanai vienlīdz adekvāti. 
23
  Lai  gan autore  to nenorāda, acīmredzot „oriģinalitātes aura‖ tiek domāta  Valtera  Benjamina  savulaik 
proponētajā nozīmē. Diemţēl šī atziľa tālāk netiek izvērsta, tomēr jāatzīst, ka mēģinājums sasaistīt padomju mākslas 
„humanizāciju‖  un    ar  to  tieši  saistīto  formālistu  apkarošanu  ar  vēlmi  dekonstruēt  mākslas  darba  „oriģinalitātes 
auru‖, ir ārkārtīgi interesants papildinājums Borisa Groisa iezīmētajiem konceptuālajiem ietvariem. 


29 
 
sākotnējās  platformas  gan  ir  novērojama  līdz  ar  padomju  mākslas  dzīves  liberalizāciju  pēc 
Staļina nāves (Деготь Русское искусство XX века 147)
24
.  
Starp  citu,  pietiekami  intriģējošs  bija  arī  Djegotj  mēģinājums  ieskicēt  citējošās 
sociālistiskā  reālisma  valodas  stilistiskās  aprises,  tajā  iezīmējot  neobarokālu  iluzionismu, 
„klasiku‖,  respektīvi,  banalizētu  vēsturisko  stilu  apropriāciju  un  impresionismu,  kuru  viľa 
raksturoja, kā visizplatītāko stilistisko tendenci (Деготь Русское искусство XX века 144). 
Šajā aspektā viľas dotais sociālistiskā reālisma valodas stilistiskais novērtējums zināmā 
mērā  sasaucās  ar  Verna  Svensona  par  bestselleru  tapušās  grāmatas  „Sowiet  Impressionism‖
25
 
autora, izteikto viedokli, ka sociālistiskais reālisms drīzāk ir uzlūkojams kā jumta jēdziens trim 
galvenajiem stilistiski atšķirīgiem padomju mākslas atzariem: „Klasiskajam vai Ceremoniālajam, 
Proletāriskajam impresionismam un Skarbajam stilam‖  (Swanson 14). Un, lai gan sociālistiskā 
reālisma pētnieku uzmanības lokā tradicionāli ir nonākuši abi oficiālie – Klasiskais un Skarbais 
stils,  saskaľā  ar  Svensona  viedokli,  tieši  Proletāriskais  impresionisms  visideālāk  iemiesoja 
Rietumos vēl joprojām neaprobēto Padomju glezniecības kvalitāti. 
Starp  citu,  sniedzot  sociālistiskā  reālisma  apkopojošu  raksturojumu,  arī  Svensons, 
atsaucoties uz Borisu Groisu, to apzīmēja tieši kā „sociālistiskā avangarda dabisku turpinājumu‖ 
(Swanson 38). Tiesa, vienlaikus gan to interpretējot neprecīzi izprastu marksistiskās „bāzes‖ un 
„virsbūves‖  attiecību  kontekstā,  kļūdaini  identificējot  sociālistisko  avangardu  kā  „virsbūves‖ 
iznīcinātāju  un  sociālistisko  reālismu  kā  „bāzes‖  reabilitētāju  (Swanson  30  -  31).  Tiesa,  tā  kā 
Svensons pats sevi apzīmēja par anti-marksistu (Swanson 11), šādu interpretācijas patvaļību var 
viegli izskaidrot ar pārlieku paviršu marksisma pārzināšanu. 
Protams, jautājums par sociālistiskā reālisma kā metodes robeţām un tā  interpretācijas 
iespējām ir tieši atkarīgs no to pētnieka izvēlētajiem atskaites punktiem. 
Mihails Germans, kurš 2003. gadā sērijā „Новая история искусства‖ izdotajā grāmatā 
„Модернизм. Искусство I половины XX в.‖, arī interpretēja modernisma beigas 20. gadsimta 
trīsdesmitajos  gados  kā  globālu  un  visaptverošu  parādību,  vienlaikus  saskatot  Eiropas  mākslā 
kopēju  vēlmi  atgriezties  pie  reālistiskākas  izteiksmes  un  figuratīvitātes,  sociālistisko  reālismu 
interpretēja ne vien kā metodi, bet arī kā „veselu kultūras iegulu, kurā dominē totalitārā reţīma 
sociālā  programma‖  (Герман  352)  un  kurā  māksla,  pretēji  sev  piemītošai  autonomijai,  ir  tikai 
                                                 
24
 Jāpiezīmē, ka tādejādi Jekaterina Djegotj ne vien sniedz vēl vienu būtisku papildinājumu Borisa Groisa 
koncepcijai, bet arī zināmā mērā reabilitē „bez krastu sociālistiskā reālisma‖ koncepciju. 
25
  Proti,  runa  ir par Swanson  V. Soviet Impressionism, 2001, Antique Collectors'  Club,  Ltd., šobrīd  ir 
pieejams tā papildinātais izdevums Swanson V. Soviet Impressionist Painting, 2008, Antique Collectors' Club, Ltd. 


Yüklə 3,84 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   119




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə