6
Inte heller för att uppnå syftet att verka för en konfliktfri arbetsmiljö är det
nödvändigt eller proportionerligt att stänga ute personer som har tillräckliga
kvalifikationer för att utföra arbetet bara för att de hälsar på ett annat sätt än
genom att ta i hand. Även här räcker det att föreskriva att hälsningar måste
ske utan åtskillnad på grund av kön.
Arbetsgivarparterna har även hänvisat till intresset av att upprätthålla neut-
ralitetskravet enligt god tolksed. Neutralitetskravet innebär dock inte att reli-
giösa symboler eller uttryck hos tolkar är förbjudna. Semantix tillåter att
deras tolkar bär religiösa symboler, som t.ex. en sådan huvudduk som F.A.
bär, vilken är ett tydligt uttryck för islam. Att en tolk hälsar på ett
respektfullt sätt, utan beröring och utan åtskillnad mellan könen, står inte i
strid med neutralitetskravet. Semantix policy är alltså inte heller lämplig och
nödvändig för att uppnå detta syfte.
Om Arbetsdomstolen skulle finna att Semantix policy i någon del är lämplig
och nödvändig för att uppfylla något av de angivna syftena, så är den i alla
fall otillåten då den på ett orimligt sätt skadar såväl F.A:s intresse av att
kunna försörja sig genom ett arbete, som det allmänna intresset av att inte
utesluta kvinnor i hennes situation från möjligheten att arbeta.
Den anställning som F.A. sökte innefattade inte kundkontakter i form av
fysiska möten i nämnvärd omfattning, varför fysiska hälsningar med kunder
i princip inte behöver aktualiseras i arbetet. Kravet på att hälsa genom att ta
i hand framstår redan på den grunden som alltför långtgående.
Arbetsgivarparterna
Sammanfattning av grunderna
Semantix beslut att avbryta rekryteringsförfarandet har inte berott på F.A:s
religion, utan på att hon vägrat att hälsa på personer av motsatt kön genom
att ta i hand. Semantix kräver av bolagets anställda att de ska behandla män
och kvinnor lika, bl.a. genom att hälsa på dem på samma sätt. Semantix
tillåter därför inte att bolagets anställda vägrar att ta andra i hand på grund
av kön. Att en sådan vägran grundas på religiös övertygelse utgör inte skäl
för undantag.
Diskrimineringslagens förbud mot diskriminering på grund av religion
skyddar inte att någon, med hänvisning till sin religion, vägrar att ta perso-
ner av motsatt kön i hand. En sådan vägran är varken en manifestation som i
sig är ett uttryck för islam eller en manifestation som har ett mycket nära
samband med islam. Den är heller inte ett vedertaget sätt att uttrycka islam.
Det vitsordas i och för sig att F.A. har missgynnats genom att
rekryteringsförfarandet avbröts. Semantix har dock inte utsatt F.A. för
indirekt diskriminering. Semantix policy att anställda inte får vägra att ta
andra i hand på grund av kön missgynnar inte särskilt troende muslimer,
eftersom de flesta troende muslimer tar personer av motsatt kön i hand.
7
Skyddet mot diskriminering på grund av religion i diskrimineringslagen ska
inte tolkas så att det omfattar en grupp inom islam som av religiösa skäl inte
tar personer av motsatt kön i hand.
Om Arbetsdomstolen skulle finna att Semantix policy innebär ett sådant sär-
skilt missgynnande på religiös grund som kan utgöra indirekt diskriminering
enligt diskrimineringslagen, har policyn likväl ett berättigat syfte och den är
även lämplig och nödvändig för att uppnå detta syfte.
Semantix verksamhet
Semantix tillhandahåller specialiserade språktjänster, bl.a. tolkning och
översättning. Bolaget anlitas av många olika kunder och erbjuder tolkning i
många olika sammanhang och på många olika språk. Bolaget har två typer
av tolkar, dels kontakttolkar som är fysiskt närvarande vid tolkningen, dels
interntolkar som tolkar genom videolänk eller telefon från kontoret.
Tolkar kan vara auktoriserade, vilket bl.a. förutsätter att de ska ha uppnått
en viss nivå och uppfyllt vissa kunskapskrav. F.A. är inte auktoriserad, men
hon måste – som alla som utför tolkuppdrag för Semantix räkning – följa
god tolksed. Detta innebär bl.a. att hon är skyldig att iaktta neutralitetskravet
enligt Kammarkollegiets författningssamling. Neutralitetskravet innebär
bl.a. att tolken ska vara neutral och inte ge tecken på att favorisera
någondera parten. Med hänsyn härtill kan det t.ex. vara olämpligt att bära
religiösa eller politiska symboler synligt. Om en person av religiösa skäl
inte tar personer av ett visst kön i hand, kan detta stå i strid med neutra-
litetskravet eftersom den person som tolken vägrat skaka hand med, kan få
uppfattningen att tolken inte är neutral utan tolkar till dennes nackdel. Att
bära slöja är dock inget problem, eftersom detta inte demonstrerar att man
gör någon skillnad på kön.
Kravet på neutralitet enligt god tolksed gäller också på arbetsplatsen i för-
hållandet till chefer och kolleger. De anställda vid Semantix kommer från
många olika etniska och religiösa bakgrunder, vilket har lett till konflikter.
För att undvika konflikter, har bolaget upprättat en språkpolicy och en plan
för mångfald och jämställdhet. Språkpolicyn har bl.a. till syfte att tona ner
sådana skillnader mellan de anställda som kan orsaka konflikter. Enligt
språkpolicyn ska svenska användas kolleger emellan på de svenska kon-
toren, finska på de finska kontoren och norska på de norska kontoren.
I andra hand, när inte alla som är inblandade i t.ex. ett samtal eller möte
talar något av dessa språk är engelska det gemensamma språk som ska
användas mellan kolleger. Såvitt avser planen för mångfald och jämställdhet
strävar Semantix efter att ha en arbetsmiljö där anställda inte behandlar
varandra olika med hänsyn till bl.a. kön. Det strider för övrigt även mot god
tolksed att behandla män och kvinnor olika med hänsyn till kön.
Semantix accepterar inte att de anställda behandlar personer olika på grund
av kön och tillåter därför inte att anställda inte tar andra i hand på grund av
deras kön. Bolaget accepterar att anställda inte tar i hand av andra orsaker,