çürmə yolu ilə nəşr edən kitabxanalarımız, əlifba üzrə sı-
ralamanı avtomatik yerinə yetirə bilmirlər.
2. M üəllif işarələrinin latın qrafikalı Azərbaycan
əlifbasma uyğun sıralanması mümkün olar. Məsələn, adı
və ya soyadı “Ə”, “Ö”, “Ü” ilə başlanan müəlliflərimizin
əsərlərinin elektron biblioqrafik təsvirini yaradarkən, sis-
tem, onlan ingilis və ya rus dilinin əlifbasma uyğun deyil,
avtomatik olaraq Azərbaycan əlifbasmm qaydalarına uy-
ğun düzər;
3. Avtomatlaşdırma, o cümlədən elektronlaşdırma
prosesləri üzrə tədrisin və tədrisi mənimsəmənin keyfıyyə-
ti yüksələr. Belə ki, xaricdən alman “VTLS” və “İRBİS-
64” AKIS-lərin təlimatları həddindən artıq texniki infor-
masiya ilə yükləndiyindən onu tam mənimsəmək hələ heç
bir kitabxanamıza müəssər olmayıb. Bu səbəbdən, kitab-
xanalanmız əlavə xərc çəkərək təlimatları hissə-hissə (təli-
matlar yeniləndikcə) dilimizə tərcümə edir, bir çox hallar-
da isə həmin AKİS-lərin tətbiqi sahəsində təcrübə topla-
mış kənar mütəxəssislərin köməyinə ehtiyac duyur. Belə
mütəxəssislərin sayı isə ölkəmizdə olduqca azdır. Bəzən
bir mütəxəssis respublikamızın bir neçə kitabxanasmda
çalışmalı, problemləri aradan qaldırmalı olur. Bu proble-
min səbəbi təkcə kadr çatışmazlığı deyil, tətbiq olunan av-
tomatlaşdınlmış sistemlərin xarici dillərdə olması, texniki
məlumatlandırmanm humanitar ixtisas sahibi olan kitab-
xanaçıların bilikləri ilə üst-üstə düşməməsidir. Məsələn,
Qərb kitabxanalarmda çalışan proqramçılar, İT mütəxəs-
162 |
C.A.Cəfərov
sislər ixtisasca əsasən kitabxanaçı olurlar. Və yaxud əksi-
nə, kitabxanaçılar bir neçə illik təcrübədən sonra asanlıqla
AKİS-lərin idarə olunması, tətbiqi məsələləri üzrə İT mü-
təxəssisə çevrilə bilirlər. Bu isə dil baryerinin olmaması,
AKIS-in kitabxanaçı üçün tam açıq və anlaşılan olması ilə
əlaqədardır.
4. Bütün növ avtomatlaşdırılmış kitabxana əməliy-
yatlannm yerinə yetirilməsində Dövlət dili haqqmda AR
Qanununun müddəaları təmin edilmiş olar.
Bundan əlavə, Azərbaycanda yaradılacaq MAKİS
bütün kitabxanalarımızın (sahəvi, universal, kütləvi, elmi
və s.) ümumi iş prinsiplərinə uyğunlaşdırılmalı, həm ki-
tabxanalararası abonoment, həm korporativ-toplu elektron
kataloq, həm də milli elektron kitabxana üçün zəmin ya-
ratmahdır.
Hazırda kitabxanalarımızda istifadə olunan “İRBİS-
64” və “VTLS” AKİS-ləri qapalı proqram kodlaşmasına
malik olduğundan müştəri-kitabxanaların onlann arxitek-
turasma əlavələr, dəyişikliklər etmək imkanı yoxdur. Bu
səbəbdən kitabxanalarımız istifadə etdikləri xarici sistem-
lərin istehsalçılarma, hər yenilənmiş versiya və ya dəyişil-
miş modul üçün əlavə pul ödəyirlər. Bu kimi halların da
aradan qaldmlması üçün MAKİS-in yaradılması olduqca
vacibdir.
Məsələn, 2010-cu ildə Qazaxıstanda “KABİS”
MAKİS-i yaradılarkən bu sistemə münasibət birmənalı
deyildi. Belə ki, ölkə kitabxanalarmm böyük əksəriyyətin-
Kitabxana-informasiya xidmətindd elektron kataloq
| 163
də tətbiq olunan “İRBİS-64” AKİS-in asanlıqla öz yerini
yeni sistemə verəcəyi inandırıcı göriinmürdü. Lakin “KA-
BİS” MAKİS-in yaradılmasından bir müddət sonra Qaza-
xıstan Universitetləri Assosiasiyasımn qərarı ilə, yeni sis-
temin ali məktəb kitabxanalarmda tətbiqi icbariləşdirildi.
Bu məqam Qazaxıstan kitabxanalarmm fəaliyyətində dö-
nüş nöqtəsi oldu. Belə ki, bu ölkənin toplu elektron katalo-
qu gözlənildiyindən daha tez istifadəçilərin ixtiyarma ve-
rildi, milli elektron kataloqun yaradılması işində əsaslı də-
yişikliklər baş verdi [133, s. 52].
2009-cu ildə eyni təcrübədən Özbəkistan da yararla-
naraq “KARMAT-M” MAKİS-ini yaratdı və sistemi uğur-
la tətbiq etdi [125, s 163]. Həm qloballaşmanm, həm də
müstəqilliyimizin tələblərinə müvafıq olaraq ölkəmizdə də
bu sahədə addımlarm atılmasma ciddi zərurət yaranıb.
Elektron kataloq sistemi və RFID texnologiyaları.
RFID (ingiliscə: Radio Frequency IDentification) dilimi-
zə tərcümədə “Radiotezliklə eyniləşdirmə” mənası verir.
Texnologiya vasitəsilə obyektləri, daha dəqiq desək, trans-
porder və ya RFID nişanlarmı avtomatik eyniləşdirmək,
onlarm yerini müəyyənləşdirmək, hərəkətini izləmək
mümkündür. Həmin obyektlərdə mühafizə olunan məlu-
matlar radiosiqnal vasitəsilə oxunduğundan və ya yazıldı-
ğmdan onları hətta böyük məsafələrdən, pult vasitəsilə də
idarə etmək, izləmək mümkündür [32, s. 9; 164, s. 310].
164 |
C.A.Cəfərov
“Hacking Exposed Linux: Linux Security Secrets &
Solutions” adlı əsərdə rus ixtiraçısı Lev Serqeyeviç Ter-
menin (1896-1993) 1945-ci ildə ixtira etdiyi qurğu (audio-
informasiyanı təsadüfı radiodalğalara yükləyən cihaz)
RFID texnologiyasmm ilk nümunəsi kimi qələmə verilsə
də [165, s. 14], Bxuptani və Moradpur kimi tədqiqatçılar
bununla razılaşmır və texnologiyanm yaranma tarixini bir
qədər də əw əlki illərdə axtanrlar [112, s. 18]. Müəlliflərə
görə, müasir RFID texnologiyasmm əsasmı 1937-ci ildə
ABŞ Hərbi Dəniz Qüwələrinin Tədqiqatlar laboratoriya-
sında hazırlanan “özümüzkü-özgə” (ingliscə, FFI- Identifi-
cation Friend or Foe) prinsipli aşkarlayıcı qurğu təşkil
edir. Yeri gəlmişkən, həmin sistem indiyədək həm hərbi,
həm də mülki aviasiyada (səmadakı təyyarələrin kimə
məxsus olduğunu müəyyən etmək məqsədilə) istifadə olu-
nur. Bütün bu iddialara baxmayaraq, “RFID” termini ilə
bağlı ilk patent 1983-cü ildə ABŞ alimi Çarlz Uoltona təq-
dim olunub və elmi ictimaiyyət texnologiyanm yaranması-
nı məhz bu şəxsin adı ilə bağlayır. Lakin genişimkanlı,
yüksək texnologiyalara təchiz olunmuş RFID-lərin yaran-
ması bir neçə il bundan öncəyə təsadüf edir. Müasir döv-
rümüzdə bu texnologiyanm ən mükəmməl nümunələri hət-
ta inkişaf etmiş ölkələrdə belə məhdud şəkildə tətbiq olu-
nur. Azərbaycanda da müasir RFID texnologiyaları hələlik
istismar mərhələsinə qədəm qoymayıb. Ölkəmizdə bu tex-
nologiya ilk dəfə 2010-cu ildə “Bakutel-2010” İnformasi-
ya Texnologiyalan sərgisi çərçivəsində Prezident cənab İl-
Kitabxana-inform asiya xidm ətində elektrorı kataloq
|
165
Dostları ilə paylaş: |