BABA MƏHƏRRƏMLİ
palabras previas. La investigación pueba que para realizar
el analisis complejo y etimológico de las raices de palabras
en las lenguas tucas no bastan los hechos y fuentes de las
lenguas turcas.
Es necesario usar de los hechos analógicos de las len-
guas no familiares. En los tiempos cuando crearon nuevas
raices de palabras previas, fueron más típicas la poli-
sintesis y omonimidad.
En los morfemas de raíz, el desarrollo semántico
había avanzado principalmente desde la concreción hasta el
carácter abstracto. Porque las nociones abstractas fueron
creadas posteriormente en el pensamiento humano.
258
TÜRK DİLLƏRİNİN QƏDİM LEKSİKASI
Baba Maharramli
L’ANCIEN VOCABULAIRE DES LANGUES TURQUES
CONCLUSION
Dans cette monographie la sturucture des racines des
mots des langues turques, les causes des changements mor-
phophonologiques de la racine de morphème ont été iden-
tifiés. Sur la base de faits riches, les archétypes de certaines
racines des mots ont été restaurés et la classification des
formes des mots anciens ont été présentés. Aussi dans la
monographie les recherches dans la turcologie et dans la
lingustique des mot-racines ontété menés profondement.
La structure initiale des mots racines des langues
turques sont de types – V, CVC, CV, VC – c’est-à-dire de
type monosyllabiques. Pendant la formation despremiers
mots-racines, le facteur de l’imitation sonore joueun rôle
important. Parce que la majorité des premiers mots se sont
formés grâce à l’imitation sonore. Le principe phono-
semantique du language le prouve. D’autre part, dans le
language initial, il n’y avait que des sons. Il faut avoir une
approche universellede la recherche du thème des mots –
racines des langues turques. Parce que l’existence des
racines analogiques des mots dans les langues qui ont un
système différent prouve leur origine commune. En terme
d’origine, on peut diviser les langues turques en deux
groupes: les racines nostratiques et les racines d’origine
turque. Les racines nostratiques sont des racines communes
des mots qui sont observées dans les langues qui sont
259
BABA MƏHƏRRƏMLİ
typologiquement différentes. Les mots d’origine turque ont
des racines conserée dans les sources écrites et dans la
langue moderne. Ces mots ont passé une étapeamorphecar
ils ont subi des divergencesphonosémantiques et des chan-
gements morphologiques et morphophonologiquespour de-
venir de forme agglutinante. Pendant ce développement
progressif, les racines de certains mots ont pu garder leur
indépendance mais les autres racines sont devenues asé-
mantiques. Les caractéristiques distinctifs des anciens
morphèmes – racines des langues turques sont leur trait
syncrétique et leurs différentes variantes. Selon les recher-
ches, on peut remarquer qu’un mot qui est devenu une
racine archaïque et qui ne s’utilise plus dans une langue
turque peut garder son indépendence dans une autre langue
ou un dialecte turc. C’est-à-dire qu’un mot de manière
synchroniqueconsidéré comme un mot simple peut être un
mot dérivé dans une autre langue turque. Il a été prouvé que
la formation des mots – racine turcs a passé quelques éta-
pes. Les premiers mots – racines monosyllabesont subi
àplusieurs reprisesle procéssus de pétrification. Pour étu-
dier ce procéssusil est important de faire des recherches
avec la participation des données linguistiques de la langue
sumérienne.
La description du mécanisme de formation et de
développement des racines du mot turc donne la possibilité
de commenter les moyens de création de la sturucture
phonologique et morphologique du mot dans la linguistique
moderne. Les racines monosyllabiques des verbes d’origine
turque ou alléguées comme des racine d’origine turque sont
liées à l’ époque nostratique. Pour la reconstruction des
260
TÜRK DİLLƏRİNİN QƏDİM LEKSİKASI
racines des mot des langues turques il est nécessaire d’uti-
liser les faits analogiques et les parallèles lexicologiques.
Pendant les recherches, il faut refuser l’utilisation de l’ éty-
mologie traditionelle et se baser sur l’ étymologie globale
qui donnera des résultats plus réels. La différence et l'inno-
vation de la recherche des branches différentes des langues
turques, c’est que les racines des mots turcs ont été analy-
sées complexement. La variance qui est spécifique pour
les racines des mot turcs donne la possibilité de formeret de
créer de nouveaux mots. Les allomorphes des racines des
mots ont provoqué la creation des mots. C’est-à-dire les
variances phonétiques des anciennes racines des mots ont
découléde la variance de signification dans plusieurs cas.
L'analyse scientifique prouve que les premières racines des
mots sont celles qui ont été formées de l’imitation des sons.
Dans les temps anciens, le moyen phonétique était un
moyen dominant comme un procéssus dérivationel dans la
création du mot. Dans la turcologie moderne, les modi-
fications phonétiquesconsidérées comme des combinatoires
(élision, métathèse, chute de son, épenthèse, réarrange-
ments des sons) au début ont servi à la creation des mots
ayant une fonction dérivationnelle. L’allongement initial, le
syncrétisme, l’asémantisme sont aussi les premières mét-
hodes de création des mots. L’étude des morphèmes –
racines des langues turques est très importante pour l’ap-
prentissage des procéssus de créationdes mots. La rec-
herche montre que pour analyser étymologiquement les ra-
cines des mot turcs, les sources et les faits ne suffisent pas.
Il faut aussi profiter des faits analogiques qui existent dans
d’autres langues. Dans la formation des premières racines,
261
Dostları ilə paylaş: |