Azərbaycan respublikasi cənub-qəRBİ qobustanin şixzəGİRLİ, Şeytanud, BÜRGÜT



Yüklə 354,99 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə34/70
tarix13.11.2017
ölçüsü354,99 Kb.
#10298
1   ...   30   31   32   33   34   35   36   37   ...   70

 
 
 
51
 
 
(d) 
Kontrakt sahəsindən çıxarılan və 10.1 bəndində göstərildiyi kimi, Podratçının 
istifadə etmədiyi Karbohidrogenlər Çatdırılma məntəqəsində ölçülür. 
(d) 
Petroleum produced from the Contract Area and not used by Contractor pursuant 
to Article 10.1 shall be measured at the Delivery Point. 
 
 


 
 
 
52
MADDƏ 13 
ARTICLE 13 
 
 
ƏMLAKƏ  SAHİBLİK VƏ ONDAN İSTİFADƏ,  
ƏMLAKIN LƏĞV EDİLMƏSİ 
OWNERSHIP, USE AND ABANDONMENT 
OF ASSETS 
 
 
13.1  Əmlaka sahiblik və ondan istifadə 
13.1  Ownership and Use 
 
 
 
Neft-qaz əməliyyatları aparılması üçün nəzərdə tutulan əsas fondların və daşınar əmlakın 
aşağıdakı kateqoriyaları üzərində mülkiyyət hüququ ARDNŞ-ə aşağıdakı qaydada keçir: 
 
Title  to  the  following  categories  of  fixed  and  moveable  assets  for  use  in  Petroleum 
Operations shall pass to SOCAR in accordance with the following: 
 
 
(a) 
Torpaq sahələrinin satın alınmasına qanunla icazə veriləcəyi təqdirdə Podratçının 
Azərbaycan  Respublikasında  Neft-qaz  əməliyyatları  üçün  satın  aldığı  torpaq 
sahələri alındığı andan ARDNŞ-in mülkiyyəti olur; 
(a) 
When legally permissible to purchase land, any land purchased by Contractor for 
Petroleum  Operations  shall  become  the  property  of  SOCAR,  as  soon  as  it  is 
purchased. 
 
 
(b) 
Neft-qaz əməliyyatlarında Podratçının istifadə etdiyi əsas fondlar və daşınar əmlak 
-  bunların  dəyəri  Neft-qaz  əməliyyatları  üçün  Məsrəflərə  aid  edilir  -  üzərində 
mülkiyyət hüququ ARDNŞ-a aşağıda göstərilən tarixlər içərisində ən erkən tarixdə 
keçir: (i) Sıfır balansına nail olandan sonra gələn Təqvim kvartalının sonunda və 
ya  (ii)  bu  Sazişin  qüvvəsinə  xitam  veriləndən  sonra.  Axırıncı  halda  Podratçının 
22.3(b) 
bəndində 
və 
27-ci 
Maddədə 
nəzərdə 
tutulan 
hüquqları 
məhdudlaşdırılmadan, əsas fondlar üzərində mülkiyyət hüququ bu Saziş üzrə ona 
aid  edilən  məsrəflərin  ödənilib-  ödənilməməsindən  asılı  olmayaraq  ARDNŞ-a 
keçir. Sıfır balansına nail olunduqdan sonra mülkiyyət hüququ ARDNŞ-a verilən 
əsas  fondlar  və  daşınar  əmlak,  yalnız  iqtisadi  resurs  qalığı  məhdud  olan  əmlak 
vahidlərindən  başqa,  istismara  yararlı  olmalı  və aşınması nəzərə  alınmaqla, hamı 
tərəfindən qəbul edilmiş beynəlxalq texniki standartlara uyğun gəlməlidir. 
(b) 
Title to fixed and moveable assets employed by Contractor in the performance of 
Petroleum Operations and the cost of which is claimed as Petroleum Costs shall be 
transferred  to  SOCAR  upon  the  earlier  to  occur  of  (i)    the  end  of  the  Calendar 
Quarter following the achievement of Zero Balance or (ii) the termination of this 
Agreement.  In  this  latter  case,  without  prejudice  to  Contractors  rights  under 
Articles  22.3(b)  and  27,  title  to  fixed  assets  will  pass  to  SOCAR  irrespective  of 
whether  the  costs  thereof  have  been  Cost  Recovered.  Except  in  respect  of  items 
which have  limited residual  economic  life,  fixed  and  moveable  assets  the  title  to 
which is transferred to SOCAR following the achievement of Zero  Balance shall 
be  in  reasonable  working  order  and  shall  comply  with  generally  accepted 
international technical standards, subject to wear and tear. 
 
 
(c) 
Podratçının ixtiyarı var ki, əmlak üzərində mülkiyyət hüququnun bu 13.1 bəndinə 
əsasən  ARDNŞ-a  keçib-keçməməsindən asılı  olmayaraq  Neft-qaz  əməliyyatlarını 
aparmaq  məqsədi  ilə  alınmış  bütün  torpaq  sahələrindən,  əsas  fondlardan  və 
daşınar əmlakdan heç bir əlavə xərc qoymadan bu Sazişə uyğun surətdə və onun 
qüvvədə olacağı bütün müddət ərzində tam və müstəsna hüquqla istifadə etsin. 
(c) 
Contractor  is  entitled,  at  no  additional  cost,  to  the  full  and  exclusive  use  and 
enjoyment  of  all  land  and  fixed  and  moveable  assets  acquired  for  the  purpose  of 
Petroleum  Operations  throughout  the  term  of  this  Agreement  irrespective  of 
whether  title  to  such asset has  passed  to  SOCAR in  accordance  with this  Article 
13.1. 
 
 
(d) 
Hər  hansı  əsas  fondun  27.5  bəndinə  uyğun  surətdə  qismən  təhvilinə  dair 
razılaşmaya  əsasən  Podratçı  təhvil  verilən  sahədəki  əmlakdan  imtina  etdiyini, 
ondan  istifadə  etmək  və  ya  onu  Neft-qaz  əməliyyatları  ilə  bağlı  hər  hansı  başqa 
yerə köçürmək niyyətində olmadığını bildirir. 13.1(f) bəndinin müddəalarına əməl 
edilməsi  şərtilə  ARDNŞ  bu  bildirişin  alındığı  andan  etibarən  altmış  (60)  gün 
ərzində həmin əsas fondlar üzərində mülkiyyət hüququnu, sahibliyi və nəzarəti öz 
öhdəsinə götürməyi qərara ala bilər. 
(d) 
With  respect  to  any  fixed  asset  Contractor  shall,  upon  agreement  of  partial 
relinquishment pursuant to Article 27.5, give notice of abandonment of such assets 
in the area to be relinquished which Contractor does not intend to use or relocate 
elsewhere  in  connection  with  Petroleum  Operations.    Subject  to  Article  13.1(f), 
SOCAR  may,  within  sixty  (60)  days  of  receipt  of  such  notice,  elect  to  assume 
ownership, possession and custody of such fixed assets. 
 
 
(e) 
Bu  Sazişin  qüvvədə  olduğu  müddət  ərzində  Neft-qaz  əməliyyatlarının  həyata 
keçirilməsi  prosesində  Podratçının  topladığı  və  hazırladığı  məlumatın  və  başqa 
informasiyanın  birgə  sahibi  ARDNŞ  və  Podratçıdır.  Bu  Sazişin  qüvvəsinə  xitam 
verildikdən  sonra  həmin  məlumatın  və  informasiyanın  hamısının  üzərində 
mülkiyyət  hüququ  ARDNŞ-ə  keçir.  Nəticədə  hər  bir  Podratçı  tərəf  göstərilən 
məlumatdan  və  informasiyadan  Azərbaycan  Respublikasında  Karbohidrogenlərlə 
bağlı  digər  fəaliyyət  növləri  ilə  əlaqədar  olaraq  sonralar  da  istifadə  etmək 
hüququna  malikdir.  Bu  Sazişin  qüvvədə  qalacağı  müddət  ərzində  Podratçı  bu 
Sazişin  26.2  bəndində  göstərilmiş  prinsiplərə  uyğun  surətdə  həmin  məlumatı  və 
informasiyanı mübadilə etmək hüququna malikdir. 
(e) 
Data and other information collected and generated by Contractor in the course of 
Petroleum Operations shall, during the term of this Agreement, be jointly  owned 
by  SOCAR  and  Contractor.    Following  the  termination  of  this  Agreement 
ownership  of  all  such  data  and  information  shall  revert  to  SOCAR.  Contractor 
shall  be  entitled  to  trade  such  data  and  information  in  accordance  with  the 
principles  set  out  in  Article  26.2  of  this  Agreement  during  the  term  of  this 
Agreement. 
 
 
(f) 
İcarəyə  götürülmüş  avadanlıq  üzərində  mülkiyyət  hüququ,  bu  Sazişin  13.3 
bəndində  ayrıca  göstərilmiş  hallar  istisna  olmaqla,  bu  Sazişin  qüvvəsinə  xitam 
(f) 
Except  as  otherwise  provided  in  Article  13.3  of  this  Agreement,  ownership  of 
leased equipment shall not transfer to SOCAR at the end of this Agreement, and 


Yüklə 354,99 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   30   31   32   33   34   35   36   37   ...   70




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə