Azərbaycan respublikasi cənub-qəRBİ qobustanin şixzəGİRLİ, Şeytanud, BÜRGÜT



Yüklə 354,99 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə36/70
tarix13.11.2017
ölçüsü354,99 Kb.
#10298
1   ...   32   33   34   35   36   37   38   39   ...   70

 
 
 
54
ləğv etməməsi nəticəsində baş verən hər hansı itkilər və ziyan üçün məsuliyyəti öz 
üzərinə  götürəcəyinə  və  hər  hansı  itkiyə,  zərərə  və  ya  məsuliyyətə,  eləcə  də  hər 
hansı  fiziki  və  ya  hüquqi  şəxs,  yaxud  orqan,  o  cümlədən,  lakin  bununla 
məhdudlaşmadan  hər  hansı  Hökumət  orqanı  tərəfindən  Podratçı  əleyhinə 
qaldırılan  hər  hansı  reklamasiyaya,  iddiaya  və  ya  məhkəmə  baxışına  görə 
Podratçıya kompensasiya ödəyəcəyinə təminat verir. 
entity, including, but not limited to any Governmental Authority, arising from, or 
in  any  way  connected  with,  the  continued  use  of  such  fixed  assets  and  their 
ultimate abandonment, as well as any failure by SOCAR to properly abandon any 
such fixed assets. 
 
 
(e) 
Ləğvetmə  işləri  fondunda  izafi  vəsait  varsa,  bütün  ləğvetmə  tədbirləri  başa 
çatdıqdan  sonra  bu  vəsait  Podratçının  və  ARDNŞ-ın  yerinə  yetirdiyi  ləğvetmə 
tədbirlərinin  dəyərinə  mütənasib  surətdə  ARDNŞ  və  Podratçı  arasında 
bölüşdürülür,  lakin  heç  bir  halda  Podratçının  payı  10.5  bəndinin  müddəalarına 
uyğun  olaraq  Ləğvetmə işləri  fondu  yaradılan andan  bu  Sazişin  qüvvəsinə  xitam 
verilənədək  Mənfəət  karbohidrogenlərinin  ARDNŞ  ilə  Podratçı  arasında 
bölüşdürülən  həcmlərinin  hesablanmış  orta  kəmiyyətinə  mütənasib  surətdə 
bölüşdürüldüyü  təqdirdə  Podratçının  ala  biləcəyi  izafi  vəsaitin  məbləğindən  çox 
olmamalıdır. 
(e) 
In  the  event  that  there  are  excess  funds  in  the  Abandonment  Fund  following 
completion  of  all  abandonment  operations,  then  such  excess  shall  be  distributed 
between  SOCAR  and  Contractor  in  proportion  to  the  cost  of  abandonment 
operations  undertaken  by  Contractor  and  SOCAR,  but  in  no  event  shall 
Contractors share exceed an amount it would have received had the excess funds 
been distributed in the ratio of the weighted average Profit Petroleum distribution 
between  SOCAR  and  Contractor  under  the  provisions  of  Article  10.5  from  the 
date the Abandonment Fund is formed and until this Agreement is terminated. 
 
 
13.3   Avadanlığın icarəsi 
13.3  Leases of Equipment 
 
 
Neft-qaz əməliyyatlartının gedişində bütün Podratçı tərəflər öz Ortaq şirkətlərindən və ya 
Üçüncü  tərəflərdən  icarəyə  götürülmüş  avadanlıqdan  istifadə  etmək  hüququna 
malikdirlər. Podratçının uzunmüddətli icarə (bu, 13-cü Maddənin məqsədləri baxımından 
on (10) ildən artıq müddətə icarə deməkdir) əsasında istifadə etdiyi avadanlığa gəldikdə, 
Podratçı  avadanlığı  onun  sahibi  olan,  yuxarıda  adı  çəkilən  Ortaq  şirkətlərdən  icarəyə 
götürmüşdürsə,  Neft-qaz  əməliyyatları  üçün  bu  avadanlıqdan  bir  daha  istifadə  etmək 
niyyətində  olmadıqda  həmin  icarənin  ARDNŞ-a  verilməsini  təmin  edəcək,  avadanlıq 
Üçüncü tərəflərdən icarəyə götürülmüş olanda isə həmin icarənin ARDNŞ-a verilməsinə 
imkan  yaradılmasını təmin  etmək  üçün, habelə icarə  sazişində  ARDNŞ-ın  bu  avadanlığı 
əldə  etmək  hüququnun  nəzərdə  tutulması  üçün  öz  səlahiyyəti  daxilində  bütün  ağlabatan 
səyləri göstərəcəkdir. 
Each  Contractor  Party  shall have the right to  use  equipment leased  from its  Affiliates  or  Third 
Parties in the course of Petroleum Operations.  In the case of any equipment, which is on long-
term  lease  (which  for  the  purposes  of  this  Article  13  shall  mean  a  lease  in  excess  of  ten  (10) 
years)  to  Contractor,  Contractor  shall,  with  respect  to  such  leases  from  such  Affiliates  of 
equipment owned by such Affiliates, ensure, and with respect to such leases from Third Parties, 
use  reasonable  lawful  efforts  to  procure,  that  any  such  lease  is  transferable  to  SOCAR  when 
Contractor no longer wishes to use such equipment for Petroleum Operations and that such lease 
includes an option to purchase excercisable by SOCAR. 
 
 


 
 
 
55
MADDƏ 14 
ARTICLE 14 
 
 
TƏBİİ QAZ 
NATURAL GAS 
 
 
14.1  Təbii Səmt qazı 
14.1  Associated Natural Gas 
 
 
 
Podratçıya  ixtiyar  verilir  ki,  Kontrakt  sahəsində  kəşf  edilmiş  maye  karbohidrogenləri 
çıxarsın və onlarla birlikdə çıxan Təbii səmt qazını satış üçün maye karbohidrogenlərdən 
ayırmaq  məqsədi  ilə  emal  etsin,  bu  şərtlə  ki,  emal  Podratçıya  iqtisadi  cəhətdən  sərfəli 
üsulla  həyata  keçirilsin.  Ayrılan  maye  karbohidrogenlər  Xam  neft  hesab  olunur. 
Podratçının 10.1  və  14.3  bəndlərində nəzərdə tutulan hüquqlarına riayət  olunması  şərti 
ilə  Sərbəst  təbii  qazın  sənaye  hasilatına  başlanmazdan  əvvəl  bu  cür  emaldan  sonra 
qurudulan  Təbii  səmt  qazı  Çatdırılma    məntəqəsində  ARDNŞ-ə  pulsuz  verilir.  Sərbəst 
təbii qazın sənaye hasilatına başlayandan sonra Təbii səmt qazı Ümumi hasilat həcminin 
hissəsinə çevrilir. 
 
Contractor shall have the right to produce hydrocarbon liquids found within the Contract 
Area and to process Associated Natural Gas produced with any such liquids in order to 
extract such liquids for sale, provided that such processing can be conducted in a manner 
that is economically justified for Contractor. Liquids saved shall be treated as Crude Oil. 
Subject  to  Contractors  rights  pursuant  to  Article  10.1  and  Article  14.3,  prior  to 
commencement  of  commercial  production  of  Non-associated  Natural  Gas,  residue 
Associated  Natural  Gas  from  such  processing  shall  be  delivered  free  of  charge  to 
SOCAR at the Delivery Point. Upon commencement of commercial production of Non-
asssociated Natural Gas Associated Natural Gas shall be a portion of  Total Production.  
 
 
14.2  Sərbəst təbii qaz 
14.2  Non-associated Natural Gas 
 
 
(a) 
Sərbəst  təbii  qaz  yatağı  Kəşf  olunarsa,  10.1  və  14.3  bəndlərinin  müddəalarına 
əməl etmək şərtilə, Podratçı bu Sazişin 4.4 bəndinin şərtlərini yerinə yetirməlidir. 
(a) 
Subject  to  Articles  10.1  and  14.3,  in  the  event  of  a  Non-associated  Natural  Gas 
Discovery the provisions of Article 4.4 shall apply to Contractors conduct of this 
Agreement. 
 
 
(b) 
ARDNŞ  bu  cür  Sərbəst  təbii  qaz  yatağı  Kəşfindən  özünün  Sərbəst  təbii  qaz 
payını  Podratçının  öz  payını  satmaq  məqsədilə  belə  Kəşfdən  Sərbəst  təbii  qaz 
üçün apardığı marketinq əsasında sata bilər.  
(b) 
SOCAR  may  sell  its  share  of  Non-associated  Natural  Gas  from    such  Non-
associated  Natural  Gas  Discovery  through  Contractors  marketing  of  its  share  of 
Non-associated Natural Gas from such Discovery. 
 
 
 
14.3  Təbii qazın məşəldə yandırılması və ya havaya buraxılması 
14.3  Flaring or Venting of Natural Gas 
 
 
(a) 
Qəza  vəziyyətlərində,  avadanlığın  nasaz  olduğu,  hər  hansı  obyektlərin,  o 
cümlədən  çatdırma  sistemlərinin təmir  edildiyi  və  ya  onlara  plana  uyğun  olaraq 
texniki xidmət göstərildiyi hallarda, yaxud ARDNŞ 14.1 bəndinin müddəalarına 
uyğun surətdə Podratçının verdiyi Təbii səmt qazını qəbul etmədikdə Podratçının 
ixtiyarı var ki, Təbii səmt qazını məşəldə yandırsın və ya havaya buraxsın. 
(a) 
Contractor  shall  have  the  right  to  flare  or  vent  Associated  Natural  Gas  in  the 
event  of  emergencies,  equipment  malfunctions,  repairs  or  maintenance  of  any 
facilities,  including  delivery  systems,  or  SOCARs  failure  to  take  delivery  of 
Associated Natural Gas to be delivered to it by Contractor as provided in Article 
14.1. 
 
 
(b) 
Əgər  Sərbəst  təbii  qazın  hər  hansı  alıcısı  öz  payını  götürmürsə,  Podratçı 
götürülməmiş bu Sərbəst təbii qazı həmin alıcı ilə razılaşdırılmış şərtlərlə əvvəlcə 
ARDNŞ-a  təklif  edir  və  əgər  ARDNŞ  bu  qazı  qəbul  etmirsə  və  ya  qəbul  etmək 
iqtidarında deyilsə, Podratçı Sərbəst təbii qaz hasilatını alıcının və ya ARDNŞ-ın 
qəbul  etmədikləri  həcmdə  azaldır.  Podratçı  Sərbəst  təbii  qazı  hər  hansı  səbəb 
üzündən  sata  bilmirsə,  Sərbəst  təbii  qaz  quyularını  bağlamaqla  və  ya  onların 
məhsuldarlığını  məhdudlaşdırmaqla  Sərbəst  təbii  qazın  hasilatını  müvafiq 
həcmdə azaltmalıdır. 
(b) 
In  the  case  of  Non-associated  Natural  Gas,  failure  by  any  buyer  thereof  to  take 
delivery,  provided however, that in  such  event  Contractor has  first  offered  such 
Non-associated  Natural  Gas  to  SOCAR  on  the  same  terms  agreed  with  such 
buyer  and  if  SOCAR  has  refused  or  has  failed  to  take  delivery  thereof,  then 
Contractor  shall  reduce  the  production  of  Non-associated  Natural  Gas  by  the 
volumes not taken by any buyer or SOCAR. In the event of Contractors failure to 
market  its  entitlement  of  Non-associated  Natural  Gas  for any  reason Contractor 
shall  reduce  the  production  of  Non-associated  Natural  Gas  by  the  applicable 
volumes  and  shut  in  Non-associated  Natural  Gas  well  or  restrict  its  production 
rate. 
 
 


Yüklə 354,99 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   32   33   34   35   36   37   38   39   ...   70




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə