Salman Süleymanov
10
Әrəbmehdibəy, Әrəbşahverdi; Salyan – Әrəbbəbirxan, Әrəbqardaşxan; Lənkəran –
Әrəb; Ağdaş – Әrəb, Әrəbkukel, Әrəbbəsrə, Әrəbocaq, Әrəbşəkil, Әrəbşeyx; Laçın
– Әrəb, Әrəbli; Gədəbəy – Әrəbli və bir çox başqaları” (2, 167-168).
Beləliklə, ərəblərin Azərbaycanı işğal etməsi və Azərbaycan torpaqlarında
məskunlaşması Azərbaycanda da ərəb mədəniyyətinin, ərəb dininin yayılmasına
səbəb olur. Azərbaycanda yerləşdirilən ərəb tayfalarının münasibətləri hətta o
səviyyəyə çatır ki, onlar Quranın tərtib edilməsində belə həlledici rol oynayırlar.
Akademik V. Məmmədəliyev bu tarixi hadisədən danışarkən yazır: “Məşhur
sərkərdə Hüzeyfə bin əl-Yaman hicrətin 35-ci ilində Suriya və İraqlı əsgərlərdən
ibarət ordunun başında Azərbaycanda döyüşən zaman şamlılar Übeyy ibn Kəbin,
kufəlilər Abdullah bin Məsudun, bəsrəlilər isə Әbu Musa əl-Әşərinin tərtib etdiyi
Quranı oxuyur, hərə öz nüsxəsinin, öz qiraətinin düzgün olduğunu iddia edirdi.
Hüzeyfə Mədinəyə qayıtdıqdan sonra Azərbaycanda baş vermiş hadisəni Osmana
danışıb, bu sahədə təcili bir iş görməyin vacib olduğunu ona demişdi” (9, YIII).
Qeyd edək ki, Azərbaycanda baş vermiş bu hadisə məhz Quranın vahid nüsxəsinin
tərtib olunmasında əsas səbəblərdən birinə çevrilmişdi.
Beləliklə, bütün xilafət ərazisində olduğu kimi, Azərbaycanda da ərəb mədəniy-
yəti, islam dini, müqəddəs Qurani-Kərim, ərəb dili yayılır və Azərbaycandan çıxmış
görkəmli şəxsiyyətlər də bu mədəniyyətin inkişafında yaxından iştirak edirdilər. “
Azərbaycan elm və mədəniyyətinin ərəblərlə tanışlıq və yaxınlıq tarixi VII
yüzillikdən qabaqlara gedib çıxır. Xilafət dövründə isə bu mədəni əlaqələr daha
intensiv, qırılmaz şəkillər alır. Və burada ilk növbədə dil amili ön plana çəkilməlidir.
VII-X əsrlərdə Azərbaycanda ərəb dilinə ehtiyac getdikcə artıb çoxalır. İlk öncə
dinlə, ticarətlə, dini elmlərlə bağlı bu dili öyrənmək vacib idi. İslam dini hakim
etiqada çevrildikcə, müddəalarının, ehkam və ayinlərinin hamı tərəfindən icrasını
məcbur etdiyi kimi, mahiyyətinin, qanunlar silsiləsinin, əxlaqi prinsiplərinin, hüququ
əsaslarının dərindən öyrənilməsini də zəruri edirdi. Azərbaycan alim və ədibləri ərəb
dilində yazıb-yaratmağa başladılar. Bu, təsadüfi olmayıb, tarixi şəraitin sözsüz
tələbinin ifadəsi kimi meydana çıxmışdır” (1, 206 ). Bu mənada, hələ VIII-IX
əsrlərdə Azərbaycan şairləri ərəb dilində gözəl şeirlər yazır, ərəb ədəbiyyatında, ərəb
poeziyasında mənşəcə ərəb olan şairlərdən heç də geri qalmırdılar. Maraqlıdır ki, IX
əsrin müəllifi İbn Qüteybə Dinəvəri özündən əvvəl mövcud olan mötəbər mənbələrə
söykənərək “Mədinədəki bütün məvali şairlər azərbaycanlılardır” fikrini söyləyir (1,
204). Sonra o, azərbaycanlı şairlərdən İsmayıl İbn Yasarın, onun qardaşının, Musa
Şəhəvvatın və Әbül Abbasın adlarını çəkir (1, 204). Qeyd edək ki, “azərbaycanlı
Ərəb-Türk-Azərbaycan ədəbi əlaqələr tarixinin ilk dövlərinə qısa bir nəzər
11
məvali şairlər içərisində İsmayıl İbn Yasar ən görkəmlisi olmuş, onun poeziyası
təkcə bədii yetkinliyi, məzmun dərinliyi baxımından deyil, siyasi mündəricəsinə,
döyüşkənliyinə, vətəndaşlıq duyğularının coşqun tərənnümünə görə də maraq
doğurmuşdur. İsmayıl İbn Yəsarın həyatı barədə məlumatlar, şeirlərindən nümunələr
Әbül Fərəc əl-İsfahaninin “əl-Әğani” və Әbu Ubeydullah Mərzubaninin “Mucəm
uş-şüəra” kitablarında verilmişdir. Bu filoloqların hər ikisi X əsrdə yaşamış, şair
haqqında öz məlumatlarını isə VIII-IX yüzilliyin müəlliflərindən götürmüşlər” (1,
210). İsmayıl İbn Yəsardan danışarkən “İsfahani yazır: “İsmayıl Әcəm
təəssübkeşliyi və Әcəmlərlə fəxr etmək azarına tutulmuşdu. Buna görə də daim
söyülmüş, döyülmüş və təhqir olunmuşdur” (1, 211).
Azərbaycandan uzaqda yaşayıb-yaradan məvali şairlərdən biri də Musa
Şəhəvatdır. Tarixi mənbələrin verdiyi məlumatlara görə Musa Şəhavat qürbətdəki
həmvətənlərinə nisbətən doğma yurdu ilə daha sıx əlaqə saxlamış, Mədinədə yaşasa
da, tez-tez doğma yurdu, Azərbaycana səfər etmişdir (1, 216). Әbülfərəc İsfahani
Musa Şəhavatdan danışarkən yazır: “Musa Azərbaycan əhlindən olub Mədinədə
boya-başa çatmışdır. Ona öz vətənindən tez-tez qənd və şirniyyat göndərirdilər.
Musanın elindən olan bir qadın ona demişdir: “Musa bizə daim şirniyyat gətirir”.
“Şirniyyat” – Şəhabat ləqəbi də buradan doğmuşdur”. Әbdülqadir Bağdadi bu fikri
bir az da dəqiqləşdirir: “Musa Azərbaycandan Mədinəyə qənd və şirniyyat gətirib
satardı”. Xatırladaq ki, Azərbaycan o dövrdə xilafətin ticarət həyatında çox böyük
rol oynayırdı. Musa Şəhavatın vətəni ilə Mədinə arasında ticarət etməsi və
“Şəhavat” ləqəbinin bununla bağlı olması gerçəkliyə uyğun görünür” (1, 217). Orta
əsr müəlliflərindən Әbdül Fərəc İsfahani və Yaqut Həməvi Musa Şəhavatdan
danışarkən yazırlar: “Әməvi xəlifələri ona rəğbət bəsləyir, bəxşişlər verirdilər”.
“Musa Әməvilərin şöhrətli şairlərindən sayılırdı... ” (1, 218)
Azərbaycan məvali şairləri arasında özünün fərdi cəhətləri, yaradıcılığı ilə
tanınan şairlərdən biri də Әbül Abbas əl-Әma olmuşdur. Mənbələrin verdiyi
məlumata görə onun şeirlərində ərəb poetik ənənələrinin təsiri aydın duyulmaqdadır.
Әbül Fərəc İsfahani onun haqqında yazır: “Әbül Abbas əl-Әma Üməyyə
oğlanlarının tanınmış, irəlidə gedən şairlərindən idi. Onlara rəğbəti, təəssübkeşliyi
və sədaqəti ilə fərqlənirdi” (1, 222).
Qeyd edək ki, mənbələr qeyd olunan dövrdə ərəb dilində yazıb-yaradan daha bir
sıra şairlərin adlarını çəkirlər ki, onların da sırasında Әbu Bəkr Məhəmməd İbn
Yəhya İbn Hilal Bərdəi, Әbül Həsən Әli Maraği, Әdib Әbuəli, Muğləsi Marağayi və
Bərəkəveyh Zəncaninin və başqalarını qeyd etmək olar.