36
al I (-ına; -larпna, -larından) zrf. – qarşı, ön, qabaq: Tenqrim, törəsizlər
turdular üstümə menim da yığınları xuvatlılarnınq izdədilər boyumnu menim da
sağınmadılar seni, Tenqri, alnılarına kendilərninq (Məz. 85/86: 14).
Ey Tanrım, lovğalar əleyhimə qalxır,
Bir dəstə zalım canımı almaq üçün məni axtarır,
Səni qarşılarında görmür.
Sağış etərbiz yaxşını dügül ki, alnına Eyəmizninq yalğiz, yox esə allarına
adamlarnınq da (ll Kor. 8: 21). Çünki məqsədimiz yalnız Rəbbin qarşısında deyil,
insanların da qarşısında doğru sayılan işləri görməkdir.
al II sif. – al, qrmızı. Bu kəlmə “Kodeks Kumanikus”da (CC) ayrıca “al xallı”
anlamında da işlənməkdədir.
al ~ (-ma, -mağa, -ıyım, -ayım, -ıyıx, -ınqız, -mağın, -masın, -manqız; -dım, -
dınq, -dı, dıx, dıq, -dınqız, -dılar; -dı esə, ~dılar esə, -madım, madınq, -madı, -
madıx, madınqız, -madılar; -ıpmen, -ıpsen, -ıptır, -ıpbiz, -ıpsiz, -ıptırlar, -ıp esənq, -
ıp esələr, -ıp edi, -ıp edir, -ıp edilər, -ıp edi esə, -ırmen, -ırsen, -ır, -ırbiz, -ırsiz, -
ırlar, -man, -mam, -massen, -mazsın, -mas, -maz, -mastır, -mazbiz, -massiz, -
mazsiz, -maslar, -mazlar; -ır edim, -ır edi, -ırlar edi, -may, -maylar, -ıy edim, -ıy
edi, -ıy edilər, -ıyırmen, -ıyıra sen, -ıyır, -ıyırbiz, -ıyırlar, -mıyırsiz, -mıyır, -mıyır
edim, -acaxmen, -acax, -ğaymen, -ğaysen, -ğay, -ğaybiz, -ğaysiz, -ğaylar, -
mağaysen, -mağay, -mağaybiz, -mağaylar; -ğıy edi, -ğay edik, -ğıy edinqiz, -ğıy
edilər, -ıp edir, -sam, -sanq, -sa, -salar, -masam, -masa, -masalar, -salar edi, -
sarmen, -sar, -sarbiz, -sarlar, -mısar, -mısarlar, -sar edi, -ğan, -ğanbiz, -ğandır, -
ğandırlar, -ğannınq, -ğanğa, -ğannı, -ğanda; -ğanlar, -ğanlarnınq, -ğanlarğa, -
ğanlarnı, -ğanınq, -ğanınqnı, -ğanına, -ğanın, -ğan edi, -ğan esə, -ğan bolğaymen, -
ğan bolğay, -mağan, -max, -maxtır, -maxnınq, -maxqa, -maxnı, -maxtan, -maxı, -
maxnınq, -maxına, -maxın, -maxından, -maxlar, -maxlarnınq, -maxları, -mamax, -
maxı edi; -ıp; -mıyın, -ğınça, -mınça, -ğın, -sın) fel. – almaq, götürmək, qəbul
etmək: Bargaymen Jerusalemğa da öçün alğaymen Krisdosnunq. Yerusəlimə
(Qüdsə) gedəcək və Məsihin qisasını alacağam. Xol yazıxı bilə yazixlımen: Artıx
alıp, eksik beripmen, alıp yaşırıpmen, kişininqkinə xıyıpmen, sadağa
bermiyirmen, aldapmen, zirgel etipmen, urupmen, xanatıpmen, yazıx da uyat
yergə xol uzatıpmen, ne xadar bolupmen dinsizlik, cansızlıx etmə, etipmen, ol
xadar canıma xıyıpmen ki, bir boğunumnu sağ da yazıxsız Tenqrigə
saxlamıyırmen, meğa Tenqrigə. Əlimlə günaha batmışam: çox alıb, az vermişəm,
alarkən gizlədir, özgə malını qorumurdum, sədəqə vermir, dələduzluq, zoraklıq
edir, döyür, qan tökür, zina və əxlaqsız yerlərə əl uzadırdım. Nə qədər allahsızlıq,
insafsızlıq varsa, hamısını etmişəm. Canıma o qədər qəsd etmişəm ki, indi Tanrı
qarşısında sağ-salamat bircə dənə də əzam qalmayıb.
ala ism. – xala.
alaça (-lar) // yalaça (-lar) sif. – ala, alaca, ala-bula, xallı.
alaça-bulaça (-lar) // yalaça-bulaça (-lar) sif. – ala-bula, alaca-bulaca
alaf (-ımnı) ism. (< laf fars).- söz, ifadə, danışıq: Sen menim alafımnı işittinq
mi? Sözümü eşitdinmi?
alax-xulax zrf. – ala-yarımçıq (qulaq asmaq): Ketti alax-xulax xoymıyın
dekretni. Əmri ala-yarımçıq eşidib getdi.
37
alaman (-dan; -ı, -lar, lardan) ism. – alman. Etnonim. Germandilli xalqlqrdan
birinin adı. Almaniyanın əsas əhalisinin adı.
Alaman (-ğa) x. ism. – Almaniya
alan ism. – alan. Etnonim. Əski qıpçaqdilli türk soylarından birinin adı. Bu
gün bir çoxları bu etnonimi yalnış olaraq bugünkü osetinlərə şamil edirlər.
alani (-dir) ism. (< lani ər.) – açıq, aşkar, aydın, açıq-aşkar, məlum: Bu iş ari
bitiklərdə alanidir. Bu müqəddəs kitablardan açıq-aşkar məlumdur. Krisdos
yarğuçınınq manisi bilə alani etti surp Avedarandan ki, barça, kimesə kimgə
borçlu esə, tölöv etkəy yaxşı könqüldən (Mxitar Qoşun “Törə Bitiqi” kitabından).
Məsih öz müqəddəs “İncil”ində açıq-aydın bildirir ki, kimsə kiməsə borclu isə,
borcunu könül xoşluğu ilə qaytarmalıdır.
alaniyet Bax: alani
alar (-dır, -drlar, -nınq, -nınqdır, -ğa, -nı, -da, -dadır, -dan, -dandırlar) // anlar
(-nı) əvz. lll şəxsin cəmi. – onlar: Barçası, xaysı ki aşarlar edilar alar sartın
(Məz. 128/129: 8). Yoldan keçən onlara belə deməz. Ortaçaxlılarnınqdır yarğu,
ortaçaxlı alardır, kimlər ki yazıxlarından xaytıp, pokutovat etiptirlər, alarnınq
ölçsər Tenqri yazıxın, pokutasin. (Mxitar Qoşun “Törə Bitiqi” kitabının XVI
əsedə redaktəyə məruz qalmış hissəsindən). Məhkəmə orta vəziyyətdə olanlar, yəni
mülayimlər üçündür. Ortadaklar və ya mülayimlər tövbə edərək günahlarını
yuyanlardır. Tanrı onların günah və tövbələrini ölçür. Közü Eyəmizninq üstünə
toğrularnınq da xulaxları anınq üstünə alğışlarınınq alarnınq (Пс33 / 34: 16).
Rəbbin üzü şər iş görənlərə qarşıdır, yer üzündə onlardan nişanə qoymayacaq.
Zera alardandırlar ki, kiriyirlər övdən övgə da yəsir etərlər xatınlarnı, yığılıp
tolğanlar yazıx bilə, yürügənlər türlü-türlü qusançlıqqa (ll Тim 3: 6). Bunların
arasında evlərə soxulub zəif iradəli qadınları əsir edən adamlar var. Belə qadınlar
günahla yüklənmiş müxtəlif ehtiraslarla sövq edilir.
alartıp Bax: ağartıp
alay // alay ox (-dır) a. s. – beləcə, beləliklə: Üç igitninq xoltxası, xaysı ki ot
içinə Biy Tenqrini haybatlıy edilər. Alay ox biz da haybatlıyıx Biy Tenqrini.
Odlarla əhatə olan üç dəliqanlının Tanrını mədh edən duasıdır. Biz də beləcə
Rəbbimiz Tanrını mədh edirik. Alay ox, neçik yüzləmə, keziyir adam, həlbət, heç
yergədən buşurğanıyır, xazğanıyır da bilməs, kimgə yığıştırıyır // Egər ki ne
türlu da sürəttə yürür adam, həlbət, boş çalışır, xazğanır da bilməs ki kimgə
yığar (Məz. 38/39: 7).
Beləcə, insan kölgə kimi dolaşır,
Həqiqətən, o boş yerə çarpışır,
Var-dövlət yığır, kimə qalacağını bilmir.
alayı əvz. – bütün bunlar, bunların hamısı: Anqar Tenqridən alayı berinip.
Onlar – bunların hamısı (bütün bunlar) Tanrı tərəfindən verilib.
alayoxom bağ. – eləcə də, o cümlədən: Sövündü xannı xannınq da
badrıarqı barçası bilə, alayoxom Frangnınq axpaşı, vartabedləri. Sevindilər
xanlar xanı və patriarx hamı ilə, eləcə də Roma yepiskopu və vardapetləri
(ilahiyyatçıları).
alaysa bağ. – belə isə, belə olan halda, madam ki, belədir: Ayttım: “Boş
yergədən, alaysa, aruvlattım yürakimni menim, yuvdum arılık bilə xolumnu
Dostları ilə paylaş: |