IV INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE OF YOUNG RESEARCHERS
847
Qafqaz University 29-30 April 2016, Baku, Azerbaijan
Bir xalqın ən dəyərli varlığı onun dilidir. Dil də nitqi yaradır. Ən dolğun,ən zəngin dil söz ehtiyatı
çox olan dildir. Belə dildə yaranan nitq nəsillərin ən dəyərli xəzinəsi olar. Məsələn, “Kitabi –Dədə
Qorqud” eposu Azərbaycan xalqının ən qədim və dəyərli söz xəzinəsi hesab etmək olar. Dastanın
müqəddimə hissəsində Qorqud Atanın dilindən bir sıra dərin mənalı sözlər deyilir. Məsələn, “Qarı
düşmən dost olmaz”,əski pambıq bez olmaz “Əcəl vədə irməyincə kimsə ölməz”, “Qız anada
görməyincə öyüt almaz” və s. kimi sözlər dillər əzbəri olmuşdur. XIX əsrin 40-cı illərində xalq
dastanları feodal münasibətləri tətbiq etməkdə ittiham olunur, “Kitabi –Dədə Qorqud” dastanına
feodal –xan eposu damğası vurulur,onun tətqiqatçıları təqiblərə məruz qalır. (Azərbaycan tarixi, Bakı -
2007, XI sinif, səh127). Baş verən hadisələr bunu göstərir ki, Sovet höküməti Azərbaycan xalqının
soykökünü unutdurmaq, dolaşıqlıq yaratmaq məqsədi ilə bunu etmişdir. Amma niyyətlərinə çata
bilmədilər. Bu eposun və digər dastanların üzərinə qoyulan qadağalar 1956-cı ildən sonra götürülür.
“Kitabi – Dədə Qorqud” dastanını oxuyan bir gənc hansı nəsildən, kimlərdən, neçə qəhrəman
babaların övladları olduğunu anlayırlar. Türk xalqının ən dəyərli xəzinəsi olan, türk dilində yazılmış
bu dastana ulu öndər Heydər Əliyev tərəfindən böyük qiymət verilmişdir. 2000-ci ilin aprel ayında
möhtəşəm ədəbi-tarixi abidənin 1300 illiyi paytaxt Bakıda böyük təntənə ilə qeyd olunmuşdur. İndi bu
dastan kiçikdən böyüyə qədər dillərdə əzbərdir. Deməli, millətin ən böyük varlığı onun dilidir.
Dil haqqında yazıçılar, şairlər, böyük mütəfəkkirlər müxtəlif fikirlər söyləmişlər. Məsələn, “Ey
türk oğulları, bir ovuc torpağınızı dünyanın var-dövlətinə, dilinin bir sözünü ləl-cəvahirata
dəyişməyin, onları qoruyun və sonrakı nəsillərə çatdırın”. (Ş.I.Xətai). “Bir millətin malını, dövlətini və
hətta vətənini əlindən alsan ölüb itməz, amma dilini alsan, fövt olar və ondan bir nişan qalmaz”. (Rus
pedaqoqu Uşinski). Dil haqqında deyilən bu dəyərli sözlər müasir dövürdə də öz yerini tapmışdır.
Ümumiyyətlə nitq nəinki insanlari, hətta seçilmiş şəxsiyyətləri belə bir-birindən fərqləndirər. Yuxarıda
göstərilən fikirlər buna misal ola bilər. Hər bir insan öz nitqinin üzərində çalışmalıdır və mədəni
danışdığı üçün fəxr etməlidir.
DİLÇİLİKDƏ FONO-SEMANTİKA ANLAYIŞI
Günay AĞAYEVA
Sumqayıt Dövlət Universiteti
sdu.qrup.974@hotmail.com
AZƏRBAYCAN
“Söz”, “adlandırma”, “səsləndirmə” problemləri dilçiliyin ən maraqlı və aktual məsələlərindəndir.
Əslində, bir çoxumuzu sözlərin necə yarandığı, məfhumların nəyə əsasən adlandırılması maraqlandırır.
Söz və mənanın münasibəti mürəkkəb, eyni zamanda, çox maraqlıdır. Bu məsələ hər zaman dilçilərin
nəzərində olmuşdur və onlar müxtəlif qənaətlərə gəlmişlər. Belə ki, bəzi alimlər adla məfhum arasında
əlaqə olduğunu düşünür, bir qisim alim isə bunu tamamilə inkar edir və belə fikirləşir ki, məfhumların
adlandırılması təsadüfi baş vermişdir. Hətta Platonun məşhur “Kratil” əsərində də əşya ilə söz arasın-
dakı əlaqədən söhbət açılır. Platon belə hesab edir ki, ilk sözlər müəyyən əşyalara görə müxtəlif səslər-
dən yaranmışdır. Deməli, bu zaman səs və mən arasında daxili əlaqə vardır. Lakin demokritə görə isə
əşya ilə onun adı arasında heç bir əlaqə yoxdur. Onun fikrinə görə əşyanın adının onun mənasına
uyğun gəlməsini iddia edərkən, dünya dillərinin eyni olduğu fikrini söyləmiş oluruq. Əlbəttə, müxtəlif
fikirlər irəli sürən alimlərin hər biri müəyyən sübut və faktlara əsaslanır. Müasir Azərbaycan ədəbi
dilinin lüğət tərkibinə də nəzər yetirsək bir çox adlarla anlayış arasında əlaqənin olduğunun şahidi
oluruq. Lakin demək olmaz ki, bütün məfhumlar kəsb etdiyi anlayışa uyğun olaraq adlandırılmışdır.
Bu baxımdan demək olar ki, ad və anlayış arasındakı bağlılıqdan hər zaman və qətiyyətlə danışmaq
olmaz. Bəs görəsən ad və işarələr, hərflər arasında hansısa bir əlaqə,münasibət varmı?
Müraciət etdiyimiz mövzu - dilçilikdə yeni bir istiqamət kimi götürülən fono-semantika,
qədimliyi ilə seçilsə də, hələ müasir Azərbaycan dilçiliyində geniş tədqiq olunmamışdır. Dilçiliyin bu
sahəsi səs və mənanın arasındakı əlaqəni öyrənmək məqsədilə yaranmışdır. Ümumilikdə isə, dil
işarələrinin təbiəti, xüsusiyyəti semiotik nəzəriyyədə geniş öyrənilir.
IV INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE OF YOUNG RESEARCHERS
848
Qafqaz University 29-30 April 2016, Baku, Azerbaijan
Fono – semantika hərflərin mənası, onların leksik – semantik xüsusiyyətini öyrənən elm
sahəsidir. Bu bölməni aydınlaşdırmamışdan qabaq onu qeyd etmək lazımdır ki, hələ sözlər tam
formalaşmamışdan, yaranmamışdan əvvəl insanlar bir – birlərini müxtəlif səslər vasitəsilə başa
düşürdülər. Məs: Qədim türk dilində u səsi “uyku” yəni “yuxu” sözünü bildirirdi. Bildiyimiz kimi
qədim insanların təfəkkürü ətraf aləmin konkret şəkildə öyrənilməsinə mane olmuşdur. Çünki onlar
ətraf aləmi şüurlu şəkildə dərk etmək bacarığına malik deyildilər. Onların ətraf aləm haqqındakı bilik
və düşüncələri səslərin kombinasiyası, yəni ahəngi ilə yaranmışdır və nəticədə söz vasitəsilə ifadə
olunmuşdur.
Səslərin sözün mənasında böyük rol oynadığı haqqında fikirlər qədim mənbələrdə də öz əksini
tapmışdır. Bunlara mısal olaraq Kabbala, Upanişad mətnlərində və bəzi müqəddəs dini kitabları misal
göstərmək olar. Bu mətnlərdəki fikirlər də sübüt edir hər bir söz, daha doğrusu hər bir mülahizə
yaranmamışdan əvvəl həmin sözlərin tərkibində işlənən hərflərin özünün düzəltdiyi sözün hazırkı
sözün mənası ilə sıx əlaqəsi olmuşdur. Məsələn, ta qədimdən “ö” səsi “öyrənmək”, “bilik sahibi
olmaq” mənasında işlənmişdir. Təsadüfü deyil ki, müasir ədəbi dildə işlənən “öyrənmək” sözünün
tərkibində “ö” səsinə rast gəlirik.
Ümumiyyətlə, ilk hərflərin necə yarandığını araşdırarkən çox maraqlı nüanslarla qarşılaşmalı
oluruq. Belə ki, bu sahəni tədqiq edərkən hərf və söz arasındakı üzvi əlaqənin olduğu faktı daha
inandırıcı səslənir. Finikiyida yaranan ilk hərflər buna əyani sübut ola bilər.
Göründüyü kimi, fono-semantika öyrənilməsi gərəkli olan və maraqlı bir sahədir. Onun
öyrənilməsində eksperimental fonetikadan və insanlarla canlı ünsiyyətdən istifadə etməklə daha yaxşı
nəticələr əldə etmək olar. Çox təəssüf ki, müasir Azərbaycan dilinin lüğət tərkibinin müxtəlif mənşəli
alınmalarla zəngin olması leksikamızda yer alan sözlərin tərkib hissələri olan işarələrin öyrənilməsində
çətinlik yaradır. Belə ki, əcnəbi dil qanunlarına, “söz-məfhum” münasibətinə uyğun gələn sözlər və
işarələr arasındakı məna əlaqəsini araşdırmaq və konkret nəticəyə gəlmək xeyli əmək tələb edir. Lakin,
ümumi dilçiliyin aktual məsələsi hesab olunan “dil və təfəkkür”, “söz və məfhum” anlayışlarını daha
dəqiq tədqiq etmək və konkret fikir söyləmək üçün əvvəlcə “söz və hərf (səs)” anlayışına, fono –
semantika elminin nəzəri biliklərinə yiyələnmək lazımdır.
ATALAR SÖZLƏRİ VƏ MƏSƏLLƏRDƏ ƏSAS VƏ KÖMƏKÇİ ADLAR
Firuzə ƏSGƏROVA
Sumqayıt Dövlət Universiteti
firuzeesgerova@icloud.com
AZƏRBAYCAN
Şifahi xalq ədəbiyyatının ən qədim, zəngin janrlarından biri də atalar sözləri və zərbi-məsəllərdir.
Atalar sözünü yaradan xalq olmuşdur. Hər bir şəxs öz fikirlərini tam, doğru-düzgün ifadə etməyə
çalışır. Bəziləri buna nail olur, bəziləri isə yox. Lakin sözün sehri deyilən bir məfhum vardır. Bəzən
bütöv bir yazını mütaliə edirsən, lakin, bu nə sənin mənəvi dünyana təsir edir, nə də ki, səni təsirinə
salıb sehirlədir. Atalar sözləri, hikmətli ifadələr, idiomatik tərkiblər, qanadlı sözlər isə bu cəhətdən
tamamilə fərqlənir. Sözün qüdrətindən istifadə edərək, kütləni dalınca apara bilən insanları
peyğəmbər, övliya adlandırmışlar. Ərəb dünyasının cahiliyyə dövründə insanlar üz-üzə gələndə bir-
birinni öldürürdülər ki, bəlkə üzbəüz gələn düşmən qəbilədəndir. Yenə insanlara sözün qüdrəti köməyi
ilə “biri ilə rastlaşan ərəblər-əssəlamu-əleykum “sənə tərəf sülh olsun” sehirli sözündən istifadə edir,
bir-biri ilə dost kimi görüşür, nahaq və mənasız düşmənçiliklərin bir çoxuna son qoyurdular.
Ümumiyyətlə səmavi kitab, müqəddəs Qurani-Kərimin nazil olması ilə insanları sehirləyən və
zəhərləyən, əsrlərcə yaşadıqları cahilliklə, günahlarla dolu vərdişlərdən əl çəkməyə sövq edən məhz
sözün sehri, onun son dərəcə mükəmməl və yerində işlədilməsi idi. Klassik dövrlərdən başlayaraq,
çağdaş günümüzə qədər şairlər, yazıçılar, söz ustadları gen-bol bu xalq incilərindən istifadə etməklə
yanaşı, öz yaradıcılıqlarında yeni-yeni ifadələr, qanadlı sözlər, hikmətli ifadələr yaratmış, bəzən
onların yaratdığı bu ifadələri insanlar sevə-sevə xalq deyimləri, ipə-sapa düzülməyən incilər kimi
qəbul etmiş, sonsuz dərəcədə yüksək qiymətləndirmişlər Belə ki, dahi Azərbaycan şairi Nizami