Xəbərlərdə inkarlıq kateqoriyasının ifadəsi. Qədim türk
yazısı abidələrinin dilində xəbər təsdiq və inkar bildirir.
Xəbərin təsdiqi heç bir xüsusi morfoloji, yaxud sintaktik əlamət
qəbul etmədən hal və hərəkətin icrası haqqında məlumat verir,
ya da müəyyən bir şeyin mövcudluğunu təsdiq edir. Xəbərin
təsdiqi sözə sadəcə xəbərlik kateqoriyası şəkilçiləri artırmaqla
ifadə edilir. Sintaktik üsulla ifadə edilən ismi xəbərlərdə isə
şəkilçilər iştirak etmədiyi üçün təsdiq predikatİvlik intonasiyası
ilə ifadə edilir.
Xəbərin inkarı iki üsulla ifadə edilir: 1) feli xəbərlərdə fel
köklərinə -ma, -mə inkarlıq ədatını artırmaqla, 2) ismi xəbərlərə
yok predikativini artırmaqla; məsələn: A nk ok sən, açsık, tosık
öməzsən (КТ c 8) «Arıq oxsan, aclıq, toxluq bilməzsən». Məni!)
sabımın sımadı (КТ с 11) «Mənim sözümü sındırmadı». Butıça
isig, küçig bertükgərü salanmadı (KT ş 10) «Bu qədər işini,
gücünü verdiyinə heyfsilənmədi». Türk bodan atı, küsi yok
bolmazun (KT ş 25) «Türk xalqının adı, şöhrəti məhv olmasın».
Türk sir bodun yerintə bod kalmadı (T 3-4) «Türk sir xalqı
yerində adam qalmadı». Bu türk bodunka yaraklığ yağığ
kıltürmədim, tügünlüg atığ yügütmodim (T 54) «Bu türk xalqının
üstünə yaraqlı yağı gətirmədim, düyünlü at yüyürtmədim».
Ebin, barkın, yılkasın yolmadım (MÇ 14) «Evini, sarayını,
ilxısını dağıtmadım» və s. İltə buQ yok (KT c 3) «Eldə dərd
yox(dur)». Nəl] bu Qığ yok (KT c 8) «Heç bir dərd yox(dur)» və s.
Cümlənin xəbəri feli sifət və ir/er naqis felinin birləşməsi
ilə ifadə edildikdə feli sifətlə naqis fel arasına təsdiqdə bar
«var», inkarda yok «yox» predikativ sözləri daxil olur; məsələn:
Tetjri bilgə kağanka isig, küçig bersəgim bar etmiş erinç (O 10)
«Müqəddəs müdrik xaqana işimi, gücümü verməyim var imiş».
Türk bodun olurğalı, türk kağan olurğalı Santutj bait ka, Taluy
ügüzkə təgmis yok ermis (T 18) «Türk xalqı oturalı, türk xaqanı
oturalı Şandun şəhərinə, Dəniz çayına çatdığı olmamışdı (yox
imiş)».
138
TAMAMLIQ
Tamamlıq cümlənin ikinci dərəcələri üzvlərindən biridir.
Tamamlıq cümlədə xəbərə aid hal və hərəkətin obyektini
bildirir. Cümlədə xəbərin feli və ya ismi olmasının tamamlığa
müəyyən təsirinin olmasına baxmayaraq, tamamlıq cümlənin
feli xəbərinə də, ismi xəbərinə də aid ola bilər.
Qədim türk yazısı abidələrinin dilində tamamlıqlar ismin
adlıq və yiyəlik hallarından başqa bütün hallarda, qoşmalı
isimlərlə, substantivləşmiş bütün nitq hissələri ilə, ismi söz
birləşmələri ilə, feli sifət tərkibləri ilə İfadə olunur. Bir sözlə,
obyekt mənası ifadə edən bütün dil vahidləri tamamlıq ola bilər.
Hərəkətin obyektə bilavasitə təsir göstərib-göstərməmə-
sinə, hərəkətlə obyekt arasındakı əlaqənin səciyyəsinə görə
abidələrin dilində tamamlıqlar iki növə bölünür: 1) vasitəsiz
tamamlıq, 2) vasitəli tamamlıq.
Vasitəsiz tamamlıq. Qədim türk yazısı abidələrinin di
lində hərəkətin bilavasitə təsirinə məruz qalan tamamlıqlara
vasitəsiz tamamlıq deyilir. Cümlənin xəbəri təsirli fellərlə ifadə
edildikdə cümlədə vasitəsiz tamamlığın işlənməsi tələb edilir.
Vasitəsiz tamamlıq ismin təsirlik halında işlənir. Təsirlik hal
şəkilçisi qəbul edib-etməməsinə görə vasitəsiz lamamlıqlart iki
qrupa ayırırlar: 1) müəyyən vasitəsiz tamamlıqlar, 2) qeyri-
müəyyən vasitəsiz tamamlıqlar.
1. Müəyyən vasitəsiz tamamlıqlar. İsmin təsirlik hal
şəkilçisi ilə formalaşan vasitəsiz tamamlıqlar müəyyən vasitəsiz
tamamlıqlar adlanır. Təsirlik hal şəkilçisi qəbul etmiş bu
tamamlıqlar müəyyənlik bildirir. Müəyyən vasitəsiz tamam-
Iıqların cümlədə yeri sərbəstdir, lakin türk dillərindəki cümlədə
sözlərin sırası qanununa görə onun mübtəda ilə xəbərin arasında
işlənməsi məqbuldur; məsələn: Edgjü bilgə kisig, edgü alp kisig
yorıtmaz ermis (KT c 6) «Yaxşı müdrik adamları, yaxşı igid
adamları yürütməz imiş». Kağan olurıp yok çtğay bodunığ kop
kobartdım, çığay bodunığ bay kütvm, az bogunığ üküş ktltım (KT
c 9-10) «Xaqan oturub məhv olmağa başlayan xalqı topladım,
yoxsul xalqı varlı etdim, az xalqı çox etdim». Sü süləpən tort
bulutjdah bodunığ kop almış, kop baz /almış, başlağığ
139
yüküntürmis, tizligig sökürmis (KT ş 2) «Qoşun çəkib dörd
tərəfdəki xalqı tamamilə almış, tamamilə tabe etmiş, başlını
səcdə etdirmiş, dizlini çökdürmüş». Kağanın ölürtim, ilin anta
altım (BK ş 27) «Xaqanım öldürdüm, elini orada aldım».
2.
Qeyri-müəyyən vasitəsiz tamamlıqlar. İsmin təsirlik hal
şəkilçisini qəbul etməyən vasitəsiz tamamlıqlara qeyri-müəyyən
vasitəsiz tamamlıq deyilir. Qeyri-müəyyən vasitəsiz tamamlıqlar
yalnız xəbəri təsirli fellərlə ifadə edilmiş cümlələrdə işlənir və
müəyyənlik bildirmədiyi üçün xəbərdən aralı düşə bilmir,
bilavasitə xəbərin yanında durur. Belə tamamlıqları xəbərdən
uzaqlaşdırdıqda mütləq təsirlik hal şəkilçisi qəbul etməli və
müəyyən-vasitəsiz tamamlağı çevrilməlidir; məsələn: Beljgü taş
tokıtdım (КТ c 12-13) «Əbədi daş hördürdüm». ... açsık, tosık
öməzsən (КТ c 8) «... aclıq, toxluq bilməzsən». Ança tip tabğaç
kağanka yağı bolmıs (KT ş 9) «Belə deyib tabğaç xaqanına yağı
olmuş». Irak ersər, yabğak ağı birür, yağuk ersər, edgü ağı
birür (KT c 7) «Uzaq olsan, pis hədiyyə verir, yaxm olsan, yaxşı
hədiyyə verir».
Quruluşum görə vasitəsiz tamamlıqların iki növünü gös
tərmək olar: 1) sadə vasitəsiz tamamlıqlar və 2) mürəkkəb
vasitəsiz tamamlıqlar.
1. Sadə vasitəsiz tamamlıqlar nitq hissələri - sadə,
düzəltmə və mürəkkəb sözlərlə ifadə edilir; məsələn: Edgü
bilgə kisig, edgü alp kisig yorıtmaz ermis (KT c 6) «YaxŞı müd
rik adamları, yaxşı igid adamları yürütməzmiş». İlgərü Kadırkan
yışığ aşa bodunığ anta konturtımız (KT ş 21) «Şərqə Kadırkan
meşəli dağlarmı aşaraq xalqı orada yerləşdirdik». Ança erigyirtə
betjgü taş tokıtdım (KT c 13) «Elə səfalı yerdə əbədi daş
hördürdüm».
2. Mürəkkəb vasitəsiz tamamlıqlar ikinci və üçüncü növ
təyini söz birləşmələri, feli sifət tərkibləri və qədim türk yazısı
abidələrinin dili üçün səciyyəvi olan tərkib hissələrinə
bölünməyən birinci növ təyini söz birləşmələri ilə ifadə edilir;
məsələn: MəniQ sabımın sımadı (KT c 11) «Mənim sözümü
smdırmadı». ... Kögmən yışığ toğa yorıp kırku bodunığ uda
basdm ız (KT ş 35) «... Kögmən meşəli dağlarını üzüyuxarı
140
yüyürüb qırğız xalqını yuxuda basdıq». Bilig esi, çab esi ben
körtüm (T 7) «Bilik dostu, şöhrət dostü mən gördüm». Özümin
örjrə bıtja başı ıtı (MÇ 6) «Özümü önə minbaşı göndərdi».
Vasitəli tamamlıq. Qədim türk yazısı abidələrində vasi-
təli tamamlıqlar ismin adlıq, yiyəlik, təsirlik halından başqa
qalan hallarında duran sözlərlə, qoşmalı sözlərlə, əvəzliklərlə,
substantivləşmiş digər nitq hissələri ilə, mürəkkəb adlarla, ismi
söz birləşmələri və feli sifət tərkibləri ilə ifadə edilir.
Quruluşuna görə vasitəli tamamlıqları iki qrupa ayırmaq olar: 1)
sadə vasitəli tamamlıqlar və 2) mürəkkəb vasitəli tamamlıqlar.
1. Sadə vasitəli tamamlıqlar isim, əvəzlik və az da olsa,
substantivləşmiş digər nitq hissələri ilə ifadə edilir.
a) İsimlərlə ifadə edilən vasitəli tamamlıqlar ismin yönlük,
istiqamət, yerlik, çıxışlıq və alət-birgəlik halında işlənir.
İsmin yönlük halında: Bel)gü taşka urtım (KT c 11)
«Əbədi daşa vurdum». Amtı bəglərimə tir ermis (O 7) «İndiki
bəylərimə deyirmiş».
İsmin istiqamət halında: ÖQdən kağanğaru sü yoralım (T
29) «Öndən xaqana qarşı qoşun yürüdək». Tabğaçğaru Kum
səQünig ıdmıs, Kıtapğaru Totjra Səmig ıdmıs (T 9) «Tabğaça
Küni sənünü göndərmiş, Kıtaya Tonra Səmi göndərmiş».
İsmin yerlik halında: Ol təgdükdə BayırkunıQ ak adğırığ
udlıkın sıyu urtı (KT ş 36) «O döyüşdə Bayırkunn ağ ayğırının
budu smdı». SüQüsdə tutıp on ər ıtım (MÇ 16) «Döyüşdə tutub
on döyüşçü göndərdim».
Qədim türk yazısı abidələrinin dilində ismin yerlik halı
çıxışlıq hal məzmunu da daşıyır və bu məqamda da tamamlıq
kimi işlənə bilir; məsələn: Tefjri bilgə kağanta adınlmalım (O
11) «Müqəddəs, müdrik xaqandan ayrılmayaq». Közdə yaş
kəlsər, eti də köQüllə sığıl kəlsər, yanturu sakıntım (KT şm 11)
«Gözdən yaş gəlsə, ürəkdən güclü sıtqı gəlsə, yanaraq
düşündüm».
İsmin çıxışlıq halında: Ança olurır erikli oğuzdarıtan körüg
kelti (T 8) «Eləcə oturduğumuz vaxt otuzlardan casus gəldi».
İsmin alət-birgəlik halında: ... süQügin açdımız (T 28) «...
süngü ilə açdıq». Bir ərig okun urtı (KT ş 36) «Bir döyüşçünü
141
Dostları ilə paylaş: |