Erotika és irodalom



Yüklə 2,82 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə4/65
tarix26.08.2018
ölçüsü2,82 Mb.
#64341
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   65

14
vonások   s   ki   az   állhatatos   akarat   és   okosság   eszmény-
képe.   Kiválóan   a   női   hűség   képviselője   Odysseus   neje,
Pénelopé,   aki   húsz   éven   át   egy   pillanatra   sem   feled-
kezik   meg   távol   levő   férjéről.   Ugyancsak   a   férje   min-
dene   Hektor   feleségének,   Andromachénak,   mint   a   szív-
indító   búcsúzó   jelenetből   látjuk.   A   phaiakok   szigete
királykisasszonyának,   a   rendkívül   bájos   Nausikaa-nak
szivében   a   szerelem   mint   a   naiv,   ártatlan   leányka   ön-
tudatlan   érzése   jelenik   meg,   melynek   még   nevét   sem
tudja   adni.   Heléna   is,   ki   eleinte   haza   vágyik,   Trója   sor-
sának   jobbrafordultával   belenyugszik   végzetébe.   Erzé-
kies   kissé   Kalypso   istenasszony,   aki   Odysseustól   azt
kívánja,   hogy   férje   legyen,   valamint   Kirke,   az   Aiaia-
sziget   tündére.   De   még   ez   utóbbiak   is   mennyire   fel-
sőséges   távolban   állanak   a   modern   epikusok   érzékies
nőalakjaitól!
A   görög   tragédia   atyja,   Aischylos   fönséges   költé-
szetében   teljesen   háttérbe   szorul   a   szerelem.   Sophokles,
aki   a   görög   tragédia   legnagyobb   mestere   s   akinek
múzsája   legtisztább   kifejezése   Homeros   után   a   görög
szellemnek,   Aishylos   titáni   személyeihez   képest   emberibb
és   valóbbszerű   alakokat   rajzol   ugyan,   de   nála   sincs
a   szerelemnek   nagyobb   szerepe.   Jellemző,   hogy   Anti-
gonéje,   midőn   a   vesztőhelyre   indul,   jobban   siratja
fitestvérét,   mintsem   jegyesét.   A   harmadik   nagy   tra-
gikus,   Euripides   erkölcsi   fölfogása   kevésbbé   emelkedett
s   noha   a   szenvedélyeket   jóval   részletesebben   rajzolja,
mint   elődei,   ő   sem   mondható   erotikus   költőnek,   pedig
drámáinak   címei   után   ítélve   (Medea,   Andromache,
Iphigenia   Aulisban   stb.)   úgy   tűnik   föl,   mintha   a
szerelem   költője   volna.   De   közelebbről   tekintve   mű-
veit,   azt   látni,   hogy   ő   nem   a   szerelmet   magát,   hanem


15
az   ennek   nyomában   járó   egyéb   szenvedélyeket   festi.
Így   nevezet   szerint   Medeában   a   Jázontól   hűtlenül   el-
hagyott   nő   vérszomjas   bosszújának   fúriaszerű   kitörését
látjuk;   Hermione   alakja   az   eszeveszett   féltékenység
képviselője;   Phaedra   pedig,   miután   hasztalan   üldözte
szerelmével   derék   mostoha   fiát,   sértett   hiúságának   ál-
dozza föl a szűz Diana kedveltjét.
A   vígjáték   körében   az   ó-attikai   komédia   legfőbb
képviselőjénél,   Aristophanesnél   már   költészetének   állam-
életi   szatirikus   tárgykörénél   fogva   is   hiányzik   az   ero-
tikum,   legfölebb   pajkosság   számába   menő   trágárságok
fordulnak   elő   nála   itt-ott,   de   még   az   alsó   komikum
körében   mozgó   tréfáinak   is   legtöbbnyire   komoly   er-
kölcsi   hátterük   van.   A   Menander-Philemon-íéle   új
komédiára,   mint   a   görög   nemzeti   irodalom   utolsó   haj-
tására,   már   sokkal   erősebben   rá   van   sütve   a   kor   rom-
lottságának   bélyege,   semhogy   a   léha   érzékiség   köréből
kiemelkedve,   a   szerelem   nemesebb   fölfogására   tudott
volna   jutni.   Ekkor   már   a   görög   képzőművészetekben
diadalra   jutott   a   meztelenség   ábrázolása   s   ezzel   együtt
a   költészetben   is   kezdetét   vette   a   romlás,   modern
szóval   élve:   a   dekadencia,   mely   azonban   nevezetesebb
műalkotásokat nem hozott létre.
Míg   a   görög   költészet   elsőrendű   műtermékeiben
alig   található   durvább   erotika,   a   római   költészetben
már   nagyon   gyakran   fordulnak   elő   szorosabb   értelem-
ben   vett   erotikus   elemek,   még   pedig   legszaporábban
és   legdurvább   alakban   a   drámai   műnemben.   Már   az
attikai-római   vígjátéknak   (fabula   palliata),   melynek
meséi   a   polgári   családi   élet   talaján   játszottak,   a   nemi
szerelem   volt   fő   tényezője.   S   mivel   a   szabadszülött
szülőknek       fiai       és   leányai   közt   nem   volt   megengedett


16
társadalmi   érintkezés,   mely   törvényes   szerelmi   házas-
ságra   vezethetett   volna,   ezért   a   szerelmi   viszonyokon
alapuló   drámai   mesének   költői   a   hetairák   könnyelmű
népségéből   bőven   szedegették   alakjaikat,   mint   már   az
említett   görög,   ú.   n.   új-komédia   szerzői   szintén   meg-
teszik.   Már   Plautus   is,   a   görög   mintájú   vígjátéknak
első   nagy   mestere,   ilyen   alsó   légkörben   játszatja   sze-
mélyeit.   A   kerítőket   azonban   rendszerint   megbűnhőd-
teti,   s   két   legjobb   darabjának   (a   Captivi   és   Trinummus
címüeknek)   határozottan   kifejezett   erkölcsi   célzata   van.
A   női   szerep   és   a   szerelmi   elem   e   két   vígjátékában
teljesen   hiányzik   s   némely   moralizáló   elmélkedése   ko-
moly   és   mély   életfölfogásról   tanúskodik.   Az   attikai
finomságot   és   kellemet   még   tisztább   alakban   fejezte   ki
Terentius,   kinek   darabjaiban   még   a   hetairák   is   illedel-
mesek   és   jószívűek.   A   legjobb   körök   művelt   társalgási
hangján   előadott   vígjátékaiban   nincs   semmi   tisztesség-
telen   szó,   semmi   kétértelműség,   a   társasági   illemnek
semmi megsértése.
A   nemzeti   vígjáték   (fabula   togata)   körében,   mely-
ből   csak   töredékek   maradtak   fönn,   még   jobban   érvé-
nyesülhetett   a   római   «gravitas»   komoly   hangja   s   bőven
voltak   közbeszőve   erkölcsi   mondások   a   hallgatók   épü-
lésére.   Viszont   tele   volt   ingerkedő   tréfákkal   s   az   alsó
komikum   durva   elemeivel   a   campaniai   rögtönzött   jellem-
bohózat   (fabula   atellana)   műfaja,   még   inkább   a   szín-
padon   tánc   kíséretében   előadott  mimus,  mely   csak-
hamar   illetlen,   sőt   szemérmetlen   mozdulatú   torz   mimi-
kává   fajult.   A   római   vígjáték   eszerint   fejlődésében   nem
alulról   fölfelé   emelkedést   mutat,   hanem   inkább   az
ellenkezőjét   (L.   Ribbeck   Ottó:   A   római   költészet   tör-
ténete. Ford. Csiky G. Bp. 1891. I. k.)


Yüklə 2,82 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   65




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə