192
tok szívébe szúrt tőrrel való gyilkosságot is megbo-
csátották, ha a tőr szépen volt kivésve valami Cellini-
féle művésztől, s ha a bűntény merészen volt ter-
vezve, ügyesen végrehajtva és bátran bevallva. S mi
volt az oka e nagy romlottságnak? A művészet bál-
ványozása az etikai elvek rovására. (V. ö. John
Addington Symonds: Renaissance in Italy, t. III. The
tine árts.) A renaissance idejében a virtus szót még
eredeti jelentéséből is kiforgatták. Macchiavelli és Borgia
Caesar korában a «virtuoso» értelme már: természetes
erővel fölruházott (dotato di possanza naturale). Addig,
míg ezt az irányzatot a mély vallásosság némileg ellen-
súlyozta, létesültek remek művek, mihelyt azonban ez a
szellemi áramlat elhatalmasodott, mindjárt megkezdődött
nemcsak a morálnak, hanem a művészetnek is alásüllyedése.
Szorosabban vett bölcseleti szempontból tekintve
a l'art pour l'art elvét, azt kell mondanunk^ hogy való-
jában semmi dolog nincs a világon, amely akár magá-
tól való volna, akár pedig magáért léteznék. Minden
viszonylagos az Istenen kívül. Az ember sincs magáért
s minden működésének megvan a maga, rajta kívül
létező célja. A művészi tevékenységnek, a műalkotás-
nak s eredményének, a műtárgynak is mint az emberi
szellem termékének közvetlen célján, a gyönyörködte-
tésen s az ettől fölkeltett hatáson, a műélvezeten kívül
van egy felsőbb végcélja s ez nem más, mint az ember-
nek erkölcsi megnemesítése.
Ez a tétel összhangzásban van Platóntól kezdve
minden idők legnagyobb gondolkodóinak nézeteivel.
Még azok közül is, kik a művészet teljes szabadságát
hirdetik, legtöbben áldott következetlenséggel a szépe.
az igaznak vetik alája, midőn azt hangoztatják, hogy
193
a művésznek hűnek kell maradnia a természethez.
De mondjuk bár a szépséget benső mivolta, tárgyi
valósága szerint akár igazságnak, akár jóságnak avagy
pedig tökéletességnek, vagy egyáltalán bármiféle eszme
jellemzetes és eleven kifejezésének, — annyi kétség-
telen, hogy a valódi szép és igazi művészet nemcsak
hogy nem jöhet ellenkezésbe az erkölcsivel, hanem
valamiféle módon, közvetlenül vagy közvetve az ember
magasabb rendeltetésével kell kapcsolatban lennie, még-
pedig azért, mert ha a művészetnek az élet harmóniá-
jára, a világszemlélet erkölcsi tisztaságára semmiféle
vonatkozása nem lenne, akkor jelentősége és magasabb-
rendű értéke egyáltalán nem volna. A képzeletnek pusztán
csak játékos gyönyörködtetése, a művészi forma egy-
magában véve üresen hagyja a szívet-lelket, sőt -- mint
Brunetiere (a repert.-ben i. ni. 80. 1.) észrevételét a
magyar költészet újabb fejlődése is igazolja: a l'art
pour l'art elve szükségképen a forma jelentőségének
túlhajtására, másfelől erotikára vezet. Francesco de
Sanctis, neves olasz mükritikus szerint a forma ellené-
ben a tartalom közömbösségét (l'indifferenza del con-
tenuto) hirdető elmélet alj ásította le az újabb olasz
költészetet is. (i. m. 82. 1.) Hasonlókép nyilatkozik a
német költészetre nézve Volkelt. (I. 111. IV. fejezet.)
A l'art pour l'art elvének némely magyar híve is
azt tartja, hogy a művészetekben s így a költészetben
is az eszmei tartalom mellékes s fődolog a forma, a
művészi kifejezésmód. Babits Mihály szellemeskedő
paradox állítása szerint az irodalomban mindig a tar-
talom a külsőség s az irodalom belseje, lényege a forma.
(Irodalmi problémák, 1917. 55. 1.) A forma fogalmá-
ban Babitsnál bennrejlik a költői kifejezésmód teljes-
194
sége, így tehát többféle tartalmi mozzanat is. Hiszen
az egyéni fölfogásmód is tulajdonképen tartalmi külön-
bözet. Épp ezért a műelv ilyetén meghatározása nem
szabatos, csak a szavakkal való játék. Sokkal világosabb,
határozottabb, de egyszersmind merészebb ennél az úgy-
nevezett nyugatosoktól megindított irodalmi mozgalom
elismert vezérének, Ignotusnak az az ötletes aforizmák-
ban hirdetett tanítása, hogy mivel a forma = tartalom,
azért a művésznek minden szabad s az új esztétika elvei
szerint nincsenek többé szabályok, csak lehetőségek, úgy-
hogy lehet szépen disznólkodni is — mint ezt Ignotus
egyik művéből föntebb már idéztük. Erre csak azt mond-
juk: a malacság aranytálban tálalva is malacság s a
moslék Benvenuto Cellini serlegében is moslék marad.
Hogy a tartalomnak mennyire fittyet lehet hányni
c fölfogás szerint, azt a már említett ú. n. holnapos
költőket 1908-ban együttesen bemutató, Nagyváradon
megjelent két kötet előszava nagyon kurtán, de nagyon
érthetően ekként fejezi ki: Az új poéták, akik közül
Ady teremtette meg az új líra levegőjét, kinevetik a
burzsoá morált és negligálják az összes polgári szent-
ségeket. (Antal Sándor bevezetésében, I. k. 8.1.) A Hol-
naposok második kötetéhez Kollányi Boldizsár írta az
előszót, melyben szintén egész nyíltan megizeni a
hadat az erkölcsiség minden vonatkozásának. «Mást
tanítottak nekünk az iskolák, szent igaz — így véde-
kezik az erkölcstelenség vádja ellen — de még magá-
ról az erkölcsről is megváltoztak azóta a fogalmaink.
Nem állunk semmiféle vallás-erkölcsi alapon; a mi
etikánk rövid: hűség a természethez. Nem reflektálunk
túlvilági jutalmakra, de attól a büntetéstől sem félünk.»
(A Holnap új versei, 14. 1.)
Dostları ilə paylaş: |