I c I l d VII-XII əsrlər azərbaycan şERİ



Yüklə 22,64 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə97/99
tarix14.01.2018
ölçüsü22,64 Kb.
#20492
1   ...   91   92   93   94   95   96   97   98   99

M Ü N D Ə R İC A T
VII-XII asrlərdə Azərbaycarı şeri  .......................................................................................4
DƏVDƏK.
Böyük  hökmdar Cavanşir üçün  ağı  (
tərc.  Xəlil Rza) ...................................................17
M USA  ŞƏHƏVAT
Bilmirəm heç  nə  üçün  yar m əni  tərk  etdi 
(tərc.  Əbiilfəz H ü se y n i)........................ 22
Babanız  T əlhə kimi  cana  dəyən  insan  idi 
(tərc.  Əbülfəz Hüseyni)  ...................... 23
Doğru hökm  eyləsə  hakim lər əg ər ədl  ilə 
(tərc.  Əbülfəz H its e y ıü )...................... 23
Səndo  y ox  bir elə  nöqsan,  sən ə  irad tutalar 
(tərc.  Əbülfəz H iis e y n i)....................23
Ey  hakim,  sən aciz,  aravuransan 
(tərc.  Xəlil  Y u s ifb v ) ................................................ 23
İSMAYIL  İBN  YƏSAR
Əslim  şərəflidir,  şöhrətim  uca 
(tərc.  X əlil  Y usifov).....................................................24
Mən  alanda  Əbu  Bəkrin  qara  ölüm  xobərini 
(tərc.  X əlil  Yusiföv)  ........................ 24
Əhvalı  nə  haldadır Cinabdakı  yerlərin 
(tərc.  Əbiilfəz Hüsevni)  ............................. 25
Vüsalına  imkan  ver,  ey  yar,  darıxmışam  mon 
(tərc.  ƏbiUfəz Hiiseyni)  ............... 25
Ey  gözəl,  dərd-qəm ə  son  m əni  saldın,  bil,  sən 
(tərc.  Əbülfəz H iis e y n i).............25
Şamda  qərib  məzara  tapşırdım  bir cavanı 
(tərc.  Əbülfəz H üseyni)  ......................26
ƏBU NƏSR  MƏNSUR  İBN  MÜMKAN  TƏBRİZİ
Mərhomət  sahibidir  eşqi  duyan  mord  ağalar 
(tərc.  Əbiilfəz Hiiseyni)  ................. 27
Dost  ilə,  düşm ənlə  daim  bir gedir 
(tərc.  Xəlil  Y ıısifov)............................................. 27
XƏTİB  TƏBRİZİ
Dinlə  üstündə  şərabımda  böyük  zövqii  sofa 
(tərc.  Əbiilfəz H ü se y n i)....................29
Yorular seyr ilə  insan,  m ən  iso  durmaqdan 
(tərc.  Əbiilfəz Hüseyni)  ................... 29
Şerimin yox  elə  imkanı  səni  modh  cloyo 
(tərc.  Əbülfəz Hiiseyni) ........................ 30
MƏSUD  İBN  NAMDAR
Qardaşım  qaldı  yetim  körpo  ikon  diinyadə 
(tərc.  Əbülfəz H ü sey n i)...................... 31
Bir para  nakəsləri  m əzəm m ot  v ə   öz  halımdan  şikayət
(tərc.  Əbülfəz Hüseyn'ı)  ...................................................................................................... 33
Leylətül-qədr gecəsin d ə 
(tərc.  Əbülfəz H ü s e y n i)....................................................... 37
Üzüm  o  B eyləqanın  ən   şirin  nem ətidir 
(tərc.  Əbülfəz  H ü se y n i)............................. 37
Sükut  yatağı 
(tərc.  Əbülfəz H iise y n i)............................................................................... 37
Söyləyin  B eyloqanın  “layiqli”  başçısm a 
(tərc.  ƏbiUfəz Hüseyni)  .........................38
İki  cənabın  istəklisi 
(tərc..  Əbülfəz H ü s e y n i)................................................................. 39
İSKAFİ  ZƏNCANİ
Gözümün  qarəsino  q əm lə  düşən  ağ  ləkoni 
(tərc.  Əbülfəz Hüseyni)  .................... 43
Mon  yanar od  kim iyəm ,  sirlərim  buz  kimidir 
(tərc.  X əlil  Y u sifo v ).........................43
Yaylığa  layiq  olan başda görüb  əm m am o 
(tərc.  Xəlil  Y u sifo v)................................ 43
XƏTTAT NİZAMİ  TƏBRİZİ
Yalnız  yaxşı  ad  qalar  bu  vofasız  dünyada 
(tərc.  Əbiilfəz Hüseyni)  ...................... 44
V əton ə  can  atıram,  öldürür moni  qürbət  (
tərc.  Əbülfəz Hüseyni)  .........................44
ÖMƏR GƏNCİ
Süriib  dovolərini  m ənim  yurduma  çatsan 
(tərc.  X əlil  Y u sifo v )................................ 45
QƏTRAN  TƏBRİZİ
Ə bulhəsən  Əli  Ləşkərinin  mədhi 
(tərc.  Nazim  Rizvan)  ............................................46
Əbunəsr M əm lanın  modhi 
(tərc.  M iibariz Əlizadə)  ...................................................47
Ə biilxəlil  Cəforin  mədhi 
(tərc.  M übariz  Əlizadə)  ..................................................... 50
Əbunosr  M omlanın  modhi 
(tərc.  M übariz Əlizadə)  ................................................... 54
Onun  mədhi 
(tərc.  M übariz Əlizadə)  ............................................................................. 57
Bax  o  rüxsaro,  sorv  üsto  sonə  əgər qəm ər lazım
(tərc.  Mübariz  Əiizadə)  .......................................................................................................59
Könlümii  vcrdim  ona,  sandım  könül  şadan  olar
(tərc.  Mübariz Əlizadə)  ........................................................................................................61
Əbu  Monsurun  m ədhi 
(tərc.  Mübariz  Ə liza d ə ).............................................................63
Əmir Əbülfothin  modhi 
(tərc.  Mübariz Əlizadə)  ........................................................66
Şərafoddin  Məlik  Costanın  modhi 
(tərc.  Mübariz  Ə liza d ə )..................................... 69
Bahariyyo  (buluda  xitab) 
(tərc.  Mübariz Əlizadə)  ..................................................... 71
Şah  Əbunıonsurun  modhi 
(tərc.  Miibariz  Ə liz a d ə ) .....................................................73
Əmir  Əbülhoson  vo  Əmir  Əbülfozlin  mədhi 
(tərc.  Miıbariz  Ə liza d ə )..................75
M odhiyyo 
(tərc.  Miihariz  Əlizadə)  .................................................................................78
Əm idolm iilk  Əbunosrin  modhi 
(tərc.  Miibariz  Ə liza d ə)............................................ 80
Təbriz  zolzoləsi  və  Obu  Mənsur  Məmlanm  modhi 
(tərc.  X əlil  Y u sifö v ).............. 84
Bustanın  zinotini  büsbiitün  apardı  xəzan  (
tərc.  Xəlil  Yusifov)  ................................. 88


Yüklə 22,64 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   91   92   93   94   95   96   97   98   99




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə