111
Erkini təmin etməkdən çox uzaq idi. Bununla belə, həmin məsələlərin
gündəliyə gətirilməsi ilə sovet tərəfi Тürkiyənin çox şeyləri bildiyini
başa düşdü.
Qromıko bu suallara cavab vermək üçün ölkə rəhbərləri ilə
bəzi məsləhətləşmələrə ehtiyac duyulduğunu bildirdi. Kipr məsələsi
barədə soveтlərin əvvəllər də məlumatı vardı. Erkini dinlədikdən
sonra Qromıko məsələnin бüтün tərəflərini öyrəndiyini, sovetlərin
Kiprin Yunanıstan tərəfdən enosisinə qarşı, Kiprə müdaxilənin əley-
hinə, problemin həllində qapıları qapatmamağın tərəfdarı oldu. O,
adada heç bir xarici bazanın olmamasının, federativ quruluşun
yaradılmasının, hər iki xalqın hüquqlarının bərabər qorunmasının
vacibliyini söylədi
162
. Qromıkonun fikirləri iki ölkə arasında Kipr
məsələsində təməl prinsiplərində ümümi nöqtələrin mövcudluğunu,
razılaşmaların əldə edilməsinin imkansız olmadığını göstərirdi. So-
vet xarici işlər naziri iki qonşu ölkə arasında buzların əridilməsinin,
şübhələrə, keçmişdə baş vermiş xöşagəlməz hallara son qoyulma-
sının və dostanə münasibətlər qurulmasının vacibliyini vurьuladı.
Erkin Ermənistanda qızışdırılan antitürk əhval-ruhiyyəsindən
narahat olduqlarını, SSRİ-ni Qafqazda Türkiyəyə dost ölkə kimi
görmək istədiklərini söylədi. Qromıko sovet-türk münasibətlərini
poza biləcək qüvvənin, dövlətinin Türkiyəyə qarşı heç bir ərazi
iddiası olmadığını dedi.
Nazirlər iqtisadi və mədəni əlaqələrin inkişafının zəruruliyini
qeyd etdilər. Erkin kommunist təbliğatı olmayacağı təqdirdə iki
ölkə arasında mədəni əlaqələrin inkişafında elə bir əngəl görmürdü.
Söhbət günorta yeməyində də davam etdirildi. Тədбirdə digər
sovet rəsmi şəxsləri də iştirak edirdi. Qromıko nitqində dedi: “So-
vet-türk münasibətlərinin tam mənası ilə səmimi olması gərəkdir.
Son zamanlarda bir sıra addımlar atılmışdır. Fəqət, görüləsi bir çox
şeylər vardır. Söylənilən gözəl sözlər real işlərlə möhkəmlən-
dirilərsə məna qazanar. Səfər bu baxımdan önəmlidir”.
Qromıkonun nitqinə cavabında Erkin səfərinin “sözlərin real
işlərlə möhkəmləndirilməsi məqsədi ilə edildiyini”, “25 il əvvəl cə-
rəyan edənlərin qapanmış olduğunu qəbul edirik. Münasibətləri-
mizin pozulmasında xətalar bizdə olmamışdır” dedi
163
.
Yeməkdən sonra nümayəndə heyətləri arasında keçirilən bir
112
saatlıq danışıqlarda tərəflər yenidən Kipr probleminə dair fikir
mübadiləsi apardılar. Sovet tərəfi birmənalı olaraq enosisə qarşı
çıxdı. Adada iki icmanın bərabərliyi və hüquqlarının qorunması va-
cibliyini bəyan etdi. Qromıko amerikanların Türkiyəyə etdikləri
yardımları dayandıracaqları təqdirdə sovetlərin onu verə biləcəyini
dedi
164
.
Xarici işlər nazirləri iki ölkə arasında iqtisadi və ticarət məsə-
lələrini geniş müzakirə etmədilər. Həmin məsələlərin müvafiq
komitələrdə müzakirəsi tövsiyə olundu.
Sovet-Türkiyə mədəni əlaqələrinə dair məsələnin müzakirəsi
keçirilməsə də, türk heyəti əvvəlcədən hazırladığı bir layihəni sovet-
lərə təqdim etdi. Erkin “bu layihə üzərində qısa zamanda iş apa-
rıldıqdan sonra hazır olacaq sənəd Ankaraya dönməzdən əvvəl
imzalana bilər” dedi.
Türkiyə nümayəndə heyəti danışıqlardan sonra qatarla Lenin-
qrada getdi. Sovet və Türkiyə bayraqları ilə bəzədilmiş dəmiryol
vağzalında Erkini və türk nümayəndə heyətinin üzvlərini Leninqrad
şəhər sovetinin sədri İsakov və digər rəsmi şəxslər qarşıladılar. Qo-
naqları salamalayan İsakov qısa nitq söylədi. Cavabında Erkin “təy-
yarəyə minəndən bəri rus qonaqpərvərliyi ilə əhatə olunduqlarını,
sovetlərin ikinci paytaxtında olmaqdan ciddən məmnun olduqlarını”
bildirdi. Leninqrad şəhər sovetində gюrüş oldu. Tərəflər qarşılıqlı
əməkdaşlığın vacibliyini qeyd etdilər. Erkin Moskvada keçirdiyi
danışıqlar barədə məlumat verdi. Bundan sonra nümayəndə heyəti
şəhərin tarixi yerləri ilə tanış oldu. Elektrik zavoduna gedərək
məlumat aldı. Axşam isə şəhər soveti adından türk nümayəndə he-
yətinin şərəfinə ziyafət verildi.
Erkin SSRİ-yə səfəri çərçivəsində Azərbaycana da gəldi
165
.
Azərbaycanla tanışlıq, keçirilən görüşlər Türkiyə xarici işlər
nazirində dərin iz buraxdı. Onu xarici işlər naziri Tahirə Tahirova
və digər rəsmi şəxslər qəbul etdilər. Qonağa sovet hakimiyyəti illə-
rində Azərbaycanın keçdiyi inkişaf yolu barədə söhbət açıldı. Erkin
Moskvada keçirdiyi görüşlər barədə məlumat verdi. Qonaq Bakı
şəhərinin tarixi yerlərinə baxdı. Onun şərəfinə ziyafət verildi. Azər-
baycandan sonra Erkin Moskvaya qayıtdı.
Səfərin gedişi Türkiyədə və xarici ölkələrdə diqqətlə izlənilirdi.
113
Bu zaman İstanbul Universiteti tələbələrindən bir qrupu sovet
tələbələrinə məktub göndərdi. Onlar iki ölkə arasında dostluq mü-
nasibətlərinin tarixini xatırlatdılar. Türkiyənin dost bildiyi ölkələrin
onu tək buraxdıqlarını təəssüflə qeyd etdilər. Kipr məsələsində
rusların başqasının əlində alətə çevrilmək istəmədiklərini vurğula-
dılar. Yeni sovet rəhbərlərinin bu məsələdə anlayış göstərdiklə-
rindən məmnunluq hissi ifadə etdilər. Məktubun sonunda deyilirdi:
“Siyasətçilər və siyasətlər dəyişə bilər, fəqət, dəyişməyəcək olan
xalqlar arasında dostluq və sevgi bağlarıdır”
166
.
Türkiyə xarici işlər nazirinin SSRİ-yə səfəri bəzi Qərb ölkələ-
rində narahatlıqla qarşılandı. Бir sıra mətbuat orqanları sovetlərin öz
rejimini və fikirlərini başqa ölkələrə zorla qəbul etdirmək arzusunun
olduğunu yazırdı. Səfərin gedişində türk jurnalisтləri ilə görüşən
“Pravda” qəzetinin baş redaktoru Satyukov bu iddiaları qəti şəkildə
rədd etdi. Sovetlərin belə bir arzusunun mövcud olmadığını bildirdi.
Satyukov “inqilab baş verən zaman Lenin inqilab fikrinin zorla
başqa ölkələrə ixrac etdirilə bilməyəcəyini” deməklə əsaslandırdı.
Bildirdi ki, türk-sovet münasibətlərinin yaxşılaşdırılması üçün lazım
gələn ilk iş qarşılıqlı etimadın yaradılmasıdır. Etimadın yaradılması
üçün isə reallıqları olduğu kimi xalqa çatdırmaq lazımdır. Bundan
ютrü Türkiyə və türk xalqı sovetlərin onlardan hər hansı torpaq
tələbi etməyəcəyini və öz rejimini qəbul etdirməyə çalışmayacağını
öyrənməlidir
167
. Sovet nümayəndəsi qarşılıqlı etimad
gerçəkləşdirildikdən sonra yaxşı münasibətlərin inkişaf etdirilməsi
üçün müxtəlif yolların axtarılmasının mümkün olduğunu söylədi.
Mədəni və iqtisadi sahələrdə ediləsi çox şeylər vardı. Türk
jurnalistlər Kipr məsələsi barədə soruşdular. Satyukov “bu məsələdə
dünya ictimai rəyini nəzərə almağa məcbur olduqlarını, məsələnin
həlli üçün ən yaxşı çarənin xaricdən müdaxilə yolu ilə deyil,
daxildən, kiprli yunanlar və kiprli türklər arasında həll edilməsi
olduğunu” dedi. O, xarici dövlətlərin Kiprdə baza və əsgər saxla-
malarını doğru hesaб eтmədi. Türk jurnalistlərinin SSRİ-də türk və
slavyan xalqlarının бirgə yaşayışına dair sualına cavabında Sat-
yukov dedi: “Sovet İttifaqında iki deyil, yüzdən artıq millət yaşayır.
Bu millətləri xaricdən bir-birilərinə qarşı qaldırmaq istədikləri halda
onlar illərlə bir yerdə xoşbəxt yaşayırlar”. Jurnalistlər Satyukova
Türkiyənin adada Sovet İttifaqına bənzər federativ bir dövlətin
Dostları ilə paylaş: |