Sənət, sənətkar və zaman
433
bu dil sahəsində bir fikir hasil edibsən...! («Həyat», 1906, №
181).
Bu da göstərir ki, XIX əsrin sonu, XX əsrin əvvəllərindən
üzübəri yazıçı dili, bədii dil məsələləri həmişə diqqət
mərkəzində olmuşdur. Dilin inkişafı, saflığı bədii əsər üzərində
araşdırılır. «Bədii əsərin dili üzərində işləyərkən yazıçını fikir
və hisslərin təbiiliyi, hadisə və obrazların müəyyən metod
əsasında təsviri maraqlandırır».
Azərbaycan yazıçılarının, şairlərinin dil mədəniyyəti
müəyyən ənənələrə söykənir. Milli ədəbi dilimiz xalq dilinə son
dərəcə yaxındır. M.F.Axundov milli dilimizin inkişafında canlı
danışıq dilinin əsas mənbə olduğunu yaradıcılığı ilə sübut etdi.
Dilçilər onun «ədəbi dil ilə canlı xalq dili arasındakı uçurumun
məhv edilməsinin labüdlüyünü öz yaradıcılığı ilə parlaq
şəkildə» isbat etdiyini, yaratdığı komediyaların dili ilə milli
ədəbi dilimizin inkişafını təmin etdiyini bildirirlər. Məhz XX
əsrin əvvəllərində ədəbi dilin müxtəlif təmayüllər tərəfindən öz
milli
zəminindən uzaqlaşdırılması təhlükəsi
yarananda,
Axundovun canlı xalq dili ilə milli dil arasında əlaqələri
möhkəmləndirmək
ideyalarının
üzərini
təhlükə
alanda
C.Məmmədquluzadə bu missiyanı öz üzərinə götürərək «ədəbi
bədii dilin, mətbuat dilinin təmizliyi və inkişafı, bədii dil ilə
xalq dili arasındakı səddin məhv edilməsi, xalq dili söz və
ifadələrinin bədii dildə üstün və aparıcı mövqeyi, dilin sadəliyi,
təbiiliyi və təmizliyi uğrunda görkəmli bir curnalist və yazıçı
kimi yorulmadan mübarizə» aparır. Onun bütün əsərlərində,
məqalələrində və felyetonlarında, dram əsərlərində dilimizin
aktual məsələləri əsas yer tutur.
Əsl sənətkarın, xalq sənətkarının dilə münasibəti yarat-
dığı əsərin özündə özünü göstərir. Mirzə Cəlil, mollanəsrəd-
dinçilərin ənənələrini sovet dövründə daha geniş şəkildə davam
Gülxani Pənah, Salatın Əhmədli
434
etdirən şairlərimiz, ədiblərimiz S.Vurğun, S.Rüstəm, R.Rza,
M.Rahim, M.Müşfiq, M.İbrahimov, M.Hüseyn, S.Rəhimov,
Mir Cəlal, S.Rəhman kimi «odlu qüvvələr dilçilərimizin də
işini görmüş, böyük bir dövrdə yaranmış qiymətli nəsr və
poeziya nümunələrinin dil və sənətkarlıq məsələləri barədə ilk
sözü əksərən özləri söyləmişlər. ... onlar həm yazıçı, şair, həm
də görkəmli filoloq-tənqidçi idilər». Hər dövrün öz tənqidçiləri
olduğu bir zamanda 30-cular nəslinin «dilçi-tənqidçiləri
olmadı. Onlar öz milli ruhu, mübarizlik və döyüşkənliyi ilə
gələcəyə yol açdılar. Onlar elə bir qüvvə idilər ki, əslində dilçi-
tənqidçi onların önündə kölgədə qalırdı. Ə. Dəmirçizadə
kimilər yönünü tarixə tutmaqda düz etmişdilər. O, hələ keçmişi
öyrənməli idi ki, gələcəyə nüfuz edə, düz baxa bilsin. Odur ki,
yeni əsərlərin ideya-estetik keyfiyyətlərinə hər cəhətdən sənət
ustaları özləri baxırdılar». (Q.Kazımov). M.S.Ordubadinin və
C.Cabbarlının dilindəki poeziya, C.Cabbarlının dramaturgiya
və S.Vurğunun şeir dilindəki yüksəklik, M.İbrahimovun
dilindəki
əhatəlilik
və
bədii
ümumiləşdirmə
qüdrəti,
S.Rəhimovun dilinin təbiiliyi və söz tutumu, M.Cəlalın gözəl,
incə, mənalı dili, S.Rüstəmin dilindəki sərrastlıq və tribunluq,
R.Rzanın dilindəki lirika, satira və müəmmaların sintezi və
başqa yazıçı və şairlərimizin dil-üslub xüsusiyyətləri müasir
dövrümüzdə araşdırılır, tədqiq edilir.
Onların ənənələrini 60-cılar nəsli də davam etdirdi. Anar,
Elçin, İ.Hüseynov, S.Əhmədov, İ. Şıxlı, Q.İlkin, İ.Məlikzadə
adını çəkmədiyim 60-cılar nəslinin sözə yanaşmaq, sözdən
istifadə etmək yolu vardır və bu onların üslubunu
müəyyənləşdirib. Onlar bədii yaradıcılığında dili xalqa
sevdirirlər. Dilinə, millətinə sevgisi olmayanın bəşəri duyğuları
yaxşı mənada ola bilməz.
Sənət, sənətkar və zaman
435
X.Rza «Laylam mənim, nərəm mənim» şeirini elə bir
şəkildə oxuculara təqdim edir ki, onun təhlilinə ehtiyac qalmır.
Bir şeirin içindədir ona məhəbbət də, o şeirin bədii dilimizə
xidmət imkanları da, o dilin bədiiyət dili də, bu dildə ana
laylasıyla göz açan, bu dilin keçib gəldiyi yolu, başı mə-
şəqqətlər çəkən bu dilin ölümsüzlüyu, bu dildə azadlıq ideyaları
ilə köhlənib əsrlərlə yadellilərə qarşı vuruşan, dilini, torpağını,
xalqını düşünən, mübarizə aparan oğullarını, füsunkar təbiətini,
vüqarlı dağlarını, şeir dilini tapan şair:
Mənim dilim məğrur baxmış
Üzərindən gəlib keçmiş
Ürəyini dəlib keçmiş
Oxların qanlı ucuna.
Baş əyməmiş ərəblərin
Qol zoruna,
Dil zoruna
Qılıncına, qırmancına!..
Bax, bu dildə «hücum» deyib
İtaliya dağlarında
Dağ çəkmişdir faşistlərə
Mehdim mənim!
Bax, bu dildə şeir dedi
Səməd Vurğun Moskvada...
Mənim dilim Göy Göl, Xəzər
Mənim dilim Şahdağıdır!
Qoy dilçilər öcəşsinlər,
Yoxdur bəhsə meylim mənim.
Heç bir dildən əskik deyil
Bəşərin dil ağacının
Şah budağı dilim mənim!
Təkcə cümlə deyil, təkcə səs deyil,
Gülxani Pənah, Salatın Əhmədli
436
Xalqımın gözünün odu, ziyası,
Canı, şah damarı, arteriyası,
Ən böyük mirası sabahkı nəslə!
Zamandan zamana, əsrdən əsrə
Vuruşa yol gələn davalı dilim!
Babək qılıncının davamı dilim!
Kim qoruya bilməyirsə
Öz yurdunu, yuvasını.
Udmasın yurd havasını.
Kim qorumur öz dilini
İtsin mənim gözlərimdən ilim-ilim.
O sahili bu sahillə birləşdirən
Ulu körpüm, qılıncımdır,
Günəşimdir mənim dilim!
Bu sətirlərdədir «ana dilin poetik vüsəti, zora dözümü,
vüqarı, kəsəri...».
Məmməd Araz «bu dil hamının başa düşəcəyi, hamının
danışmağa qadir ola bilmədiyi yüksək bədii-obrazlı dildir. Bu
dili kamil bilirsənsə, demək, qanında Nizami, Füzuli, Sabir
qanının zərrələri var. Bu dil küləklərin, suların, səsi çox çətin
eşidilən ulduzların belə dilini öyrənməyə qabildir»-deyir.
Nəriman Həsənzadə:
Dil-xalqın verdiyi ən böyük əsər,
Onun qoynu isti, qanı təmizdir.
Adicə «vurğular», ya «işarələr»,
Minillik mənəvi sərvətimizdir.
-misralarında dilimizin böyük imkanlarını, dil-üslüb incəlik-
lərini, fonetik, qrammatik gözəlliklərini, qədimliyini, ululuğunu
ümumiləşdirir.
Fikrət Qoca :
Bir xalqam Xəzər sahilində,
Dostları ilə paylaş: |