Sənət, sənətkar və zaman
365
Dövri mətbuatda üç yüzə qədər ədəbi-tənqidi, elmi-nəzəri
və publisistik məqalələri dərc olunmuş tənqidçi, ədəbiyyatşünas
Nizaməddin
Şəmsizadə
«Azərbaycan
sovet
ədəbiy-
yatşünaslığının təşəkkülü» mövzusunda doktorluq disser-
tasiyası müdafiə etmişdir. «Ədəbi tənqidin tarixi və nəzəriy-
yəsi, genezisi və estetik təbiəti, ədəbi prosesdə rolu, tənqidçi,
yazıçı və oxucu, tənqiddə estetik meyar, bədii mahiyyət və
üslub, Azərbaycan sovet ədəbiyyatşünaslığının təşəkkülü,
inkişaf mərhələləri, yaradıcılıq metodu kimi problemlər və
müasir ədəbi prosesin aktual məsələləri ilə məşğul olur». Ədəbi
yaradıcılıqla da məşğul olan Nizaməddin Şəmsizadənin
hekayələri («Bürkü» hekayələr toplusu), mətbuatda şeirləri dərc
olunur.
«Azərbaycan
ideologiyası»,
«Azərbaycan
ədəbiyyatşünaslığı», «Türk təfəkkürü məcrasında», «Hıçqıran
gülüşlər» monoqrafik tədqiqatları geniş yayılmışdır.
Rəfael Hüseynov, Şəmistan Nəzərli, Teymur Kərimli,
Teymur Əhmədov, Tehran Əlişanoğlu, Telman Vəlixanlı,
Teymur Bünyadov, Teymurçin Əfəndiyev, Təhsin Mütəllimov,
Tərlan Novruzov, Tofiq Hacıyev, Cəlal Abdullayev, İfrat
Əliyeva, Vaqif Sultanlı, Vaqif Vəliyev, Vasim Məmmədəliyev,
Vəli Məmmədli, Vəli Xuluflu, Vilayət Quliyev, Vilayət
Rüstəmzadə, Vüqar Vüqarlı, Ramazan Qafarlı,
Muxtar
Kazımoğlu, Seyfəddin Rzasoy,
Yavuz Axundov, Yəhya
Seyidov və başqaları həm ədəbiyyatşünas,
folklorşünas,
nasir,
dramaturq, şair, həm də tərcüməçilik fəaliyyəti ilə də
tanınmışdır.
Vaqif Yusifli fasiləsiz ədəbi-tənqidi fəaliyyəti ilə tanınmış
alim, tənqidçi, ədəbiyyatşünasdır. «Azərbaycan» curnalının
tənqid və ədəbiyyatşünaslıq şöbəsinin müdiri olmuş, hazırda
curnalın baş redaktor müavini kimi çalışır. Ədəbi fəaliyyətə 70-
ci illərin axırlarında başlamış «Məmməd Araz dünyası»
Gülxani Pənah, Salatın Əhmədli
366
monoqrafiyasına görə Məmməd Araz ədəbi mükafatına layiq
görülmüşdür (1993). «Nəsr: konfliktlər, xarakterlər» (1986),
«Yolun düşsə Şirvana» (1993), «Ürəyimi səpdim günəşə»
(1997), «Tənqid yarpaqları» (1998), «Karvanbaşı, yolum
hayanadır» (1998), «Yollar hayana aparır» (1999), «Tənqid və
bədii söz» (2002), «Tənqid də yaradıcılıqdır» kitabları onun
zəngin tənqidçilik fəaliyyətinin məhsuludur.
Vaqif Arzumanlı 20-dən çox kitabında Azərbaycan-Litva,
Azərbaycan-Pribaltika ədəbi əlaqələrini tədqiq etmişdir. 1918-
ci il qırğınları, deportasiya, soyqırım, qaçqınlıq mövzusunda
«Tarixin qara səhifələri», «Azərbaycan Xalq Cümhuriyyətinin
milli siyasəti», «Tarix siyasətin-siyasət tarixin dililə»,
«Azərbaycan diasporu» və s kitabların, litva və latış dilindən
dilimizə, dilimizdən litva dilinə tərcümə olunmuş onlarla
kitabın müəllifidir.
Ədəbiyyatşünas, publisist, mətnşünas, Salman Mümtaz
adına Azərbaycan Dövlət Ədəbiyyat və İncəsənət arxivinin
direktoru, «Müşfiqin naməlum şeirləri» məqaləsi ilə
ədəbiyyata gəlmiş Maarif Teymur ədəbiyyatımız və tariximiz
haqqında yüzlərlə məqalələrin müəllifidir. 600-dən çox sə-
nətkarın şəxsi arxiv fondunun yaradılmasında xüsusi əməyi
olan, Ə.Ağaoğlu, M.Ə.Rəsulzadə, C.Hacıbəyli, Ə.Hüseynzadə,
M.Məhərrəmzadə, A.İldırım, Ə.Yusif, E.Qurtulan və digər
«istiqlal mücahidləri haqqında tapıntı və məlumatlarını dövrü
mətbuatda» müntəzəm çap etdirdiyi, A.İldırımın şeirlərini
toplayıb nəşr etdirdiyi, haqqında dəyərli tədqiqat əsəri yazdığı,
onun tərtibi və müqəddiməsi ilə «Unudulmaz səhnə ustaları»
(bioqrafik oçerklər), Ə.Şərifin «Tapıntılar», C.Zeynaloğlunun
«Müxtəsər Azərbaycan tarixi», Mirzə Mahmud Şirvaninin
«Nəsihəti-Loğman», Y.V.Çəmənzəminlinin «Tarixi, coğrafi və
iqtisadi Azərbaycan», A.İldırımın «Qara dastan», «Şərq rəva-
Sənət, sənətkar və zaman
367
yətləri», və s. kimi onlarla kitabları çap olunduğu məlumdur.
Ömrünü
sənətkarların
şəxsi
arxiv
fondunun
qorunub
saxlanmasına həsr edən, onların yaradıcılığını tədqiq edən,
dəyərli tədqiqat əsərlərinin müəllifi («A. İldırımın həyatı və
yaradıcılıq yolu») Maarif Teymurun bənzərsiz fəaliyyəti
ədəbiyyatımızın qorunmasına, inkişafına yönəlmişdir.
Şahmar Əkbərzadə şair, publisist, tərcüməçi kimi tanın-
mışdır. «Yüksəlişdə», «Mil üzümçüləri», «Anama layla»,
«Sevgi borc verilməz», «Ona yanıram ki» kitablarında lirik şair
kimi arzu və istəklərini, duyğu və düşüncələrini dolğun poetik
parçalarda ifadə edir.
Şair, şərqşünas, tərcüməçi Şahin Fazil ərəb, fars, türk
dillərindən tərcümələri, qəzəlləri, tarixi mövzuda yazılmış
əsərləri ilə ədəbiyyatımıza, tariximizə daxil olmuşdur.
90-cı illərdə Azərbaycan ədəbiyyatında 80-ci illərə nis-
bətən «yeni çap olunan kitab bolluğu» yaranmağa başladı.
İdeya-məzmun, sənətkarlıq cəhətdən zəif, bədii təsir gücü az
olan bu zəif əsərlər daha çox çap olunmağa imkan tapdı. Əsl
ədəbi əsərlər isə maddi çətinlik üzündən çap oluna bilmirdi.
Ədəbiyyatda bir xaos vardı. Bu xaosdan istifadə edən
qüvvələrin əlinə düşən girəvə istedadlı gəncləri bir müddət
kölgədə qoydu. Özlərini istedad sahibi kimi irəli verməyə
başlayanlar qılınc götürüb qılıncladı dünəninin, keçmişinin əsl
ustad sənətkarlarını. Onlar «siyasət» adamları idilər. Bilirdilər
ki, iki cür şöhrət tapmaq olar, yaxşı, doğru yolla, bir də pisliklə,
başqalarına qara yaxmaqla. İkinci yol daha asan idi. Pis ad ilə
şöhrət qazanmağa, tanınmağa nə var ki, onsuz da quruluş
dağılmışdı, xalqın yarısı sosialist, kommunist, kommunizm
ideyaları ilə köklənmişdi, yarısı yeni, müstəqil, azad bir dövlət
arzusu ilə mübarizə aparan qüvvələrlə birləşmişdi, keçid
dövrünün çətinlikləri, xaosu içində idilər. Ədəbiyyatda da bu
Gülxani Pənah, Salatın Əhmədli
368
xaos belələrinin karına çatdı. Tənqidçilərə qarşı təzyiqlər
artdığından ədəbi tənqid sanki «abrına» qısılıb gözləmə
məqamı tutdu. Bu dövrdə, ədəbi mühitdə ziddiyyətlər yaradan
«bu bir ovuc» qüvvə keçid dövrünün «keçilməz sədlərini»
mahir bir formada keçdilər və ədəbiyyatın başını qarışdırmaqla,
klassik ədəbi mühitə, 60-cılara qara yaxmaqla, onlardan sonra
gələnləri küsdürməklə ədəbi prosesin axarını başqa səmtə
çevirməklə özlərinə müvəqqəti ədəbi-tənqidin gözündən ya-
yındırmaq imkanı qazandılar. Qloballaşan dünyada qlobal
ədəbiyyat adıyla ədəbiyyata keyfiyyətsiz, zay məhsulları
sırımağa başladılar, bəzən ona «postmodernist, modernist»
«yubka» geyindirdilər, yenilik donu geyindirdilər, abırsız,
sərsəm yazılarla oxucunu çaş-baş saldılar. Yetərincə ədəbiyyat
məsələlərindən
başı
çıxmayan
xalq
ədəbiyyatdan
üz
döndərməyə başladı, kompüterlərə sığındılar.
Zəif, istedadsız ədəbiyyatçılar əllərinə düşən bu girəvədən
istifadə etməklə guya texnika əsiri gəlib çatdığından ədəbiyyata
maraq azaldığını, ədəbi əsərlərin az oxunduğunu bəhanə
gətirdilər. Xalqa sırıdıqları keyfiyyətsiz cızmaqaralarını belə
müdafiə
etdilər.
Amma
görüşlərdə
eşitdiklərimiz,
dinlədiklərimiz bunun əksini göstərirdi, xalqın narazılığını
yaxşı ki, diktofonlara köçürüb saxlayırıq, xalq əsl ədəbiyyat
istəyirdi, M.Cəlalın dediyi kimi adı üstündə olan ədəbiyyatı.
Ədəb, əxlaq, insani duyğular ifadə edən, insanın ruhunu
oxşayan, milli dəyərlərə söykənən əsərləri oxucu dodaqları
susuzluqdan çatlamış insanlar kimi ürək yanğısıyla istəyirdi.
Bunlar isə ədəbiyyata yenilik gətirdiklərini sərsəm başlarıyla
sübuta çalışırdılar. Nə yazıq ki, bizim xalq bunu da yaşadı.
Amma sabaha inamla, ümidlə baxmaqdan da usanmadı. Çünki
belə bir dövrdə xalqın söykənə bildiyi əsl Azərbaycan
ədəbiyyatı vardı və min bir çətinliklə də olsa inkişaf edirdi...
Dostları ilə paylaş: |