115
Sonra mən və Aytmatov oxucuların suallarını cavablandırdıq.
1997-ci il mayın 20-də çıxan “Egemen Kazakstan” qəzetində tanın-
mış jurnalist Erkin Kıdır bu hadisəni belə təsvir edib:
“Sual: Çingiz Torekuloviç, sizə dünya şöhrəti qazan-
dıran ilk əsəriniz - “Cəmilə” povesti Qazaxıstanın “Len-
inşil jas” (indiki “Jas Alaş” ) qəzetində dərc olunmuşdu.
Sonra isə sizin “Üz-üzə”, “Əlvida, Gülsarı”, “Ağ gəmi”,
“Gün var əsrə bərabər” kimi əsərləriniz işıq üzü gördü.
Keçmiş əsərlərinizlə müqayisədə sizin sonuncu işiniz –
“Kassandranın Tavrosu” tamam başqa stildədir. Hətta
belə bir hiss yaranır ki, əsəri başqa müəllif yazıb. Biz san-
ki, başqa Aytmatovu gördük. Mənim kimi sadə oxucu üçün
sizin keçmiş əsərləriniz bir həyat məktəbi kimi örnəkveri-
ci, maarifl əndiricidir. Müasir reallıqları nəzərə alaraq siz
əvvəlki əsərlərinizə də yenidən baxmağı düşünmürsünüz?
Cavab: Sual yerinə düşdü. “Kassandranın Tavrosu”
barədə xaricdə də müxtəlif fi kirlər səslənir... Həqiqətən
bu əsərin baş qəhrəmanının vətəni yoxdur. O, mənə ruhən
yaxın olan qırğız və ya qazax aulunda yaşamır. Kosmoz-
da, stansiyada yaşayır, çünki, alim-kosmonavtdır. Uzun
illər süni insan yaradılması ilə məşğul olan alim yerə qayıt-
maqdan birdəfəlik imtina edib. Buna görə də öz günahını
yumaq üçün sözün həqiqi mənasında tərkidünya olub.
Onu aulun, ölkənin problemləri yox, bütün bəşəriyyətin
taleyi narahat edir. Buna baxmayaraq mən bu əsərə doğ-
ru “Cəmilə”-nin, “Ağ gəmi”-nin pillələri ilə çıxmışam.
O əsərlər olmasaydı “Kassandranın Tavrosu” da yazıl-
mazdı...
... “Jas Alaş” qəzetindən olan gənc jurnalistlər müəllifi
öz kəskin sualları ilə incidirdilər. Hətta yersiz suallara cavab
verərkən də Aytmatov gözünü də qırpmadı”.
Qırğızıstan Respublikasında çıxan “Erkin Too” qəzetində isə 21
may 1997-ci ildə dərc olunan məqalədə Kuşubak Omiraliev qeyd
116
edir ki, birgə əsərin yazılması həm də mənəvi-əqidə yaxınlığının
olmasını tələb edir. Buna görə də birgə əsərlər
çox nadir hallarda
meydana gəlir. Bununla belə o, bildirir: “Ç. Aytmatov və “M. Şax-
anov tandemi zaman keçdikcə K. Marks və F. Engels elmi duetinin
ədəbiyyatdakı analoquna çevrilə bilərlər”.
Ən maraqlı hadisə isə axşamın sonunda, avtoqraf paylamaq
vaxtı çatanda baş verdi. Min nəfərə yaxın adam birdən səhnəyə, bi-
zim üstümüzə cumdu. Arxasında oturduğumuz masa gurultu ilə aşdı.
Mən kütlənin təzyiqinə tab gətirməyib stuldan yıxıldım. Ətrafımda-
kılara yalnız bunu deyə bildim ki, “Aytmatovu aparın buradan, onu
xilas edin!” Bir neçə cüssəli oğlan Aytmatovu əhatəyə alaraq çətin-
liklə də olsa kütlənin qarşısını aldı. Sonra
bizi növbə ilə səhnənin
yanındakı otağa salıb qapını bağladılar. Bəli, qərb ölkələrindən fərqli
olaraq bizdə indiyədək avtoqraf almaq mədəniyyəti formalaşmayıb...
Növbəti gün biz özümüzə ünvanlanan məktublarda görüşdə
səsləndirilməsi mümkün olmayan sual, təklif və fi kirlərinlə tanış
olduq. Asel adlı bir qadın bildirirdi ki, gəncliyində qiyabi olaraq
Aytmatova vurulmuşdu. Çox utansa da iki dəfə Qırğızıstana gedib,
amma öz kumiri ilə görüşə bilməyib. Əri
isə onun bu hisslərinə uzun
illər boyu qısqanclıqla yanaşıb. Bu gün də əllidən çox yaşı olmasına
baxmayaraq Aytmatov mənəviyyatının gücünə olan sevgisi keçməy-
ib və öz ilk nəvəsinə Çingiz adı verib.
- Mənim bu məktubu Makeyə (Məryəm – Aytmatovun arvadı)
göstərməyimə necə baxırsınız? – deyə mən zarafat etdim.
- Sənin jenqən (jenqə - böyük qardaşın arvadı) belə məktublar-
dan daha qorxmur.
- Əgər mən onu qısqandıra bilsəm necə?
- Məni təxribata sürükləmə, yaxşısı budur gəl məktublara baxaq
– deyə o, gülümsədi.
İşə bir bax... elə bu vaxt o qədər məktubun içində bizim
gözümüzə mənə ünvanlanan “məxfi məktub” sataşdı.
Bu məktub-
da 24 yaşlı qız yazırdı ki, kitabdakı “Bizim taleyimizdəki qadınlar”
bölməsini necə böyük ruh yüksəkliyi ilə oxuyub. Bildirirdi ki, mənim
117
əksər şeirlərimi əzbər bilir və məndən uşağının olmasını arzulayır.
Ən əsası isə əgər mən razı olsam bunu əbədi sirr kimi saxlayacaq.
- Bax bunu, səni mənəvi aşılanmaya sürükləyən bu məktubu
mən bu gün Kanşaimə oxuyacağam – deyə Aytmatov məktubu cib-
inə qoydu.
- Məryəm kimi Kanşaim də artıq çoxdan belə məktublara reak-
siya vermir.
-Bəs mən onda qısqanclıq hissi oyada bilsəm? – deyə o, hiyləgə
rcəsinə güldü. - Mənə məktub göndərən qadın nənədir – 60-a yaxın
yaşı var. Sənə isə ərdə olmayan 24 yaşlı qız yazıb –
bu böyük təhlükə
deyil, bəs nədir? Əgər 2:3 hesabı ilə məğlub olduğunu etiraf etsən
məktubu sənə qaytararam.
- Məğlubiyyəti etiraf edirəm. Amma, xəbərdar edirəm ki, bəzən
məğlubiyyətdən məğrurluq da doğur – deyə yenə zarafatla bildird-
im.
Aytmatova ünvanlanan növbəti məktub Qazaxıstan milli uni-
versitetinin tarix fakültəsinin aspiranturasını bitirmiş Qafura Bay-
nazarova adlı erudisiyalı bir qızdan idi. O yazırdı ki, Şərqi Qazaxı-
standan gəlib. Onun üçün doğma olan Altayda islamdan əvvəl Ten-
qriçilik yayılıb və o, tenqriçilik üzrə dissertasiya müdafi ə etməyə
hazırlaşır. Bildirirdi ki, qazax xalqının tenqriçiliyə qayıdışı barədə
onun fi kirlərinə əksər insanlar anlayışla yanaşmır.
- Son illər bizim qırğızlar arasında
da belə bir cərəyan meydana
gəlib, - Çingiz Torekuloviç dedi, - bəs sənin fi krin nədir?
- Birincisi etiraf eləmək lazımdır ki, Tenqriçilik barədə dün-
ya görüşü din səviyyəsinə qalxa bilməyib, - mən dedim. – Əlbəttə,
bu gün Qazaxıstana müxtəlif dini cərəyanlar doluşub ki, millətin
də nəzərəçarpan bir hissəsi onlara qoşulur.
Bizim ölkəmizdə qazax
millətindən olub islamdan imtina edərək xristianlığa və ya başqa
dinə keçənləri məxfi surətdə ABŞ maliyyələşdirir. Tenqriçiliyə
keçmək istəyənlər də Amerika xüsusi xidmət orqanlarının himayə-
si altına düşür. İkincisi isə mənim atam, babam, ulu babam islam