Microsoft Word 1 Titelei doc



Yüklə 5,01 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə123/137
tarix24.12.2017
ölçüsü5,01 Kb.
#17346
1   ...   119   120   121   122   123   124   125   126   ...   137

 
Nabokovskij paradoks o evree 
317
 
5) Allüzii k pu!kinskomu «Skupomu rycarü» ne tol´ko vosstanav-
livaüt  toødestvo:  Skupoj  rycar´  —  ˇid,  no  i  sluøit  samootoødest-
vleniü.  Russkij  poqt  za  granicej  —  da  i,  po-vidimomu,  voobwe  poqt 
opredelennogo  sklada  —  nakopläet  i  prähet  svoi  bogatstva,  vyraøaet 
sebä i pri qtom skryvaet glavnoe v temnoj glubine, sozdaet teatr dlä se-
bä odnogo. Takoj Poqt — qto Skupoj rycar´ — ˇid. Tam, gde u Pu!kina 
ottalkivanie, u Nabokova pritäøenie. 
6)  Avtobiografiheskaä  qkzegeza  vedet  k  otoødestvleniü  s  predkom 
— N. I. Kozlovym. Tut predok Ä!i Herny!evskogo, «øidkoborodyj» i 
«boduhij  N. G. H.»  podmigivaet  predku  Nabokova.  Tut  zamykaetsä  vsä 
cep´ associativnyx i äzykovyx igr: Kozlov — kozel — Azazel — «Gott 
und Bock» — van Bok — Nabokov.  
V  itoge,  my  rassmotreli  neskol´ko  napravlenij  razvitiä  poqtihes-
kogo motiva evreä u Nabokova v intertekstual´nom plane: v plane allü-
zij k Fridrixu Nic!e, Väh. Ivanovu, N. N. Evreinovu, A. S. Pu!kinu i 
N. I. Kozlovu.  V  kaødom  iz  qtix  sluhaev  Nabokov  razvivaet  razlihnye 
strategii  paradoksalizacii.  Vse  plany  sväzany  obwnost´ü  rekurrent-
nyx  motivov  evreä-licedeä-tragedii-kozla  (otpuweniä)-xristianina
kotorye,  v  svoü  ohered´,  obßedinäütsä  kontekstom  teatral´nosti, 
nic!eanskoj  filosofii,  russkogo  Serebränogo  veka.  Prämymi  mexa-
nizmami  paradoksalizacii  ävläütsä  äzykovye  igry:  evrej-Evreinov, 
IVANov-VAJN!tok, kozel-Kozlov-van Bok-Nabokov. Paradoks o evree 
u  Nabokova  sozdaet  v  svoem  mnogocvetii  radugu,  odnim  koncom  upiraü-
wuüsä  v  kul´turnuü  tradiciü  xristiansko-iudejskogo  napräøeniä,  a 
drugim  —  v  lihnuü,  serdcevinnuü  problematiku  Nabokova,  heloveka  i 
xudoønika.  


KRISTOF FELÆDXUS — CHRISTOPH VELDHUES 
(Boxumskij universitet) 
PARADOKSY  «BYTÆ/NE-BYTÆ» 
V  «PODPORUÇIKE  KIˇE»  Ü. N. TYNÄNOVA  I 
«NESUWESTVUÜWEM  RYCARE»  I. KALÆVINO
 
V  statæe  sravnivaütsä  rasskaz  Üriä  Tynänova  «Podporuhik  Ki!e» 
(1928; dalee: PK)
1
 i povestæ italæänskogo pisatelä Italo Kalævino «Ne-
suwestvuüwij rycaræ» («Il cavaliere inesistente», 1959; dalee: 
CI).
2
 Ix in-
tertekstualænoe prohtenie ne mo!et opiratæsä na genetiheskoe otno‚e-
nie oboix proizvedenij: bolee pozdnee iz nix (
CI), naskolæko mne izvest-
no, napisano bez znaniä o bolee rannem (PK), tak hto o kakoj-libo avtor-
skoj  ustanovke  Kalævino  na  tynänovskij  «pretekst»  ne  mo!et  bytæ  re-
hi. Nalihie takoj genetiheskoj («tvorheskoj») sväzi mne ka!etsä na sa-
mom  dele  i  ne  obäzatelænym,  poskolæku  pod  «intertekstualænostæü»  ä 
podrazumevaü  ne  tolæko  priem  avtora  (=  tvorca  avtorskogo  znaheniä 
teksta),  no  i  podxod  principialæno  nezavisimogo  ot  nego  hitatelä  (= 
tvorca hitatelæskogo znaheniä teksta) pri vospriätii xudo!estvennogo 
proizvedeniä.  Pri  takom  ‚irokom  ponimanii  intertekstualænosti  do-
statohno  lübogo  bolee  ili  menee  brosaüwegosä  v  glaza  strukturnogo 
otno‚eniä  (qkvivalentnosti)  me!du  dvumä,  tremä…  proizvedeniämi  na 
lübom tekstovom urovne, htoby ix literaturno-semantiheski «so-proti-
vopostavitæ» (Ü. M. Lotman), vse bolee rasprostranää intertekstualæno 
orientirovannoe  vnimanie  s  qtogo  nahalæno  sväzyvaüwego  qlementa  na 
bukvalæno vse znahenie sootnosimyx tekstov.  
Rolæ sootnosäwego PK i 
CI strukturnogo qkvivalenta vypolnäet od-
in vstrehaüwijsä v oboix proizvedeniäx motiv, kotoryj vmeste s tem v 
ka!dom iz nix v otdelænosti opredeläet vnutri-tekstovoe (konstruktiv-
noe) znahenie i okazyvaetsä klühom k raznym vyxodäwim za predely sa-
mogo teksta (t. e. vne-tekstovym) allegoriheskim osmysleniäm rasskaza 
Tynänova i povesti Kalævino. Ävläetsä qtot centralænyj motiv skoree 
vsego xudo!estvennoj obrabotkoj (= preobrazovaniem vneliteraturnogo, 
v  dannom  sluhae,  filosofskogo  ponätiä  v  literaturnyj  priem)  odnogo 
                                           
1
  Vse  citaty  daütsä  po  izdaniü:  Tynänov  ÜN.  Podporuhik  Ki!e  //  Tynänov 
Ü. N. Sohineniä: V 3 t. T. 1. M., 1959. S. 325—356. 
2
  Vse citaty daütsä po izdaniü: 
Calvino I. Il cavaliere inesistente. Torino, 1970 (pe-
revod moj — K. F.). 


 
 
Paradoksy «bytæ/ne-bytæ» u Tynänova i Kalævino 
319
 
logiheskogo  protivorehiä,  kotoroe  vkratce  mo!no  nazvatæ  paradoksom 
«bytæ/  ne-bytæ»:  reç´  idet  o  tom,  çto  sover‚aetsä  otmena  aksiomy  o 
nevozmo!nom  sovmewenii  bytiä  i  nebytiä  (suwestvovaniä  i  nesuwest-
vovaniä,  prisutstviä  i  otsutstviä)  odnogo  i  togo  !e  ävleniä  dejstvi-
telænosti ili kulæturnogo obstoätelæstva. Inymi slovami, o tom, çto po 
obyknovennoj binarnoj logike — po kotoroj nehto libo estæ, libo ego 
net; a tretæe isklühaetsä — predlo!enie tipa «qto tak, hto i 
i ne p» 
(
p  &-p)  ni  v  koem  sluhae  ne  mo!et  okazatæsä  vernym.  Ono-to,  odnako, 
verno  opredeläet  polo!enie  zaglavnyx  geroev  PK  i 
CI,  rossijskogo 
oficera  pavlovskoj  qpoxi  Ki!e  i  Agilulæfo,  rycarä  v  vojske 
frankskogo  imperatora  Karla  Velikogo.  Oba  «po  o‚ibke»  suwestvuüt 
ne suwestvuä, prisutstvuüt v otsutstvii; oba persona!a ävläütsä (esli 
v  ix  sluhae  voobwe  mo!no  govoritæ  o  «ävlenii»)  lihnostämi  bukvalæno 
«bez  lica»,  na  samom  dele  «pustymi  mestami»,  osnovnaä  semantiheskaä 
funkciä  kotoryx  skoree  vsego  sostoit  v  olicetvorenii  samoj  pustoty. 
Qtu pustotu vse snova i snova stremätsä vypolnätæ oherednye allegori-
heskie tolkovaniä PK i 
CI
Vnutri-tekstovoe (konstruktivnoe) znahenie paradoksa  
«bytæ/nebytæ» v PK i 
CI 
Nahnem sravnenie PK i 
CI pereskazom tex hastej fabul, v kotoryx raz-
vivaütsä paradoksy «bytæ/ne-bytæ» (opuskaä pri qtom vse, s qtoj tohki 
zreniä, pobohnye linii dejstviä):
3
 
PK — Pri Pavle Pervom voennyj pisaræ Preobra!enskogo polka de-
laet  dve  imeüwie  bolæ‚ie  posledstviä  o‚ibki.  Po  nedosmotru  on  vpi-
syvaet v prikaz po hasti familiü nesuwestvuüwego podporuhika i v to 
!e  vremä  vyherkivaet  iz  spiska  de!urnyx  oficerov  vse  ewe  !ivuwego 
poruhika kak umer‚ego, toçnee, vyherkivaet ego familiü. Caræ isprav-
läet vne‚nüü formu prikaza, no utver!daet o‚ibohnoe ego soder!anie 
i  svoej  podpisæü  vvodit  ego  v  silu  —  vvodit  po  logike  samoder!avnoj 
sistemy, faktiheski bez prava otzyva. Vmeste s prikazom poävläütsä i 
vytekaüwie  iz  nego  paradoksy  «bytæ/ne-bytæ».  K  podporuhiku  Ki!e 
(skoree k tomu pustomu mestu, gde po carskomu prikazu dol!en bytæ helo-
vek po imeni Ki!e), nesmoträ na ohevidnyj fakt polnogo otsutstviä lü-
boj ego suwestvennosti, vse otnosätsä, kak budto on suwestvuet 
in perso-
na: ego pered stroem soldat stegaüt pletæü za pripisannyj emu prostu-
                                           
3
  Ostaütsä vne vnimaniä, v hastnosti, interesnej‚ie dlä inahe napravlennyx in-
terpretacij liniä Torrismondo i rycarej ot sv. Graalä (
CI), a tak!e konfigurativ-
naä oppoziciä Arakheev/Neledinskij-Meleckij (PK). 


Yüklə 5,01 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   119   120   121   122   123   124   125   126   ...   137




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə