Ə
də
biyyatş
ünaslıq
47
H
ə
r kahfi kifoyə
tni dar ayla manğ
a,
H
ə
r dürri inoyə
tinq nisor ayla manğ
a (5, s. 643)
H
əmin rübainin Əda məcmuəsinin əlyazmasında, Nəvai rübailərinin
birinci sırasında ged
ən variantı aşağıdakı formadadır.
Ya r
ə
bb ki, inayə
tini bar eylə
mə
nə
,
Qullu
ğ
una hidayə
tini yar eylə
mə
nə
,
H
ə
m kə
hfi-kifayə
tini var eylə
mə
nə
,
H
ə
m dürri-inoyə
tini ş
ad eylə
mə
nə
Əda Əhrari öz məcmuəsində farsdilli şairlərdən Ürfi Şirazinin (vəfatı.
1503) d
ə rübaisini vermiş və onu təzmin etmişdir.
اد ن ا درد م ر
مد
اد نا و ز لد ر
هز زا
ن
مدرو رو
س
درد زا
مدرو
ّ ه ش
رد
مد
H
ə
rə
mə
getdim ki, imanın də
rdini bilə
rlə
r
m
ə
n nə
zə
r saldım.
Ür
ə
yin rahatlığ
ını küfrdə
n viran etdilə
r
cismind
ə
n zə
hə
r kimi,
M
ə
hə
bbə
tdə
n zə
ngini sə
slə
ndirdim
s
ə
nə
min də
rdində
n,
Xo
ş
mə
zhə
b millə
ti ə
lə
aldım
son n
ə
fə
sdə
.
ما ت
بر
فا ف
م ا ق م
ف ز
ق
م ز
ش زو
48 Щикмят
ما ا د
ف لد ن
ه
İ
lahi sə
nin ardınca gə
lmişə
m
yalan danı
ş
madan,
Ba
ş
dan-ayağ
a günahla gə
lmişə
m
bunu açıq aydın dedim.
K
ə
rə
m gözü ilə
, çoxlu sevinclə
ür
ə
yim döyünə
rə
k,
Bad
ə
siz görmə
k ümidi ilə
gə
lmişə
m
bunu da t
ə
miz ürə
klə
dedim.
M
əhəmməd Füzulinin (1496-1556) Bakıda 1958-ci ildə nəşr edilmiş
“Divan”ının rübail
ər bölməsinə yetmiş beş, əsərin əlavə hissəsinə də iki rübai
daxil edilmi
şdir.
Doğrudur, əlavə hissəsində verilən iki rübaidən biri Əlişir
N
əvai qələminə məxsusdur. Bununla belə, Füzulinin fəqət 57 rübaisinə
müst
əzad etmiş və 19 rübai kənarda qalmışdır. Eyni sözləri rübailəri verilmiş
ba
şqa müəlliflərə də şamil etmək olar. Əlişir Nəvainin külli miqdarda rübailəri
iç
ərisindən ancaq iyirmi səkkiz rübai verilmişdir.
Ehtimal ki, Ədanın
m
əcmuəsinin başqa daha mükəmməl, bizə məlum olmayan əlyazmalarında
rübail
ərin sayı daha çoxdur. Hər halda şairin avtoqrafı əldə olmadığından
m
əcmuənin tam məzmunu haqqında fikir söyləmək çətindir.
H
əmin məcmuədə verilən rübailəri şairlərin çap olunmuş əsərlərində
ged
ən variantları ilə müqayisə etdikdə bir sıra uyğunsuzluqlar meydana çıxdı.
El
ə yalnız Ədanın ən çox sevdiyi, təsirləndiyi şair olan Füzulinin rübailəri
deyil
ən cəhətləri yaxşı açıqlayır. Füzuli “Divanı”nın 1958-ci il nəşrində gedən
20-ci rübainin iki misrasını
Ədanın məcmuəsinin əlyazma
nüsxəsi ilə müqayisə
ed
ərkən hər iki misranın mətnində uyğunsuzluq olduğu müəyyənləşdi.
Füzuli “Divan”ının 1958-ci il n
əşrində
Bir abü h
ə
vadır əş
ki-gə
rmü də
mi-sə
rd
Kim, ondan alır n
əş
vü nə
ma gülbüni-də
rd. (3, s.390)
Əda əlyazmasında
Mirati-h
ə
vadır əş
ki-gə
rm də
mi-sə
rd,
G
ə
r onda alır nəş
vü nüma gülbüni-də
rd.
71-ci rübai 1958-ci il n
əşrində “Eylə” rədifilə verilmişdir. Əda nüsxəsində
is
ə rədif əksinə “Etmə” kimi getmişdir.
70-ci rübainin birinci misrası Füzuli “Divan”ının 1958-ci il n
əşrində
Ə
də
biyyatş
ünaslıq
49
Yandırdı m
ə
ni ş
övqi-cə
malın, ey mah!
Əda əlyazmasında isə:
Yandırdı m
ə
ni şə
mi-cə
malın, ey mah! –kimidir
Bizc
ə, Əda nüsxəsindəki daha uyğundur. Şövqdən daha çox şəm yandırar.
El
ə rübailər var ki, əksər beytlərində uyğunsuzluq müşahidə olunur. Misal
olaraq Füzuli “Divan”ının 1958-ci il n
əşrində gedən 49-cu rübaini göstərmək
olar:
Yox d
ə
hrdə
bir müvafiqi-tə
b hə
rif,
Kim, söhb
ə
ti dilguş
a ola, tə
bi zə
rif.
F
ə
ryad ki, nacins müsahiblə
r ilə
,
Bifaid
ə
zaye oldu ovqati-şə
rif.
Əda məcmuəsində isə:
Yox d
ə
hrdə
bir müvafiqi-də
hr zə
rif,
Kim, söhb
ə
ti dilguş
a ola, tə
bi lə
tif,
F
ə
ryad ki, nacins müsahiblə
r ilə
Zaye keçir müdam ovqati-
şə
rif.
Rübainin üç misrasında m
ətndə fərq aşkarlandı. Bu cür uyğunsuzluqlar
ba
şqa müəlliflərin rübailərində də müşahidə edilir.
Göründüyü kimi, bütün misralarda söz müxt
əlifliyi vardır. Bu cür
misalların sayını artırmaq da olar. Lakin bu bir neç
ə misal deyilən fikri yaxşı
açıqlaya bil
ər. Elə ona görə də Əda Əhrarinin həmin bəyazı orada verilən
rübail
ərin mətnlərinin öyrənilməsi baxımından tutarlı
qaynaq olduğu üçün
ayrıca t
ədqiqat obyekti ola bilər. Bəyaz həm də ədəbi əlaqələrin öyrənilməsində
d
ə əhəmiyyətlidir.
Əlyazma, məlum olduğu kimi, bir abidə kimi də qiymətlidir. Əlyazmanın
paleoqrafik c
əhətlərindən əlavə elə yalnız onun özünün dəyəri, həm də bu nadir
abid
ənin Bakıda AMEA M.Füzuli adına Əlyazmalar İnstitutunda saxlanılması
müsb
ət hadisədir. Doğrudur, elə şairlər və yazıçılar vardır ki, onların heç
v
ətənində olmayan əsərlərinin nadir əlyazma nüsxəsi yalnız Bakıda saxlanılır.
Bunlara
misal olaraq XII yüzillik mü
əllifi Cövhərinin “Əmir Əhməd və
M
əhsəti” əsərinin əlyazmasını və başqalarını göstərmək olar. Lakin Ədanın
h
əmin əsərinin əlyazması, bir sıra cəhətləri açıqlamaq üçün çox əhəmiyyətli
abid
ələrdəndir. Deyildiyi kimi, bu əsər az yayılan əsərlərdəndir.