Azərbaycan Milli Kitabxanası
106
fikrinin davamı olaraq, «türk dilləri üçün müştərək olan
xüsusiyyətlər»i qeyd etmiş (həmin xüsusiyyətlər: «a)
sözdüzəldici şəkilçilərin hər biri bir qrammatik məna
bildirir; b)ahəng qanunu bu dillərin hamısına xasdır; c)
yalnız şəxs və kəmiyyətə görə uzlaşma vardır, cinsə görə
uzlaşma yoxdur; d) təyin təyinlənəndən əvvəl gəlir; e) feli
sifət, feli bağlama və məsdər tərkibləri geniş yayılmışdır»)
və «bir sıra dillər üçün ümumi olan başlıca əlamətlərin
belə sabit toplusu müvafiq dil tipini təşkil edir» (kursiv
bizimdir – A.H.) – qənaətini səsləndirmişdir.
1
2.4.2. Türkologiya sahəsindəki bir sıra dəyərli tədqiqat-
lardan məlum olduğu və daha öncəki araşdırmamızda
izlədiyimiz kimi, ilk iki xüsusiyyət, sözügedən dillər üçün
mütləq səciyyə daşıyan özəllik mahiyyətini kəsb etmir.
Lakin türk dillərindəki heç də bütün şəkilçilərin yalnız bir
qrammatik məna ifadə etməməsi ilə bağlı yaranan durumu
ahəng qanunun «türk (aqlütinasiya) tipi»nin «vizit
vərəqəsi» statusunu itirməsi ilə eyniləşdirmək olmaz. Belə
ki, mövcud tipoloji «norma»dan kənaraçıxmalara
baxmayaraq, «bir şəkilçi – bir qrammatik məna» modeli
türk aqlütinasiyasının bərqərar olmasında həlledici rol
oynamış, daha dəqiq desək, ümumiyyətlə, bir tipoloji
təmayülün – hansı dildə təzahür tapmasından asılı
olmayaraq, iltisaqiliyin özəyini təşkil edən başlıca faktorlar
sırasında yer almışdır ki, bu da, həmin amilin arxa plana
keçməsinin, bütövlükdə, iltisaqiliyin «süqutu» anlamına
gəlməsi deməkdir.
Affiksal polisemiyanın flektiv təmayülün fərqləndirici
özəlliyi olmasının əks vəziyyəti – şəkilçi təkmənalılığının
tipoloji delimitasiya faktoru olmasını şərtləndirməsindən
dolayı, sözügedən qrup morfemlərin semantik tutumundakı
1
Вердийева З., Аьайева Ф., Адилов М. Дилчилик проблемляри. I щисся, Б.,
1982, с.255.
Azərbaycan Milli Kitabxanası
107
genişlənmə tendensiyası da, öz növbəsində, tipoloji
anomaliya halları kimi səciyyələndirilməlidir. Bundan
fərqli olaraq, istər türk dillərində, istərsə də iltisaqi
quruluşlu digər dillərdə ahəng qanunun zəifləməsi və ya
tamamilə aradan qalxmasını, birmənalı şəkildə, tipoloji
sapma hadisəsi qismində dəyərlənmək çətindir.
Daha öncəki araşdırmamızda uyğur «umlautu» ilə bağlı
təhlillərimiz çərçivəsində sinharmonizmin ikili tipoloji
təbiətə malik olması haqqında ehtimallarımızı
paylaşacağımızdan
1
, tədqiqatın bu məqamında sözügedən
məsələyə daha dərindən nüfuz etmədən, sadəcə olaraq, onu
bildirmək istərdik ki, ahəng qanunun, iltisaqiliyin bir tip
olaraq bərqərar olmasında müstəsna rol oynamasına
baxmayaraq, onunla həmin (tipoloji) təmayül arasında
birbaşa qarşılıqlı şərtləndirmə mövcud deyil. Daha dəqiq
desək, burada bərabərlik işarəsi qoymaq olmaz. Bununla
belə onu da inkar etmək olmaz ki, sinharmonizmin
zəifləməsi iltisaqi dilləri səciyyələndirən başlıca
xüsusiyyətlərdən biri sayılan kök-şəkilçi sərhəd
toxunulmazlığı özəlliyinin aradan qalxmasını istisna
etməyən proseslərə yol açır.
Lakin yenə də həmin prosesin fəsadları tipoloji sapma
hadisəsi kimi xarakterizə edilə bildiyi halda, təhrikedici
amil (yəni, sinharmonizmin zəifləməsi və ya aradan
qalxması) struktural anomaliya qismində səciyyələn-
dirilmək imkanından məhrumdur. Bir sözlə, iqtibas
gətirilən mülahizədə səsləndirilənlərdən fərqli olaraq, biz,
ahəng qanununu türk aqlütinasiyasının realizasiyasını
şərtləndirən hadisə qismində dəyərləndirmək fikrindən
uzağıq və düşünürük ki, bu frenkventalinin – yalnız
1
Щажыйева А.Й. Дил системиндя типолоъи сапмалар (аглцтинатив диллярдя
флектив тямайцллц елементляр). нам.дисс. Б. ,2006, с.38-82; Щажыйева
А.Й. Аглцтинатив диллярдя дахили флексийа вя фузийа. Б., 2007, с. 55-175
Azərbaycan Milli Kitabxanası
108
müəyyən qrup dillərə xas olan özəlliyin struktural «norma»
qismində nəzərdən keçirilməsi «türk tipi» daxilində
yarımtiplərin fərləndirilməsinə yol aça bilər.
Yeri gəlmişkən, bir qədər haşiyəyə çıxaraq onu da qeyd
etmək istərdik ki, dilin bütöv sistem olaraq (tam şəkildə)
tipoloji xarakteristikasının verilməsini o qədər də
məqsədəuyğun saymayan V.Skaliçkadan fərqli olaraq, onun
yaxın həmkarı – Praqa funksional dilçilik məktəbinin digər
görkəmli nümayəndəsi – N.S.Trubetskoy dil tipinin
müəyyənləşdirilməsi zamanı yarusların qarşılıqlı
əlaqəsindən çıxış edərək «hind-Avropa tipi» üçün ümumi
olan altı struktur özəllik qeyd etmiş və həmin göstəricilərin
ayrı-ayrılıqda (qeyri hind-Avropa) başqa dillərdə də
təsadüf edilməsinə baxmayaraq küll halında yalnız
sözügedən dil ailəsində yer aldığını önə sürmüşdür.
1
Azərbaycan dilçisinin «türk tipi» ilə bağlı mülahizələ-
rində təxminən oxşar yanaşma sərgiləndiyindən N.S.Trubets-
koyun fikirlərinin üzərində bir qədər dayanaraq onu
bildirmək istərdik ki, «hind-Avropa problemi haqqında
düşüncələri»ni paylaşan görkəmli alim öz araşdırması ilə
iki məsələyə: 1) dillərin genealoji təsnifatının tipoloji bölgü
ilə yaxın əlaqəsi; 2) və bu əlaqənin məntiqi davamı olaraq,
müxtəlif dil ailələrinin təsbitini mexanikləşdirən və ya (əks
mövqedən yanaşılsa) hər hansı bir dil tipinin spesifik
növünün (yəni, daha öncə də, söylənildiyi kimi, sami və
hind-Avropa flektivliyi arasında bərabərlik işarəsi qoymaq
olmaz) müəyyən qrup (qohum) dillərə aidliyi təsdiqləyən
tipoloji özəlliklərin məcmusunun tərtib edilməsi
problemlərinə münasibət bildirmişdir.
Bu yanaşmanın özlüyündə tipoloji xarakterologiya
1
Трубецкой Н.С. Мысли об индоевропейской проблеме // Вопросы
языкознания, 1958. №1, стр.70-71.
Dostları ilə paylaş: |