208
ANTAL GYÖNGYVÉR
cavalerii reprezintă întruparea virtuţilor. Eruditul Manetti exaltă posibilitatea
ca fiinţa umană să devină asemănătoare lui Dumnezeu, “călcând în picioare
şi supunând viciile” (761). Acestea, după Pomponazzi, iau naştere prin
coruperea virtuţilor, datorită îndoielii omului asupra judecăţii de apoi, şi nu
aparţin firii umane: “viciile sunt ale noastre şi nu ale naturii” (762).
Nicolaus Olahus preia această idee; deşi natura umană nu este viciată, în
slăbiciunea sa, omul, ca individ, poate deveni decăzutul purtător al viciilor,
împotriva cărora poetul se întoarce cu o netemperată vehemenţă, uitând,
poate, uneori, învăţătura lui Erasmus de a distinge între persoană şi viciu; unui
detractor îi reproşează, în tonuri invective, bârfa, beţia, desfrânarea, violenţa,
trufia, necredinţa:
“Improbe quid garris totam cantante per urbem,
Heu facinus vitae iam patet omne tuae,
Quam nihil improbitate vitaque scelesta
Atque malo ingenio spurcius esse potest
Nam nullam pateris castam penetrare puellam
Ad foedas aedis hospitiumque tuum.
Quin spurco Veneris cogas servire furori
Turpiter et spolies virginitate sua.
Virgineamque pubem multo furibundus Iacho
Deturpas manibus dedecorasque tuis.
Inque lupanari multas versaris in horas
Atque meretricios quaeris habere iocos […]
Nec mirum si arcana tuo concredita cordi
Expuis et soleas, heu, violare fidem
Obruta namque calent Bacchi tua membra liquore
Et ratione bona mens tua tuta caret.
Es magis Aeolio semper mutabilis Euro
Flatibus et Zephiri nimbiferique Noti.” (763)
Anonimul duşman devine, într-o altă poezie un confident trădător, cu o
identitate vag conturată prin iniţialele P.S., a cărui pedeapsă nu va întârzia:
“Perfide mordacem linguam faucesque scelestas
Contine, et insontem rodere parce virum.
Prodideras olim Dominum fidumque propinquum
Prodere non meritum me quoque turpe paras
Tempora sed veniet nostris placitura diebus,
Quum sceleris poenam suppliciumque dabis.” (764)
Infidelitatea în prietenie şi detractarea o înfierează Olahus, apărând nu
NICOLAUS OLAHUS – PERMANENŢE UMANISTE
209
doar propria sa persoană, ci scriind şi în numele celor dragi, cum se întâmplă
în cazul medicului reginei Maria, Angelus Candianus, bârfit de cei prieteni
altădată:
“Moribus illorum foedis quid spurcius umquam?
Quid spurca vita turpius esse potest?
[…] Arrodunt alios ceu dente canino
Atque efflant omni turpia verba loco,
[…] Ante pios socios quam lacerare velint.” (465)
Firea virtuoasă îl determină pe poet să nu accepte compromiterea cinstei
şi a dreptăţii; împotriva celor atacaţi de morbul viciului, pana îi este cumplită
armă:
“[…] Hos calamo post recitare volo.” (766)
Trădătorii cu limbă ascuţită ai prieteniei sunt urmăriţi în versuri purtând
săgeţile zeilor:
“Si non cessarint verbo irritare superbo
Turpibus et linguis rodere quemque suis,
Et mihi vim mentis rigidam iaculator Apollo
Armaque cum telis docta Minerva dedit,
Perficiam ut toto indecores celebrentur in orbe
Et populis cunctis fabula digna sient.
Sic paenas scelerum meritas Deus ipse rependet
Et vitio languae praemia digna dabit.” (767)
Deşi îi impută lui Ioannes Katzianer cruzimea cu care sacrifica vieţi
nevinovate –
“
Sanguinis innocui fuerat […] effusor acerbus” (768) –
umanistul consideră că este o fărădelege demnă de pedepsele Tartarului pone-
grirea de către Logus a aceluia, odată săvârşit din viaţă:
“Quid iuvat […]
Vocibus […] manes diris onerare sepultos
Tartareos petulans mox aditure locus.
Crudele est numeris sensu lacerare carentes
Vellere et extincti membra sepulta viri.” (769).
Nici alt curtean de vază nu scapă atenţiei lui Olahus: pe prefăcutul, la-
comul şi, în acelaşi timp, zgârcitul casier al reginei Maria îl surprinde în
flagrant delict şi, sub portretul mai-mai grotesc al aceluia, semnează, într-o
absolută incompatibilitate cu propria sa personalitate, un greu blestem, de nu
ar scăpa printre rânduri o abia perceptibilă notă de umor: